Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

You searched for subject:(slang). Showing records 1 – 30 of 108 total matches.

[1] [2] [3] [4]

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

Levels

Languages

Country

▼ Search Limiters


University of Debrecen

1. Szabó, Zsuzsanna. The Way How Italian Immigrants Assimilated into American Society by Acquiring Slang Language; Introducing this Assimilation through The Godfather Trilogy .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

 In my thesis, I would like to prove that the Italian immigrants could be merged into American society because they learned the English language, both… (more)

Subjects/Keywords: assimilation; slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Szabó, Z. (2013). The Way How Italian Immigrants Assimilated into American Society by Acquiring Slang Language; Introducing this Assimilation through The Godfather Trilogy . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/173501

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Szabó, Zsuzsanna. “The Way How Italian Immigrants Assimilated into American Society by Acquiring Slang Language; Introducing this Assimilation through The Godfather Trilogy .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/173501.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Szabó, Zsuzsanna. “The Way How Italian Immigrants Assimilated into American Society by Acquiring Slang Language; Introducing this Assimilation through The Godfather Trilogy .” 2013. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Szabó Z. The Way How Italian Immigrants Assimilated into American Society by Acquiring Slang Language; Introducing this Assimilation through The Godfather Trilogy . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/173501.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Szabó Z. The Way How Italian Immigrants Assimilated into American Society by Acquiring Slang Language; Introducing this Assimilation through The Godfather Trilogy . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/173501

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Depaul University

2. Morgan, Taralee. Lesbian lingo: slang terminology in English and Spanish spoken by lesbian communities in the United States.

Degree: Modern Languages, 2017, Depaul University

  This research project studies the speech of the lesbian community in the United States in English and Spanish. An anonymous online survey was used… (more)

Subjects/Keywords: slang; Spanish; lesbian; LGBTQIA+; gender

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Morgan, T. (2017). Lesbian lingo: slang terminology in English and Spanish spoken by lesbian communities in the United States. (Thesis). Depaul University. Retrieved from https://via.library.depaul.edu/etd/226

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Morgan, Taralee. “Lesbian lingo: slang terminology in English and Spanish spoken by lesbian communities in the United States.” 2017. Thesis, Depaul University. Accessed July 09, 2020. https://via.library.depaul.edu/etd/226.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Morgan, Taralee. “Lesbian lingo: slang terminology in English and Spanish spoken by lesbian communities in the United States.” 2017. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Morgan T. Lesbian lingo: slang terminology in English and Spanish spoken by lesbian communities in the United States. [Internet] [Thesis]. Depaul University; 2017. [cited 2020 Jul 09]. Available from: https://via.library.depaul.edu/etd/226.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Morgan T. Lesbian lingo: slang terminology in English and Spanish spoken by lesbian communities in the United States. [Thesis]. Depaul University; 2017. Available from: https://via.library.depaul.edu/etd/226

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

3. Bihari, Judit. Funktionale Aspekte des Slanggebrauchs .

Degree: DE – Bölcsészettudományi Kar, 2014, University of Debrecen

 In dieser Arbeit versuchte ich über die Motivationen der Slangverwendung in verbalen Auseinandersetzungen zu referieren. In der gleichen Zeit war das Ziel eine umfassende pragmatische… (more)

Subjects/Keywords: Pragmatik; Slang; Alltagssprache; Konversation

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Bihari, J. (2014). Funktionale Aspekte des Slanggebrauchs . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/194819

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Bihari, Judit. “Funktionale Aspekte des Slanggebrauchs .” 2014. Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/194819.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Bihari, Judit. “Funktionale Aspekte des Slanggebrauchs .” 2014. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Bihari J. Funktionale Aspekte des Slanggebrauchs . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2014. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/194819.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Bihari J. Funktionale Aspekte des Slanggebrauchs . [Thesis]. University of Debrecen; 2014. Available from: http://hdl.handle.net/2437/194819

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

4. Károly, Enikő. Translation Difficulties of Slang Expressions Used in Online Communication .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

 In my opinion, the internet can open the doors to a magical world, which makes it possible for all of us to improve our knowledge,… (more)

Subjects/Keywords: translation difficulties; online slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Károly, E. (2013). Translation Difficulties of Slang Expressions Used in Online Communication . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/156684

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Károly, Enikő. “Translation Difficulties of Slang Expressions Used in Online Communication .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/156684.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Károly, Enikő. “Translation Difficulties of Slang Expressions Used in Online Communication .” 2013. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Károly E. Translation Difficulties of Slang Expressions Used in Online Communication . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/156684.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Károly E. Translation Difficulties of Slang Expressions Used in Online Communication . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/156684

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

5. Varró, Petra. Emotive Language .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

 The aim of my thesis is to investigate the use of slang, taboo language and euphemism in English. An important thought we have to consider… (more)

Subjects/Keywords: slang; verbal taboo; euphemism

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Varró, P. (2013). Emotive Language . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/162217

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Varró, Petra. “Emotive Language .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/162217.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Varró, Petra. “Emotive Language .” 2013. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Varró P. Emotive Language . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/162217.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Varró P. Emotive Language . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/162217

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

6. Zsanda, Krisztina. Dictionaries of Unconventional English .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

 The practice of recording slang in Anglo-American dictionaries goes back to the 1780s. Francis Grose published A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue, the first… (more)

Subjects/Keywords: slang dictionaries; online dictionaries

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Zsanda, K. (2013). Dictionaries of Unconventional English . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/174359

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Zsanda, Krisztina. “Dictionaries of Unconventional English .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/174359.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Zsanda, Krisztina. “Dictionaries of Unconventional English .” 2013. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Zsanda K. Dictionaries of Unconventional English . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/174359.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Zsanda K. Dictionaries of Unconventional English . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/174359

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cincinnati

7. Lesuer, William M., II. Say Hello to my Little Friend: An Investigation into the Correlations between Genital Slang and Sexism.

Degree: MA, Arts and Sciences: Sociology, 2011, University of Cincinnati

 A number of scholars in the social sciences have argued that slang terms for the genitals have a deleterious effect on those who use them… (more)

Subjects/Keywords: Sociology; Sexism; Slang; Genitals; Penis; Vagina; Sociolinguistics

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lesuer, William M., I. (2011). Say Hello to my Little Friend: An Investigation into the Correlations between Genital Slang and Sexism. (Masters Thesis). University of Cincinnati. Retrieved from http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ucin1321647214

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lesuer, William M., II. “Say Hello to my Little Friend: An Investigation into the Correlations between Genital Slang and Sexism.” 2011. Masters Thesis, University of Cincinnati. Accessed July 09, 2020. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ucin1321647214.

MLA Handbook (7th Edition):

Lesuer, William M., II. “Say Hello to my Little Friend: An Investigation into the Correlations between Genital Slang and Sexism.” 2011. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Lesuer, William M. I. Say Hello to my Little Friend: An Investigation into the Correlations between Genital Slang and Sexism. [Internet] [Masters thesis]. University of Cincinnati; 2011. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ucin1321647214.

Council of Science Editors:

Lesuer, William M. I. Say Hello to my Little Friend: An Investigation into the Correlations between Genital Slang and Sexism. [Masters Thesis]. University of Cincinnati; 2011. Available from: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ucin1321647214


Universiteit Utrecht

8. Stokhuijzen, C. Third Culture Kids: the role of language as an indicator of cultural influence.

Degree: 2009, Universiteit Utrecht

 The rise of globalisation and multinational organisations has seen the appearance of a distinct group known as third culture kids - children who are raised… (more)

Subjects/Keywords: Letteren; Third culture kids, TCK, jargon, slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Stokhuijzen, C. (2009). Third Culture Kids: the role of language as an indicator of cultural influence. (Masters Thesis). Universiteit Utrecht. Retrieved from http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/36742

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Stokhuijzen, C. “Third Culture Kids: the role of language as an indicator of cultural influence.” 2009. Masters Thesis, Universiteit Utrecht. Accessed July 09, 2020. http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/36742.

MLA Handbook (7th Edition):

Stokhuijzen, C. “Third Culture Kids: the role of language as an indicator of cultural influence.” 2009. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Stokhuijzen C. Third Culture Kids: the role of language as an indicator of cultural influence. [Internet] [Masters thesis]. Universiteit Utrecht; 2009. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/36742.

Council of Science Editors:

Stokhuijzen C. Third Culture Kids: the role of language as an indicator of cultural influence. [Masters Thesis]. Universiteit Utrecht; 2009. Available from: http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/36742


University of Debrecen

9. Nagy, Anna. Idioms from a Discourse Perspective .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

 An idiom is a tool with which human speech can be made much more colorful and varied. Examples of this type of phrase can be… (more)

Subjects/Keywords: idiom; business English; slang; academic language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Nagy, A. (2013). Idioms from a Discourse Perspective . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/160676

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Nagy, Anna. “Idioms from a Discourse Perspective .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/160676.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Nagy, Anna. “Idioms from a Discourse Perspective .” 2013. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Nagy A. Idioms from a Discourse Perspective . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/160676.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Nagy A. Idioms from a Discourse Perspective . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/160676

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


AUT University

10. Lu, Ching-Ting. Analysis of English subtitles produced for the Taiwanese movie Cape No.7 .

Degree: 2010, AUT University

 The purpose of this thesis is to explore how the approaches identified for the translation of Taiwanese Mandarin dialogues into English subtitles is different from… (more)

Subjects/Keywords: Translation; Slang; Subtitling; Taiwanese Mandarin; English subtitles; Humour; Tai-yu slang; Swearing

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lu, C. (2010). Analysis of English subtitles produced for the Taiwanese movie Cape No.7 . (Thesis). AUT University. Retrieved from http://hdl.handle.net/10292/870

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lu, Ching-Ting. “Analysis of English subtitles produced for the Taiwanese movie Cape No.7 .” 2010. Thesis, AUT University. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/10292/870.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Lu, Ching-Ting. “Analysis of English subtitles produced for the Taiwanese movie Cape No.7 .” 2010. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Lu C. Analysis of English subtitles produced for the Taiwanese movie Cape No.7 . [Internet] [Thesis]. AUT University; 2010. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/10292/870.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Lu C. Analysis of English subtitles produced for the Taiwanese movie Cape No.7 . [Thesis]. AUT University; 2010. Available from: http://hdl.handle.net/10292/870

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université de Montréal

11. Sinave, Naïla. Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey .

Degree: 2010, Université de Montréal

 L’étude des attitudes linguistiques, entreprise par la sociolinguistique et la psychologie sociale, a permis de confirmer que toutes les variétés linguistiques ne reçoivent pas le… (more)

Subjects/Keywords: Sociolinguistique; Sociolinguistics; Attitudes linguistiques; Language attitudes; Langue non-standard; Non-standard language; Güey; Güey; Mexico; Mexico; Slang; Slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Sinave, N. (2010). Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey . (Thesis). Université de Montréal. Retrieved from http://hdl.handle.net/1866/4296

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Sinave, Naïla. “Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey .” 2010. Thesis, Université de Montréal. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/1866/4296.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Sinave, Naïla. “Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey .” 2010. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Sinave N. Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey . [Internet] [Thesis]. Université de Montréal; 2010. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/1866/4296.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Sinave N. Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey . [Thesis]. Université de Montréal; 2010. Available from: http://hdl.handle.net/1866/4296

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Brno University of Technology

12. Komorník, Michal. Vliv netspeaku na vývoj anglického jazyka: Impact of Netspeak on the Development of the English Language.

Degree: 2018, Brno University of Technology

 The aim of this Bachelor's thesis is to analyze the Internet slang (Netspeak), describe its development, distinctive features and functions. Furthermore, the thesis evaluates the… (more)

Subjects/Keywords: Internet; internetový slang (Netspeak); uživatelé internetu; funkce jazyka; The Internet; Internet slang (Netspeak); Internet users; language functions

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Komorník, M. (2018). Vliv netspeaku na vývoj anglického jazyka: Impact of Netspeak on the Development of the English Language. (Thesis). Brno University of Technology. Retrieved from http://hdl.handle.net/11012/61505

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Komorník, Michal. “Vliv netspeaku na vývoj anglického jazyka: Impact of Netspeak on the Development of the English Language.” 2018. Thesis, Brno University of Technology. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/11012/61505.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Komorník, Michal. “Vliv netspeaku na vývoj anglického jazyka: Impact of Netspeak on the Development of the English Language.” 2018. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Komorník M. Vliv netspeaku na vývoj anglického jazyka: Impact of Netspeak on the Development of the English Language. [Internet] [Thesis]. Brno University of Technology; 2018. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/11012/61505.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Komorník M. Vliv netspeaku na vývoj anglického jazyka: Impact of Netspeak on the Development of the English Language. [Thesis]. Brno University of Technology; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/11012/61505

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

13. Προύντζου, Αθηνά. Συγκριτική ανάλυση των περιθωριακών λεξιλογίων στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά : τυπικά χαρακτηριστικά, σημασιολογία, πολιτισμικές παράμετροι και χρήστης.

Degree: 2010, University of Patras

Η διατριβή αυτή αποτελείται από τέσσερα κεφάλαια. Στο πρώτο κεφάλαιο, δίνεται ο ορισμός της αργκό και η ιστορία της, στοιχεία που διαμορφώνουν την επικοινωνιακή της… (more)

Subjects/Keywords: Περιθωριακά λεξιλόγια; Αργκό; Πολιτισμός; Χρήστες; 417.203; Slang dictionaries; Argot; Civilisation; Users

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Προύντζου, . (2010). Συγκριτική ανάλυση των περιθωριακών λεξιλογίων στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά : τυπικά χαρακτηριστικά, σημασιολογία, πολιτισμικές παράμετροι και χρήστης. (Masters Thesis). University of Patras. Retrieved from http://nemertes.lis.upatras.gr/jspui/handle/10889/4158

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Προύντζου, Αθηνά. “Συγκριτική ανάλυση των περιθωριακών λεξιλογίων στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά : τυπικά χαρακτηριστικά, σημασιολογία, πολιτισμικές παράμετροι και χρήστης.” 2010. Masters Thesis, University of Patras. Accessed July 09, 2020. http://nemertes.lis.upatras.gr/jspui/handle/10889/4158.

MLA Handbook (7th Edition):

Προύντζου, Αθηνά. “Συγκριτική ανάλυση των περιθωριακών λεξιλογίων στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά : τυπικά χαρακτηριστικά, σημασιολογία, πολιτισμικές παράμετροι και χρήστης.” 2010. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Προύντζου . Συγκριτική ανάλυση των περιθωριακών λεξιλογίων στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά : τυπικά χαρακτηριστικά, σημασιολογία, πολιτισμικές παράμετροι και χρήστης. [Internet] [Masters thesis]. University of Patras; 2010. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://nemertes.lis.upatras.gr/jspui/handle/10889/4158.

Council of Science Editors:

Προύντζου . Συγκριτική ανάλυση των περιθωριακών λεξιλογίων στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά : τυπικά χαρακτηριστικά, σημασιολογία, πολιτισμικές παράμετροι και χρήστης. [Masters Thesis]. University of Patras; 2010. Available from: http://nemertes.lis.upatras.gr/jspui/handle/10889/4158

14. Anupama, M (അനുപമ എം). Kannur bhashabheda padanam: samoohika bhashabhedangaleyum pradeshika bhashabhedangaleyum adisthanamakkiyulla samskara padanam (കണ്ണൂര്‍ ഭാഷാഭേദപഠനം: സാമൂഹിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംസ്കാര പഠനം); -.

Degree: Malayalam, 2009, Kannur University

None

Bibliography p.433-441, Appendices p.420-432

Advisors/Committee Members: Pavithran, T.

Subjects/Keywords: Malayalam Language; Linguistics; Kannur Slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Anupama, M. (. . (2009). Kannur bhashabheda padanam: samoohika bhashabhedangaleyum pradeshika bhashabhedangaleyum adisthanamakkiyulla samskara padanam (കണ്ണൂര്‍ ഭാഷാഭേദപഠനം: സാമൂഹിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംസ്കാര പഠനം); -. (Thesis). Kannur University. Retrieved from http://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/4702

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Anupama, M (അനുപമ എം). “Kannur bhashabheda padanam: samoohika bhashabhedangaleyum pradeshika bhashabhedangaleyum adisthanamakkiyulla samskara padanam (കണ്ണൂര്‍ ഭാഷാഭേദപഠനം: സാമൂഹിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംസ്കാര പഠനം); -.” 2009. Thesis, Kannur University. Accessed July 09, 2020. http://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/4702.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Anupama, M (അനുപമ എം). “Kannur bhashabheda padanam: samoohika bhashabhedangaleyum pradeshika bhashabhedangaleyum adisthanamakkiyulla samskara padanam (കണ്ണൂര്‍ ഭാഷാഭേദപഠനം: സാമൂഹിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംസ്കാര പഠനം); -.” 2009. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Anupama M(. Kannur bhashabheda padanam: samoohika bhashabhedangaleyum pradeshika bhashabhedangaleyum adisthanamakkiyulla samskara padanam (കണ്ണൂര്‍ ഭാഷാഭേദപഠനം: സാമൂഹിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംസ്കാര പഠനം); -. [Internet] [Thesis]. Kannur University; 2009. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/4702.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Anupama M(. Kannur bhashabheda padanam: samoohika bhashabhedangaleyum pradeshika bhashabhedangaleyum adisthanamakkiyulla samskara padanam (കണ്ണൂര്‍ ഭാഷാഭേദപഠനം: സാമൂഹിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളെയും അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംസ്കാര പഠനം); -. [Thesis]. Kannur University; 2009. Available from: http://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/4702

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Johannesburg

15. Van der Merwe, Christa Elize. Gaytaal.

Degree: 2012, University of Johannesburg

M.Litt. et Phil.

The primary aim of this study is to describe a language form used by homosexuals, specifically the homosexual language as spoken by… (more)

Subjects/Keywords: Gays - Language.; Gays - Slang; Language and languages - Variation.; Sublanguage

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Van der Merwe, C. E. (2012). Gaytaal. (Thesis). University of Johannesburg. Retrieved from http://hdl.handle.net/10210/6638

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Van der Merwe, Christa Elize. “Gaytaal.” 2012. Thesis, University of Johannesburg. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/10210/6638.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Van der Merwe, Christa Elize. “Gaytaal.” 2012. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Van der Merwe CE. Gaytaal. [Internet] [Thesis]. University of Johannesburg; 2012. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/10210/6638.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Van der Merwe CE. Gaytaal. [Thesis]. University of Johannesburg; 2012. Available from: http://hdl.handle.net/10210/6638

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Vytautas Magnus University

16. Blonskytė, Marija. Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian.

Degree: Master, Philology, 2011, Vytautas Magnus University

The aim of this thesis is to compare two Lithuanian translations of A Clockwork Orange in respect of its main stylistic component the Russian “Nadsat”,… (more)

Subjects/Keywords: Nadsat; Borrowings; Slang; Translation strategies; Nadsat; Skoliniai; Slengas; Vertimo strategijos

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Blonskytė, Marija. (2011). Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian. (Masters Thesis). Vytautas Magnus University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2011~D_20110617_093342-85819 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Blonskytė, Marija. “Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian.” 2011. Masters Thesis, Vytautas Magnus University. Accessed July 09, 2020. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2011~D_20110617_093342-85819 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

MLA Handbook (7th Edition):

Blonskytė, Marija. “Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian.” 2011. Web. 09 Jul 2020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Vancouver:

Blonskytė, Marija. Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian. [Internet] [Masters thesis]. Vytautas Magnus University; 2011. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2011~D_20110617_093342-85819 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Council of Science Editors:

Blonskytė, Marija. Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian. [Masters Thesis]. Vytautas Magnus University; 2011. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2011~D_20110617_093342-85819 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete


Vytautas Magnus University

17. Pletniova, Aleksandra. Japanese aanime series "Suzumiya Haruhi no Yuutsu": comparison and analysis of English, Lithuanian and Russian subtitles.

Degree: Master, Philology, 2012, Vytautas Magnus University

A comparison of already existing translations to the original text has been a part of translation studies for a long period of time. An analysis… (more)

Subjects/Keywords: Translation; Subtitles; Slang; Culture specific items; Vertimas; Subtitrai; Slengas; Kultūros terminai

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Pletniova, Aleksandra. (2012). Japanese aanime series "Suzumiya Haruhi no Yuutsu": comparison and analysis of English, Lithuanian and Russian subtitles. (Masters Thesis). Vytautas Magnus University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120627_215434-57408 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Pletniova, Aleksandra. “Japanese aanime series "Suzumiya Haruhi no Yuutsu": comparison and analysis of English, Lithuanian and Russian subtitles.” 2012. Masters Thesis, Vytautas Magnus University. Accessed July 09, 2020. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120627_215434-57408 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

MLA Handbook (7th Edition):

Pletniova, Aleksandra. “Japanese aanime series "Suzumiya Haruhi no Yuutsu": comparison and analysis of English, Lithuanian and Russian subtitles.” 2012. Web. 09 Jul 2020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Vancouver:

Pletniova, Aleksandra. Japanese aanime series "Suzumiya Haruhi no Yuutsu": comparison and analysis of English, Lithuanian and Russian subtitles. [Internet] [Masters thesis]. Vytautas Magnus University; 2012. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120627_215434-57408 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Council of Science Editors:

Pletniova, Aleksandra. Japanese aanime series "Suzumiya Haruhi no Yuutsu": comparison and analysis of English, Lithuanian and Russian subtitles. [Masters Thesis]. Vytautas Magnus University; 2012. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120627_215434-57408 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete


Vilnius Pedagogical University

18. Olenskaja, Marta. Ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie.

Degree: Master, Philology, 2008, Vilnius Pedagogical University

Tematem niniejszej pracy jest ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie. Jej celem jest zbadanie współczesnego slangu młodzieżowego i porównanie go z materiałem zaprezentowanym w… (more)

Subjects/Keywords: ewolucja; socjolekt młodzieżowy; slang; Evoliucija; Jaunimo sociolektas; Žargonas; Evolution; Sociolect; Loans

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Olenskaja, Marta. (2008). Ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie. (Masters Thesis). Vilnius Pedagogical University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2008~D_20080924_174826-16683 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Olenskaja, Marta. “Ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie.” 2008. Masters Thesis, Vilnius Pedagogical University. Accessed July 09, 2020. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2008~D_20080924_174826-16683 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

MLA Handbook (7th Edition):

Olenskaja, Marta. “Ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie.” 2008. Web. 09 Jul 2020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Vancouver:

Olenskaja, Marta. Ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie. [Internet] [Masters thesis]. Vilnius Pedagogical University; 2008. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2008~D_20080924_174826-16683 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Council of Science Editors:

Olenskaja, Marta. Ewolucja socjolektu młodzieży polskiego pochodzenia w Wilnie. [Masters Thesis]. Vilnius Pedagogical University; 2008. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2008~D_20080924_174826-16683 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete


Vytautas Magnus University

19. Pantelejeva, Brigita. Treatment of sensitive language in Rūta Razmaitė’s and Andrius Patiomkinas’ Lithuanian translations of Melvin Burgess’ novels Doing it and Junk.

Degree: Master, Philology, 2009, Vytautas Magnus University

This thesis focuses on the way in which certain aspects of adolescent speech in British novelist Melvin Burgess’, Doing It (2003) and Junk (1996) are… (more)

Subjects/Keywords: Adolescence; Slang; Swearwords; Young adult literature; Paauglystė; Slengas; Keiksmažodžiai; Paauglių literatūra

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Pantelejeva, Brigita. (2009). Treatment of sensitive language in Rūta Razmaitė’s and Andrius Patiomkinas’ Lithuanian translations of Melvin Burgess’ novels Doing it and Junk. (Masters Thesis). Vytautas Magnus University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2009~D_20090813_111816-87991 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Pantelejeva, Brigita. “Treatment of sensitive language in Rūta Razmaitė’s and Andrius Patiomkinas’ Lithuanian translations of Melvin Burgess’ novels Doing it and Junk.” 2009. Masters Thesis, Vytautas Magnus University. Accessed July 09, 2020. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2009~D_20090813_111816-87991 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

MLA Handbook (7th Edition):

Pantelejeva, Brigita. “Treatment of sensitive language in Rūta Razmaitė’s and Andrius Patiomkinas’ Lithuanian translations of Melvin Burgess’ novels Doing it and Junk.” 2009. Web. 09 Jul 2020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Vancouver:

Pantelejeva, Brigita. Treatment of sensitive language in Rūta Razmaitė’s and Andrius Patiomkinas’ Lithuanian translations of Melvin Burgess’ novels Doing it and Junk. [Internet] [Masters thesis]. Vytautas Magnus University; 2009. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2009~D_20090813_111816-87991 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Council of Science Editors:

Pantelejeva, Brigita. Treatment of sensitive language in Rūta Razmaitė’s and Andrius Patiomkinas’ Lithuanian translations of Melvin Burgess’ novels Doing it and Junk. [Masters Thesis]. Vytautas Magnus University; 2009. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2009~D_20090813_111816-87991 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete


AUT University

20. Palalagi, Cerisse Fiahau. MO2NEI:SWWDT! *see what we did there* .

Degree: 2011, AUT University

 MO2NEI :SWWDT! *see what we did there* seeks to explore notion of coded languages used in text messaging and online social networking, in relation to… (more)

Subjects/Keywords: Slang; Teampoly; Indigenous; Polyswagg; Polynesian; Niuean; Fobs; Hybrid; Polyslang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Palalagi, C. F. (2011). MO2NEI:SWWDT! *see what we did there* . (Thesis). AUT University. Retrieved from http://hdl.handle.net/10292/2669

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Palalagi, Cerisse Fiahau. “MO2NEI:SWWDT! *see what we did there* .” 2011. Thesis, AUT University. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/10292/2669.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Palalagi, Cerisse Fiahau. “MO2NEI:SWWDT! *see what we did there* .” 2011. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Palalagi CF. MO2NEI:SWWDT! *see what we did there* . [Internet] [Thesis]. AUT University; 2011. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/10292/2669.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Palalagi CF. MO2NEI:SWWDT! *see what we did there* . [Thesis]. AUT University; 2011. Available from: http://hdl.handle.net/10292/2669

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

21. Olsson, Emelie. Från sköna gummor till snygga brudar : En komparativ analys av Liv Strömquists Prins Charles känsla och dess franska översättning.

Degree: Culture and Education, 2015, Södertörn University

  The translation of culture-specific words and expressions as well as how to fully transmit the semantics and pragmatics of a text when translating are… (more)

Subjects/Keywords: Translation; contrastive aspects; translation strategies; cultural distance; culture-specific expressions; slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Olsson, E. (2015). Från sköna gummor till snygga brudar : En komparativ analys av Liv Strömquists Prins Charles känsla och dess franska översättning. (Thesis). Södertörn University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-27050

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Olsson, Emelie. “Från sköna gummor till snygga brudar : En komparativ analys av Liv Strömquists Prins Charles känsla och dess franska översättning.” 2015. Thesis, Södertörn University. Accessed July 09, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-27050.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Olsson, Emelie. “Från sköna gummor till snygga brudar : En komparativ analys av Liv Strömquists Prins Charles känsla och dess franska översättning.” 2015. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Olsson E. Från sköna gummor till snygga brudar : En komparativ analys av Liv Strömquists Prins Charles känsla och dess franska översättning. [Internet] [Thesis]. Södertörn University; 2015. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-27050.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Olsson E. Från sköna gummor till snygga brudar : En komparativ analys av Liv Strömquists Prins Charles känsla och dess franska översättning. [Thesis]. Södertörn University; 2015. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-27050

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu

22. Wesołek, Dominika. Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy .

Degree: 2017, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu

 Praca pt. Przekład slangu Nadsat w powieści „Mechaniczna pomarańcza” Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy przedstawia analizę stopnia ekwiwalencji dynamicznej w przekładach powieści… (more)

Subjects/Keywords: przekład; translation; ekwiwalencja; equivalence; slang; Перевод; эквивалентность; сленг

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Wesołek, D. (2017). Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy . (Doctoral Dissertation). Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Retrieved from http://hdl.handle.net/10593/21357

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Wesołek, Dominika. “Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy .” 2017. Doctoral Dissertation, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/10593/21357.

MLA Handbook (7th Edition):

Wesołek, Dominika. “Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy .” 2017. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Wesołek D. Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy . [Internet] [Doctoral dissertation]. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu; 2017. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/10593/21357.

Council of Science Editors:

Wesołek D. Przekład slangu Nadsat w powieści "Mechaniczna pomarańcza" Anthony Burgessa w świetle teorii ekwiwalencji Eugene Nidy . [Doctoral Dissertation]. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu; 2017. Available from: http://hdl.handle.net/10593/21357


Michigan State University

23. Githinji, Peter. Language attitudes : Nairobi people and sheng'.

Degree: MA, Department of Linguistics and Germanic, Slavic Asian and African Languages, 2003, Michigan State University

Subjects/Keywords: Languages, Mixed; Swahili language – Slang; English language – Slang; Nairobi (Kenya) – Languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Githinji, P. (2003). Language attitudes : Nairobi people and sheng'. (Masters Thesis). Michigan State University. Retrieved from http://etd.lib.msu.edu/islandora/object/etd:33001

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Githinji, Peter. “Language attitudes : Nairobi people and sheng'.” 2003. Masters Thesis, Michigan State University. Accessed July 09, 2020. http://etd.lib.msu.edu/islandora/object/etd:33001.

MLA Handbook (7th Edition):

Githinji, Peter. “Language attitudes : Nairobi people and sheng'.” 2003. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Githinji P. Language attitudes : Nairobi people and sheng'. [Internet] [Masters thesis]. Michigan State University; 2003. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://etd.lib.msu.edu/islandora/object/etd:33001.

Council of Science Editors:

Githinji P. Language attitudes : Nairobi people and sheng'. [Masters Thesis]. Michigan State University; 2003. Available from: http://etd.lib.msu.edu/islandora/object/etd:33001


Linnaeus University

24. Russell, Sophia. Fula och onödiga, men alldeles underbara slangord : Elevers och lärares uppfattning om bruk av slangord i gymnasieskolan.

Degree: Swedish Language, 2020, Linnaeus University

  Slangord har länge varit ett ämne för diskussion. Ofta poängteras att det inte är slangorden i sig som stör det svenska språket, utan snarare… (more)

Subjects/Keywords: Language; language usage; slang; accommodation; sociolinguistics; communicative competence; language attitudes; Språk; språkbruk; slang; ackommodering; sociolingvistik; kommunikativ kompetens; språkattityder; Languages and Literature; Språk och litteratur

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Russell, S. (2020). Fula och onödiga, men alldeles underbara slangord : Elevers och lärares uppfattning om bruk av slangord i gymnasieskolan. (Thesis). Linnaeus University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-92332

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Russell, Sophia. “Fula och onödiga, men alldeles underbara slangord : Elevers och lärares uppfattning om bruk av slangord i gymnasieskolan.” 2020. Thesis, Linnaeus University. Accessed July 09, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-92332.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Russell, Sophia. “Fula och onödiga, men alldeles underbara slangord : Elevers och lärares uppfattning om bruk av slangord i gymnasieskolan.” 2020. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Russell S. Fula och onödiga, men alldeles underbara slangord : Elevers och lärares uppfattning om bruk av slangord i gymnasieskolan. [Internet] [Thesis]. Linnaeus University; 2020. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-92332.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Russell S. Fula och onödiga, men alldeles underbara slangord : Elevers och lärares uppfattning om bruk av slangord i gymnasieskolan. [Thesis]. Linnaeus University; 2020. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-92332

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

25. Nilton Tadeu de Queiroz Alonso. Do Arouche aos Jardins: uma gíria da diversidade sexual.

Degree: 2005, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

A presente dissertação possui como objetivos o levantamento e a análise da gíria usada pelos falantes da diversidade sexual que freqüentam a noite paulistana e… (more)

Subjects/Keywords: LINGUA PORTUGUESA; Sociolingüística; Gíria; Diversidade sexual; Homossexuais  – Sao Paulo (cidade)  – Giria; Sociolinguistic; Slang; Sexual diversity

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Alonso, N. T. d. Q. (2005). Do Arouche aos Jardins: uma gíria da diversidade sexual. (Thesis). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Retrieved from http://www.sapientia.pucsp.br//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2122

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Alonso, Nilton Tadeu de Queiroz. “Do Arouche aos Jardins: uma gíria da diversidade sexual.” 2005. Thesis, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Accessed July 09, 2020. http://www.sapientia.pucsp.br//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2122.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Alonso, Nilton Tadeu de Queiroz. “Do Arouche aos Jardins: uma gíria da diversidade sexual.” 2005. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Alonso NTdQ. Do Arouche aos Jardins: uma gíria da diversidade sexual. [Internet] [Thesis]. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo; 2005. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://www.sapientia.pucsp.br//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2122.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Alonso NTdQ. Do Arouche aos Jardins: uma gíria da diversidade sexual. [Thesis]. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo; 2005. Available from: http://www.sapientia.pucsp.br//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2122

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

26. Júlio César Portela Corrêa. Gíria : o universo linguístico de adolescentes infratores do Paraná.

Degree: 2008, Universidade Estadual de Londrina

Este trabalho investigou a linguagem gíria de adolescentes infratores internados em 06 (seis) Centros de Sócio-Educação do estado do Paraná, distribuídos eqüitativamente por 03 (três)… (more)

Subjects/Keywords: Gíria; Delinquentes juvenis - Vocabulário; Lexicografia; Sociolinguística; Slang; Delinquents juvenile - Vocabulary; Lexicology; Sociolinguistics

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Corrêa, J. C. P. (2008). Gíria : o universo linguístico de adolescentes infratores do Paraná. (Thesis). Universidade Estadual de Londrina. Retrieved from http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000149590

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Corrêa, Júlio César Portela. “Gíria : o universo linguístico de adolescentes infratores do Paraná.” 2008. Thesis, Universidade Estadual de Londrina. Accessed July 09, 2020. http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000149590.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Corrêa, Júlio César Portela. “Gíria : o universo linguístico de adolescentes infratores do Paraná.” 2008. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Corrêa JCP. Gíria : o universo linguístico de adolescentes infratores do Paraná. [Internet] [Thesis]. Universidade Estadual de Londrina; 2008. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000149590.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Corrêa JCP. Gíria : o universo linguístico de adolescentes infratores do Paraná. [Thesis]. Universidade Estadual de Londrina; 2008. Available from: http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000149590

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Siauliai University

27. Dambrauskas, Kęstutis. Reklamų intertekstualumas.

Degree: Master, Philology, 2013, Siauliai University

Reklamoje galima rasti meninių priemonių, kalbos funkcinių stilių požymių ar perdirbtų kitų tekstų fragmentų, t. y. intertekstų, kurie padeda įgyvendinti reklamos tikslus ir tampa svarbia… (more)

Subjects/Keywords: Reklama; Intertektualumas; Kitas tekstas; Citata; Žargonas; Advertisement; Intertextuality; Other text; Quotation; Slang

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Dambrauskas, Kęstutis. (2013). Reklamų intertekstualumas. (Masters Thesis). Siauliai University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20130802_143048-88637 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Dambrauskas, Kęstutis. “Reklamų intertekstualumas.” 2013. Masters Thesis, Siauliai University. Accessed July 09, 2020. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20130802_143048-88637 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

MLA Handbook (7th Edition):

Dambrauskas, Kęstutis. “Reklamų intertekstualumas.” 2013. Web. 09 Jul 2020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Vancouver:

Dambrauskas, Kęstutis. Reklamų intertekstualumas. [Internet] [Masters thesis]. Siauliai University; 2013. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20130802_143048-88637 ;.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

Council of Science Editors:

Dambrauskas, Kęstutis. Reklamų intertekstualumas. [Masters Thesis]. Siauliai University; 2013. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20130802_143048-88637 ;

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Author name may be incomplete

28. CHRISTOPOULOU, AIKATERINI. Μια λεξικολογική προσέγγιση στο περιθωριακό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής.

Degree: 2016, University of Patras; Πανεπιστήμιο Πατρών

 In this dissertation I make a lexicological analysis of “slang vocabulary” of Modern Greek. So I am deal with the vocabulary used by the marginalized… (more)

Subjects/Keywords: Λεξικολογία; Περιθωριακό Λεξιλόγιο; Προσβλητικότητα; Γλωσσικός δανεισμός; Μεταφορά; Μετωνυμία; Lexycology; Slang vocabulary; Offensiveness; Borrowing; Metaphor; Metonymy

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

CHRISTOPOULOU, A. (2016). Μια λεξικολογική προσέγγιση στο περιθωριακό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής. (Thesis). University of Patras; Πανεπιστήμιο Πατρών. Retrieved from http://hdl.handle.net/10442/hedi/39603

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

CHRISTOPOULOU, AIKATERINI. “Μια λεξικολογική προσέγγιση στο περιθωριακό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής.” 2016. Thesis, University of Patras; Πανεπιστήμιο Πατρών. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/10442/hedi/39603.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

CHRISTOPOULOU, AIKATERINI. “Μια λεξικολογική προσέγγιση στο περιθωριακό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής.” 2016. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

CHRISTOPOULOU A. Μια λεξικολογική προσέγγιση στο περιθωριακό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής. [Internet] [Thesis]. University of Patras; Πανεπιστήμιο Πατρών; 2016. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/10442/hedi/39603.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

CHRISTOPOULOU A. Μια λεξικολογική προσέγγιση στο περιθωριακό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής. [Thesis]. University of Patras; Πανεπιστήμιο Πατρών; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/10442/hedi/39603

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

29. Csonka, Dóra. Der Einfluss von Medien auf die Jugendsprache .

Degree: DE – Bölcsészettudományi Kar, University of Debrecen

Die Arbeit untersucht die internetbasierte Kommunikation mit ihren Emoticons, Gifs und Abkürzungen aus unterschiedlichen Aspekten. Es werden Webseiten, Blogs und Videos analysiert und die Top 10 Jugendwörter des Jahres 2017. Advisors/Committee Members: Iványi, Zsuzsanna (advisor).

Subjects/Keywords: Jugendsprache; Slang; Online-Sprache; Vong-Sprache

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Csonka, D. (n.d.). Der Einfluss von Medien auf die Jugendsprache . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/251574

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
No year of publication.
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Csonka, Dóra. “Der Einfluss von Medien auf die Jugendsprache .” Thesis, University of Debrecen. Accessed July 09, 2020. http://hdl.handle.net/2437/251574.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
No year of publication.
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Csonka, Dóra. “Der Einfluss von Medien auf die Jugendsprache .” Web. 09 Jul 2020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
No year of publication.

Vancouver:

Csonka D. Der Einfluss von Medien auf die Jugendsprache . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/251574.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
No year of publication.

Council of Science Editors:

Csonka D. Der Einfluss von Medien auf die Jugendsprache . [Thesis]. University of Debrecen; Available from: http://hdl.handle.net/2437/251574

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
No year of publication.


Central Connecticut State University

30. Kegler, Melissa Jean. NES and NNES reactions to in- and out-group usages of dyke and fag.

Degree: Department of English, 2009, Central Connecticut State University

 There have been forays into research on reclamation of slurs by the very groups against whom they would be used, and also into differences in… (more)

Subjects/Keywords: English language  – Slang; Homosexuality  – Attitudes; Sociolinguistics

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Kegler, M. J. (2009). NES and NNES reactions to in- and out-group usages of dyke and fag. (Thesis). Central Connecticut State University. Retrieved from http://content.library.ccsu.edu/u?/ccsutheses,1041

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Kegler, Melissa Jean. “NES and NNES reactions to in- and out-group usages of dyke and fag.” 2009. Thesis, Central Connecticut State University. Accessed July 09, 2020. http://content.library.ccsu.edu/u?/ccsutheses,1041.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Kegler, Melissa Jean. “NES and NNES reactions to in- and out-group usages of dyke and fag.” 2009. Web. 09 Jul 2020.

Vancouver:

Kegler MJ. NES and NNES reactions to in- and out-group usages of dyke and fag. [Internet] [Thesis]. Central Connecticut State University; 2009. [cited 2020 Jul 09]. Available from: http://content.library.ccsu.edu/u?/ccsutheses,1041.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Kegler MJ. NES and NNES reactions to in- and out-group usages of dyke and fag. [Thesis]. Central Connecticut State University; 2009. Available from: http://content.library.ccsu.edu/u?/ccsutheses,1041

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

[1] [2] [3] [4]

.