Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

You searched for subject:(translingualism). Showing records 1 – 13 of 13 total matches.

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

No search limiters apply to these results.

▼ Search Limiters


University of Technology, Sydney

1. Dovchin, S. The linguascape of urban youth culture in Mongolia.

Degree: 2014, University of Technology, Sydney

 This thesis deals with the movement of language in the current globalized world, looking specifically at the spread and role of English and other additional… (more)

Subjects/Keywords: Linguascape.; Translingualism.; Youth culture.; Mongolia.

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Dovchin, S. (2014). The linguascape of urban youth culture in Mongolia. (Thesis). University of Technology, Sydney. Retrieved from http://hdl.handle.net/10453/30395

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Dovchin, S. “The linguascape of urban youth culture in Mongolia.” 2014. Thesis, University of Technology, Sydney. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/10453/30395.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Dovchin, S. “The linguascape of urban youth culture in Mongolia.” 2014. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Dovchin S. The linguascape of urban youth culture in Mongolia. [Internet] [Thesis]. University of Technology, Sydney; 2014. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/10453/30395.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Dovchin S. The linguascape of urban youth culture in Mongolia. [Thesis]. University of Technology, Sydney; 2014. Available from: http://hdl.handle.net/10453/30395

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Arizona

2. Kopp, Cynthia Sue. Narratives of Complaint: Translingual Subjectivities in the Basic Writing Classroom .

Degree: 2018, University of Arizona

 This study examines narratives of complaint in first-year composition (FYC) courses focused on basic writing. Video-recorded interviews provide ethnographic study at a Southern New Jersey… (more)

Subjects/Keywords: basic writing; complaint; composition; dialogue; narrative; translingualism

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Kopp, C. S. (2018). Narratives of Complaint: Translingual Subjectivities in the Basic Writing Classroom . (Doctoral Dissertation). University of Arizona. Retrieved from http://hdl.handle.net/10150/631311

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Kopp, Cynthia Sue. “Narratives of Complaint: Translingual Subjectivities in the Basic Writing Classroom .” 2018. Doctoral Dissertation, University of Arizona. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/10150/631311.

MLA Handbook (7th Edition):

Kopp, Cynthia Sue. “Narratives of Complaint: Translingual Subjectivities in the Basic Writing Classroom .” 2018. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Kopp CS. Narratives of Complaint: Translingual Subjectivities in the Basic Writing Classroom . [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Arizona; 2018. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/10150/631311.

Council of Science Editors:

Kopp CS. Narratives of Complaint: Translingual Subjectivities in the Basic Writing Classroom . [Doctoral Dissertation]. University of Arizona; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/10150/631311


University of Louisville

3. Williams, Mark Alan. Transformations : material terms for writing on religion in composition classrooms.

Degree: PhD, 2013, University of Louisville

 This dissertation argues for closer attention to the material conditions of student writing on religion. Writing scholars in recent years have called for the inclusion… (more)

Subjects/Keywords: Evangelicalism; Talal Asad; Materialism; embodiment; Translingualism; Representation; Hegemony

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Williams, M. A. (2013). Transformations : material terms for writing on religion in composition classrooms. (Doctoral Dissertation). University of Louisville. Retrieved from 10.18297/etd/1578 ; https://ir.library.louisville.edu/etd/1578

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Williams, Mark Alan. “Transformations : material terms for writing on religion in composition classrooms.” 2013. Doctoral Dissertation, University of Louisville. Accessed January 23, 2019. 10.18297/etd/1578 ; https://ir.library.louisville.edu/etd/1578.

MLA Handbook (7th Edition):

Williams, Mark Alan. “Transformations : material terms for writing on religion in composition classrooms.” 2013. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Williams MA. Transformations : material terms for writing on religion in composition classrooms. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Louisville; 2013. [cited 2019 Jan 23]. Available from: 10.18297/etd/1578 ; https://ir.library.louisville.edu/etd/1578.

Council of Science Editors:

Williams MA. Transformations : material terms for writing on religion in composition classrooms. [Doctoral Dissertation]. University of Louisville; 2013. Available from: 10.18297/etd/1578 ; https://ir.library.louisville.edu/etd/1578


National University of Ireland – Galway

4. Ciribuco, Andrea. Emanuel Carnevali's cultural translation: an Italian in Modernist America.

Degree: 2016, National University of Ireland – Galway

The thesis investigates translingual writing – that is, writing in a language which is not the native one – at the intersection between culture, identity,… (more)

Subjects/Keywords: Modernism; Italian American; Translingualism; Translation; Cultural translation; Italian

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Ciribuco, A. (2016). Emanuel Carnevali's cultural translation: an Italian in Modernist America. (Thesis). National University of Ireland – Galway. Retrieved from http://hdl.handle.net/10379/5545

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Ciribuco, Andrea. “Emanuel Carnevali's cultural translation: an Italian in Modernist America.” 2016. Thesis, National University of Ireland – Galway. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/10379/5545.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Ciribuco, Andrea. “Emanuel Carnevali's cultural translation: an Italian in Modernist America.” 2016. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Ciribuco A. Emanuel Carnevali's cultural translation: an Italian in Modernist America. [Internet] [Thesis]. National University of Ireland – Galway; 2016. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/10379/5545.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Ciribuco A. Emanuel Carnevali's cultural translation: an Italian in Modernist America. [Thesis]. National University of Ireland – Galway; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/10379/5545

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Indiana University

5. Park, G Yeon. Social and Psychological Valence Components of Translingual Graduate Writers’ Inventory of Strengths .

Degree: 2018, Indiana University

 This study of the assets that international graduate students bring to the process of learning English academic writing in the US has two purposes. The… (more)

Subjects/Keywords: graduate students, survey research, academic discourse, writing (composition), translingualism, positive psychology; graduate students; survey research; academic discourse; writing (composition); translingualism; positive psychology

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Park, G. Y. (2018). Social and Psychological Valence Components of Translingual Graduate Writers’ Inventory of Strengths . (Thesis). Indiana University. Retrieved from http://hdl.handle.net/2022/22403

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Park, G Yeon. “Social and Psychological Valence Components of Translingual Graduate Writers’ Inventory of Strengths .” 2018. Thesis, Indiana University. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/2022/22403.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Park, G Yeon. “Social and Psychological Valence Components of Translingual Graduate Writers’ Inventory of Strengths .” 2018. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Park GY. Social and Psychological Valence Components of Translingual Graduate Writers’ Inventory of Strengths . [Internet] [Thesis]. Indiana University; 2018. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/2022/22403.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Park GY. Social and Psychological Valence Components of Translingual Graduate Writers’ Inventory of Strengths . [Thesis]. Indiana University; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/2022/22403

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Houston

6. Martin, Bruce J. Borderlands, Translingualism, and Latinx Students in a Monolingual Community College.

Degree: English, Department of, 2018, University of Houston

 Typical research regarding Latinx students often begin with demographic data demonstrating the “browning” of America and how the emerging Latinx student population either affects higher… (more)

Subjects/Keywords: Latinos; Latinx; translingualism; monolingualism; community colleges; first-year writing; critical pedagogy; borderlands

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Martin, B. J. (2018). Borderlands, Translingualism, and Latinx Students in a Monolingual Community College. (Thesis). University of Houston. Retrieved from http://hdl.handle.net/10657/3601

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Martin, Bruce J. “Borderlands, Translingualism, and Latinx Students in a Monolingual Community College.” 2018. Thesis, University of Houston. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/10657/3601.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Martin, Bruce J. “Borderlands, Translingualism, and Latinx Students in a Monolingual Community College.” 2018. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Martin BJ. Borderlands, Translingualism, and Latinx Students in a Monolingual Community College. [Internet] [Thesis]. University of Houston; 2018. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/10657/3601.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Martin BJ. Borderlands, Translingualism, and Latinx Students in a Monolingual Community College. [Thesis]. University of Houston; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/10657/3601

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of KwaZulu-Natal

7. Dladla, Celimpilo Piety. Code-switching during church sermons: implications on language development.

Degree: 2017, University of KwaZulu-Natal

Subjects/Keywords: Code switching .; Multilingualism.; Language development.; Translingualism.

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Dladla, C. P. (2017). Code-switching during church sermons: implications on language development. (Thesis). University of KwaZulu-Natal. Retrieved from http://hdl.handle.net/10413/15174

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Dladla, Celimpilo Piety. “Code-switching during church sermons: implications on language development.” 2017. Thesis, University of KwaZulu-Natal. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/10413/15174.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Dladla, Celimpilo Piety. “Code-switching during church sermons: implications on language development.” 2017. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Dladla CP. Code-switching during church sermons: implications on language development. [Internet] [Thesis]. University of KwaZulu-Natal; 2017. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/10413/15174.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Dladla CP. Code-switching during church sermons: implications on language development. [Thesis]. University of KwaZulu-Natal; 2017. Available from: http://hdl.handle.net/10413/15174

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

8. Palmer, Zsuzsanna Bacsa. Identities and Interactions in a Transcultural Online Collaboration Project.

Degree: PhD, English, 2015, Old Dominion University

  The traditional theoretical frameworks and assumptions about intercultural technical communication are no longer adequate to describe and teach intercultural communication now frequently happening through… (more)

Subjects/Keywords: Collaboration; Intercultural communication; Online; Professional writing; Technical writing; Translingualism; Linguistics; Rhetoric and Composition

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Palmer, Z. B. (2015). Identities and Interactions in a Transcultural Online Collaboration Project. (Doctoral Dissertation). Old Dominion University. Retrieved from 9781321810905 ; https://digitalcommons.odu.edu/english_etds/1

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Palmer, Zsuzsanna Bacsa. “Identities and Interactions in a Transcultural Online Collaboration Project.” 2015. Doctoral Dissertation, Old Dominion University. Accessed January 23, 2019. 9781321810905 ; https://digitalcommons.odu.edu/english_etds/1.

MLA Handbook (7th Edition):

Palmer, Zsuzsanna Bacsa. “Identities and Interactions in a Transcultural Online Collaboration Project.” 2015. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Palmer ZB. Identities and Interactions in a Transcultural Online Collaboration Project. [Internet] [Doctoral dissertation]. Old Dominion University; 2015. [cited 2019 Jan 23]. Available from: 9781321810905 ; https://digitalcommons.odu.edu/english_etds/1.

Council of Science Editors:

Palmer ZB. Identities and Interactions in a Transcultural Online Collaboration Project. [Doctoral Dissertation]. Old Dominion University; 2015. Available from: 9781321810905 ; https://digitalcommons.odu.edu/english_etds/1

9. Balsi, Sara de. La francophonie translingue à l'épreuve d'Agota Kristof : Translingual francophone literature and the work of Agota Kristof.

Degree: Docteur es, Littérature française et comparée - Cergy, 2017, Cergy-Pontoise

Ce travail explore la « francophonie translingue », littérature écrite en français par des auteurs dont le français est une langue seconde, apprise tardivement par… (more)

Subjects/Keywords: Agota Kristof; Francophonie; Translinguisme; Autotraduction; Bilinguisme; Frontière; Agota Kristof; Francophone literature; Translingualism; Self-Translation; Bilingualism; Borders

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Balsi, S. d. (2017). La francophonie translingue à l'épreuve d'Agota Kristof : Translingual francophone literature and the work of Agota Kristof. (Doctoral Dissertation). Cergy-Pontoise. Retrieved from http://www.theses.fr/2017CERG0883

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Balsi, Sara de. “La francophonie translingue à l'épreuve d'Agota Kristof : Translingual francophone literature and the work of Agota Kristof.” 2017. Doctoral Dissertation, Cergy-Pontoise. Accessed January 23, 2019. http://www.theses.fr/2017CERG0883.

MLA Handbook (7th Edition):

Balsi, Sara de. “La francophonie translingue à l'épreuve d'Agota Kristof : Translingual francophone literature and the work of Agota Kristof.” 2017. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Balsi Sd. La francophonie translingue à l'épreuve d'Agota Kristof : Translingual francophone literature and the work of Agota Kristof. [Internet] [Doctoral dissertation]. Cergy-Pontoise; 2017. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://www.theses.fr/2017CERG0883.

Council of Science Editors:

Balsi Sd. La francophonie translingue à l'épreuve d'Agota Kristof : Translingual francophone literature and the work of Agota Kristof. [Doctoral Dissertation]. Cergy-Pontoise; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017CERG0883


George Mason University

10. Knipe, John. Translingualism and Second Language Acquisition: Language Ideologies of Gaelic Medium Education Teachers in a Linguistically Liminal Setting .

Degree: 2017, George Mason University

 Scottish Gaelic, among the nearly 7,000 languages spoken in the world today, is endangered. In the 1980s the Gaelic Medium Education (GME) movement emerged with… (more)

Subjects/Keywords: Language; Linguistics; Gaelic Medium Education; language ideologies; language revitalization; reversing language shift; Second Language Acquisition; Translingualism

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Knipe, J. (2017). Translingualism and Second Language Acquisition: Language Ideologies of Gaelic Medium Education Teachers in a Linguistically Liminal Setting . (Thesis). George Mason University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1920/11210

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Knipe, John. “Translingualism and Second Language Acquisition: Language Ideologies of Gaelic Medium Education Teachers in a Linguistically Liminal Setting .” 2017. Thesis, George Mason University. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/1920/11210.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Knipe, John. “Translingualism and Second Language Acquisition: Language Ideologies of Gaelic Medium Education Teachers in a Linguistically Liminal Setting .” 2017. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Knipe J. Translingualism and Second Language Acquisition: Language Ideologies of Gaelic Medium Education Teachers in a Linguistically Liminal Setting . [Internet] [Thesis]. George Mason University; 2017. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/1920/11210.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Knipe J. Translingualism and Second Language Acquisition: Language Ideologies of Gaelic Medium Education Teachers in a Linguistically Liminal Setting . [Thesis]. George Mason University; 2017. Available from: http://hdl.handle.net/1920/11210

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Waterloo

11. Beer, Lacey. Tongues Tide: Translingual Directions for Technologically-Mediated Composing Platforms.

Degree: 2018, University of Waterloo

 This dissertation examines the link between classroom practices, language policies, and writing technologies in a translingual framework. Specifically, in the context of higher education, I… (more)

Subjects/Keywords: translingualism; technology; error; assessment; agency; code-meshing; English-Only policies; translingual theory; translingual practice; ethnographic writing; ethnographic study; MS Word; Google Docs; composing platforms; digital writing technologies

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Beer, L. (2018). Tongues Tide: Translingual Directions for Technologically-Mediated Composing Platforms. (Thesis). University of Waterloo. Retrieved from http://hdl.handle.net/10012/13950

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Beer, Lacey. “Tongues Tide: Translingual Directions for Technologically-Mediated Composing Platforms.” 2018. Thesis, University of Waterloo. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/10012/13950.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Beer, Lacey. “Tongues Tide: Translingual Directions for Technologically-Mediated Composing Platforms.” 2018. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Beer L. Tongues Tide: Translingual Directions for Technologically-Mediated Composing Platforms. [Internet] [Thesis]. University of Waterloo; 2018. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/10012/13950.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Beer L. Tongues Tide: Translingual Directions for Technologically-Mediated Composing Platforms. [Thesis]. University of Waterloo; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/10012/13950

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Texas State University – San Marcos

12. Teague, William Shane. Toward a Translingual Orientation to Writing Instruction at a Hispanic-Serving Institution.

Degree: MA, Rhetoric and Composition, 2017, Texas State University – San Marcos

No abstract prepared. Advisors/Committee Members: Pimentel, Octavio (advisor), Wilson, Nancy (committee member), Leake, Eric (committee member).

Subjects/Keywords: Composition; Pedagogy; Translingualism; Composition (Language arts) – Study and teaching (Higher)

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Teague, W. S. (2017). Toward a Translingual Orientation to Writing Instruction at a Hispanic-Serving Institution. (Masters Thesis). Texas State University – San Marcos. Retrieved from https://digital.library.txstate.edu/handle/10877/6582

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Teague, William Shane. “Toward a Translingual Orientation to Writing Instruction at a Hispanic-Serving Institution.” 2017. Masters Thesis, Texas State University – San Marcos. Accessed January 23, 2019. https://digital.library.txstate.edu/handle/10877/6582.

MLA Handbook (7th Edition):

Teague, William Shane. “Toward a Translingual Orientation to Writing Instruction at a Hispanic-Serving Institution.” 2017. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Teague WS. Toward a Translingual Orientation to Writing Instruction at a Hispanic-Serving Institution. [Internet] [Masters thesis]. Texas State University – San Marcos; 2017. [cited 2019 Jan 23]. Available from: https://digital.library.txstate.edu/handle/10877/6582.

Council of Science Editors:

Teague WS. Toward a Translingual Orientation to Writing Instruction at a Hispanic-Serving Institution. [Masters Thesis]. Texas State University – San Marcos; 2017. Available from: https://digital.library.txstate.edu/handle/10877/6582


University of New Mexico

13. Garcia de Mueller, Genevieve. SHIFTING DREAMS: INTERSECTIONS OF THE RHETORICAL IMAGINATION OF U.S. IMMIGRATION POLICY AND THE WRITING PRACTICES OF DREAMERS.

Degree: English, 2016, University of New Mexico

  This dissertation examines the intersections between the rhetoric of the DREAM Act and the discourse of the migrant activists, specifically DREAMers, affected by the… (more)

Subjects/Keywords: dream act; migration; immigration; discourse analysis; multilingual composition; race and composition; rhetoric; cultural rhetorics; composition; translingualism; transcultural citizenship; transculturalism; transational citizenship; English Language and Literature

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Garcia de Mueller, G. (2016). SHIFTING DREAMS: INTERSECTIONS OF THE RHETORICAL IMAGINATION OF U.S. IMMIGRATION POLICY AND THE WRITING PRACTICES OF DREAMERS. (Doctoral Dissertation). University of New Mexico. Retrieved from http://hdl.handle.net/1928/31721

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Garcia de Mueller, Genevieve. “SHIFTING DREAMS: INTERSECTIONS OF THE RHETORICAL IMAGINATION OF U.S. IMMIGRATION POLICY AND THE WRITING PRACTICES OF DREAMERS.” 2016. Doctoral Dissertation, University of New Mexico. Accessed January 23, 2019. http://hdl.handle.net/1928/31721.

MLA Handbook (7th Edition):

Garcia de Mueller, Genevieve. “SHIFTING DREAMS: INTERSECTIONS OF THE RHETORICAL IMAGINATION OF U.S. IMMIGRATION POLICY AND THE WRITING PRACTICES OF DREAMERS.” 2016. Web. 23 Jan 2019.

Vancouver:

Garcia de Mueller G. SHIFTING DREAMS: INTERSECTIONS OF THE RHETORICAL IMAGINATION OF U.S. IMMIGRATION POLICY AND THE WRITING PRACTICES OF DREAMERS. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of New Mexico; 2016. [cited 2019 Jan 23]. Available from: http://hdl.handle.net/1928/31721.

Council of Science Editors:

Garcia de Mueller G. SHIFTING DREAMS: INTERSECTIONS OF THE RHETORICAL IMAGINATION OF U.S. IMMIGRATION POLICY AND THE WRITING PRACTICES OF DREAMERS. [Doctoral Dissertation]. University of New Mexico; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/1928/31721

.