Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

You searched for subject:(medjezik). Showing records 1 – 2 of 2 total matches.

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

No search limiters apply to these results.

▼ Search Limiters

1. Žmavc, Nataša. INTERFERENCE V NEMŠKIH SREDNJEŠOLSKIH ESEJIH.

Degree: 2017, Univerza v Mariboru

Tema magistrske naloge so bile napake oziroma interference, ki smo jih analizirali na podlagi nemških esejev, ki so jih napisali slovenski srednješolci. Področja, ki so nas zanimala, in katera smo tudi analizirali, so bila: slovenske interference, angleške interference in zapis male začetnice pri nemških samoglasnikih. Interferenco lahko poimenujemo tudi kot napako, ki izvira iz drugega jezika kot je ciljni jezik. V večini primerov govorimo o materinščini. Če želimo govoriti o interferencah, moramo omeniti tudi ciljni jezik učencev tujega jezika. Leta 1972 je ameriški jezikoslovec Larry Selinker ta se razvijajoč jezik poimenoval kot medjezik (angl. kratica za to je Interlanguage). V nemščini se za ta pojem uporablja beseda Interimsprache. Analiza napak je pokazala, da so srednješolci večino napak naredili na področju materinščine oziroma slovenskih interferenc. Na področju velike ali male začetnice so naredili 343 napak. Na področju angleških interferenc so naredili le 33 napak. Če učenec tujega jezika teh napak ne zmanjša oziroma če jih še bo vedno ponavljal, lahko v najslabšem primeru govorimo o fosilizaciji napak, kjer bo učenec te napake še vedno ponavljal misleč, da ni naredil nobene.

Diese Masterarbeit spricht über Fehler bzw. Interferenzen, die bei Aufsätzen in deutscher Sprache, die von slowenischen Mittelschülern geschrieben wurden, vorgekommen sind. Die Aufsätze wurden zu drei verschiedenen Bereichen analysiert, und zwar: zum Bereich der slowenischen Interferenzen, zum Bereich der englischen Interferenzen und zur Kleinschreibung der Substantive. Eine Interferenz kann auch ein Fehler genannt werden, der aus einer anderen Sprache stammt als die Zielsprache, meistens ist die Rede von der Muttersprache. Wenn man über Interferenzen sprechen möchte, muss man die Zielsprache der Lerner nennen. Diese sich ständig weiterentwickelnde Sprache hat Larry Selinker im Jahr 1972 mit dem englischen Begriff Interlanguage benannt. In deutscher Sprache ist seitdem dieser Begriff als die Interimsprache besser bekannt geworden. Die Analyse der Fehler hat gezeigt, dass die Mittelschüler sehr viele Fehler im Bereich der Muttersprache gemacht haben. Im Bereich der deutschen Groß- und Kleinschreibung gab es 343 Fehler. Im Bereich der englischen Sprache gab es nur 33 Fehler. Wenn der Lerner die Fehler nicht vermeidet bzw. sie ständig weiter macht, kann dies im schlimmsten Fall zu dem Prozess der Fossilisation führen, weswegen der Lerner der Fremdsprache die Fehler immer wieder machen wird, aber denken wird, dass er/sie keine gemacht hat.

Advisors/Committee Members: Kacjan, Brigita.

Subjects/Keywords: Medjezik; ciljni jezik; interferenca; napaka; Interlanguage; fosilizacija; učenec.; Interlanguage; Interimsprache; Fehler; Interferenzen; Fossilisation; Lerner; Mittelschüler.; info:eu-repo/classification/udc/811.112.2'243'271.14(043.2)

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Žmavc, N. (2017). INTERFERENCE V NEMŠKIH SREDNJEŠOLSKIH ESEJIH. (Masters Thesis). Univerza v Mariboru. Retrieved from https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=48583 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=73080&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/23442440?lang=sl

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Žmavc, Nataša. “INTERFERENCE V NEMŠKIH SREDNJEŠOLSKIH ESEJIH.” 2017. Masters Thesis, Univerza v Mariboru. Accessed April 08, 2020. https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=48583 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=73080&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/23442440?lang=sl.

MLA Handbook (7th Edition):

Žmavc, Nataša. “INTERFERENCE V NEMŠKIH SREDNJEŠOLSKIH ESEJIH.” 2017. Web. 08 Apr 2020.

Vancouver:

Žmavc N. INTERFERENCE V NEMŠKIH SREDNJEŠOLSKIH ESEJIH. [Internet] [Masters thesis]. Univerza v Mariboru; 2017. [cited 2020 Apr 08]. Available from: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=48583 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=73080&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/23442440?lang=sl.

Council of Science Editors:

Žmavc N. INTERFERENCE V NEMŠKIH SREDNJEŠOLSKIH ESEJIH. [Masters Thesis]. Univerza v Mariboru; 2017. Available from: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=48583 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=73080&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/23442440?lang=sl

2. Podvratnik, Dominika. The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students.

Degree: 2018, Univerza v Mariboru

The master’s thesis considers the influence of Styrian and Upper Carniola dialect on the pronunciation of English of Slovene students. Various factors influence the Slovene students’ pronunciation of English. The influence of mother tongue on the Slovene students’ pronunciation of English has been firmly established. However, it is only logical to think that dialect also has an important influence on the Slovene students’ pronunciation of English. The purpose of the research is to determine the influence of Styrian dialect and Upper Carniola dialect on the pronunciation of English of Slovene students. The master’s thesis strengthens the evidence for dialect influence, observes the extent of dialect influence in both dialect areas, determines in which area the dialect influence on the pronunciation of English is more visible and identifies the reasons for such influence. The research employs various research methods. Contrastive analysis is used to compare the sound systems of Upper Carniola and Styrian dialect with the sound system of British English. Based on the findings of the contrastive analysis words are chosen and organised in a test which is used for obtaining samples for analysis. Fieldwork is then carried out. Auditory analysis of samples includes listening to audio material and producing phonemic transcriptions, which concludes with statistical analysis of data. The results show that both Upper Carniola and Styrian dialect significantly influence the pronunciation of English of Slovene students. Dialect influence is slightly more prevalent in the Styrian dialect region, especially in the case of RP English /e/ and /ʊ/. Slovene students of English speak interlanguage and their interphonology rules mostly stem from English phonological rules.

Magistrsko delo preučuje vpliv štajerskega in gorenjskega narečja na izgovorjavo angleščine slovenskih učencev. Magistrsko delo obravnava teoretična izhodišča protistavnostne analize in uporabnosti le-te pri poučevanju tujega jezika. Pomembno vlogo pri poučevanju tujega jezika ima tudi analiza napak. Magistrsko delo natančneje obravnava tudi slovenska narečja. Najprej je opisan nastanek slovenskega jezika, čemur sledi navedba različnih načinov klasifikacije slovenskih narečij. Nadalje so opisane njihove glavne značilnosti, s podrobnejšim prikazom fonoloških značilnosti gorenjskega in štajerskega narečja.V magistrskem delu smo uporabili različne metode. S protistavnostno analizo smo primerjali zvočne sisteme gorenjskega in štajerskega narečja z zvočnim sistemom britanske angleščine. Slednji je je bil uporabljen zato, ker se uporablja pri pouku tujega jezika angleščine v slovenskih osnovnih šolah. Cilj protistavnostne analize je bil napovedati področja, na katerih bodo slovenski učenci angleščine najverjetneje naleteli na težave z izgovorjavo zaradi svojega narečja. Na podlagi ugotovitev smo izbrali besede, iz katerih smo izoblikovali test. Tega smo v okviru terenskega dela uporabili za pridobivanje vzorcev. Sledila je slušna analiza dobljenih zvočnih posnetkov,…

Advisors/Committee Members: Jurančič, Klementina Penelope.

Subjects/Keywords: Upper Carniola dialect; Styrian dialect; contrastive analysis; error analysis; interlanguage; gorenjsko narečje; štajersko narečje; protistavnostna analiza; analiza napak; medjezik; info:eu-repo/classification/udc/811.111'355:811.163.6'28(043.2)

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Podvratnik, D. (2018). The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students. (Masters Thesis). Univerza v Mariboru. Retrieved from https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=72321 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=129887&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/24096520?lang=sl

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Podvratnik, Dominika. “The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students.” 2018. Masters Thesis, Univerza v Mariboru. Accessed April 08, 2020. https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=72321 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=129887&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/24096520?lang=sl.

MLA Handbook (7th Edition):

Podvratnik, Dominika. “The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students.” 2018. Web. 08 Apr 2020.

Vancouver:

Podvratnik D. The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students. [Internet] [Masters thesis]. Univerza v Mariboru; 2018. [cited 2020 Apr 08]. Available from: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=72321 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=129887&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/24096520?lang=sl.

Council of Science Editors:

Podvratnik D. The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students. [Masters Thesis]. Univerza v Mariboru; 2018. Available from: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?id=72321 ; https://dk.um.si/Dokument.php?id=129887&dn= ; https://plus.si.cobiss.net/opac7/bib/24096520?lang=sl

.