Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

You searched for subject:(Verbal constructions). Showing records 1 – 15 of 15 total matches.

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

No search limiters apply to these results.

▼ Search Limiters


Leiden University

1. Stevens, Emmy. Yeah right!? Is this a default ironic construction? An analysis of English ironic constructions on Twitter.

Degree: 2018, Leiden University

Verbal irony has been a topic of study for several decades and conclusive answers to what it is and how language users correctly understand each… (more)

Subjects/Keywords: verbal irony; default ironic constructions; Construction Grammar; conventionalization of meaning; corpus analysis; Twitter

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Stevens, E. (2018). Yeah right!? Is this a default ironic construction? An analysis of English ironic constructions on Twitter. (Masters Thesis). Leiden University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1887/68386

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Stevens, Emmy. “Yeah right!? Is this a default ironic construction? An analysis of English ironic constructions on Twitter.” 2018. Masters Thesis, Leiden University. Accessed December 16, 2019. http://hdl.handle.net/1887/68386.

MLA Handbook (7th Edition):

Stevens, Emmy. “Yeah right!? Is this a default ironic construction? An analysis of English ironic constructions on Twitter.” 2018. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Stevens E. Yeah right!? Is this a default ironic construction? An analysis of English ironic constructions on Twitter. [Internet] [Masters thesis]. Leiden University; 2018. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://hdl.handle.net/1887/68386.

Council of Science Editors:

Stevens E. Yeah right!? Is this a default ironic construction? An analysis of English ironic constructions on Twitter. [Masters Thesis]. Leiden University; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/1887/68386

2. Dao, Huy-Linh. Inaccusativité et diathèses verbales : le cas du vietnamien : Unaccusativity and verbal diatheses : the case of Vietnamese.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2015, Sorbonne Paris Cité

Cette thèse se veut une contribution empirique et théorique à l’étude formelle du système verbal vietnamien. Elle se centre plus précisément autour de la problématique… (more)

Subjects/Keywords: Inaccusativité; Passif adversatif; Programme Minimaliste; Aspect Lexical; Phase; Polyfonctionnalité; Diathèses verbales; Constructions moyennes; Unaccusativity; Adversative Passive; The Minimalist Program; Lexical Aspect; Phase; Polyfunctionality; Verbal Diatheses; Middle constructions; 495.922

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Dao, H. (2015). Inaccusativité et diathèses verbales : le cas du vietnamien : Unaccusativity and verbal diatheses : the case of Vietnamese. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2015USPCA166

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Dao, Huy-Linh. “Inaccusativité et diathèses verbales : le cas du vietnamien : Unaccusativity and verbal diatheses : the case of Vietnamese.” 2015. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed December 16, 2019. http://www.theses.fr/2015USPCA166.

MLA Handbook (7th Edition):

Dao, Huy-Linh. “Inaccusativité et diathèses verbales : le cas du vietnamien : Unaccusativity and verbal diatheses : the case of Vietnamese.” 2015. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Dao H. Inaccusativité et diathèses verbales : le cas du vietnamien : Unaccusativity and verbal diatheses : the case of Vietnamese. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2015. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://www.theses.fr/2015USPCA166.

Council of Science Editors:

Dao H. Inaccusativité et diathèses verbales : le cas du vietnamien : Unaccusativity and verbal diatheses : the case of Vietnamese. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2015. Available from: http://www.theses.fr/2015USPCA166

3. Tonidandel, Simone Demboski. A construção das imagines de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta nas letras e nas artes figurativas romanas.

Degree: Mestrado, Letras Clássicas, 2012, University of São Paulo

Esta pesquisa atenta-se à importância da representação imagética feminina no período Júlio-claudiano, mais especificamente de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta, identificando as principais características encontradas… (more)

Subjects/Keywords: Figurações; História; Histories; Imagetic constructions; Livia Drusila and/or Julia Augusta; Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta; Relações de poder; Relations of power; Retrato verbal/imagético; Verbal/imagetic portraits

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Tonidandel, S. D. (2012). A construção das imagines de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta nas letras e nas artes figurativas romanas. (Masters Thesis). University of São Paulo. Retrieved from http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-10122012-092947/ ;

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Tonidandel, Simone Demboski. “A construção das imagines de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta nas letras e nas artes figurativas romanas.” 2012. Masters Thesis, University of São Paulo. Accessed December 16, 2019. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-10122012-092947/ ;.

MLA Handbook (7th Edition):

Tonidandel, Simone Demboski. “A construção das imagines de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta nas letras e nas artes figurativas romanas.” 2012. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Tonidandel SD. A construção das imagines de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta nas letras e nas artes figurativas romanas. [Internet] [Masters thesis]. University of São Paulo; 2012. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-10122012-092947/ ;.

Council of Science Editors:

Tonidandel SD. A construção das imagines de Lívia Drusila e/ou Júlia Augusta nas letras e nas artes figurativas romanas. [Masters Thesis]. University of São Paulo; 2012. Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-10122012-092947/ ;


Stockholm University

4. Mellquist, Simone. Ryska gerundier i översättning till och från svenska : Implicita och explicita betydelser.

Degree: Slavic Languages, 2017, Stockholm University

  Swedish lacks gerunds and is therefore suitable for studying implicit meanings of Russian gerunds that are forced to become explicit in Swedish translations. The… (more)

Subjects/Keywords: Russian; Swedish; gerund; converb; verbal adverb; verbal participle; augmented absolute constructions; co-eventive adjuncts; contextual meanings; taxis; construction grammar; functional grammar; contrastive; parallel corpus; Specific Languages; Studier av enskilda språk

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mellquist, S. (2017). Ryska gerundier i översättning till och från svenska : Implicita och explicita betydelser. (Thesis). Stockholm University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-153972

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mellquist, Simone. “Ryska gerundier i översättning till och från svenska : Implicita och explicita betydelser.” 2017. Thesis, Stockholm University. Accessed December 16, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-153972.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Mellquist, Simone. “Ryska gerundier i översättning till och från svenska : Implicita och explicita betydelser.” 2017. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Mellquist S. Ryska gerundier i översättning till och från svenska : Implicita och explicita betydelser. [Internet] [Thesis]. Stockholm University; 2017. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-153972.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Mellquist S. Ryska gerundier i översättning till och från svenska : Implicita och explicita betydelser. [Thesis]. Stockholm University; 2017. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-153972

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

5. Ronan, Patricia. Aspects of Verbal Noun Constructions in Medieval Irish and Welsh With Reference to Similar Constructions in Basque.

Degree: 2006, RIAN

 This study provides a survey of the constructions of verbal nouns with prepositions that are used in a significant way, such as creating syntactic and… (more)

Subjects/Keywords: School of Celtic Studies; Verbal Noun Constructions; Medieval Irish and Welsh; Basque

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Ronan, P. (2006). Aspects of Verbal Noun Constructions in Medieval Irish and Welsh With Reference to Similar Constructions in Basque. (Thesis). RIAN. Retrieved from http://eprints.maynoothuniversity.ie/3519/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Ronan, Patricia. “Aspects of Verbal Noun Constructions in Medieval Irish and Welsh With Reference to Similar Constructions in Basque.” 2006. Thesis, RIAN. Accessed December 16, 2019. http://eprints.maynoothuniversity.ie/3519/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Ronan, Patricia. “Aspects of Verbal Noun Constructions in Medieval Irish and Welsh With Reference to Similar Constructions in Basque.” 2006. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Ronan P. Aspects of Verbal Noun Constructions in Medieval Irish and Welsh With Reference to Similar Constructions in Basque. [Internet] [Thesis]. RIAN; 2006. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://eprints.maynoothuniversity.ie/3519/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Ronan P. Aspects of Verbal Noun Constructions in Medieval Irish and Welsh With Reference to Similar Constructions in Basque. [Thesis]. RIAN; 2006. Available from: http://eprints.maynoothuniversity.ie/3519/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

6. Bak, Monika. Les constructions verbe causatif + nom d’émotion : aspects linguistiques et pistes didactiques : Constructions of causative verbs and names of emotions : linguistic aspects and didactic trails.

Degree: Docteur es, Sciences du langage Spécialité Français langue étrangère, 2016, Grenoble Alpes

Cette thèse propose une étude des constructions Verbe causatif + Nom d’émotion (susciter l’étonnement, déclencher l’enthousiasme, attiser la jalousie) selon la méthodologie établie dans le… (more)

Subjects/Keywords: Lexique des émotions; Didactique du FLE; Causativité; Constructions; Collocation; Colligation; Names of emotions; Didactic trails; Causative verbs; Verbal collocations; Collocation; Colligation; 410

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Bak, M. (2016). Les constructions verbe causatif + nom d’émotion : aspects linguistiques et pistes didactiques : Constructions of causative verbs and names of emotions : linguistic aspects and didactic trails. (Doctoral Dissertation). Grenoble Alpes. Retrieved from http://www.theses.fr/2016GREAL019

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Bak, Monika. “Les constructions verbe causatif + nom d’émotion : aspects linguistiques et pistes didactiques : Constructions of causative verbs and names of emotions : linguistic aspects and didactic trails.” 2016. Doctoral Dissertation, Grenoble Alpes. Accessed December 16, 2019. http://www.theses.fr/2016GREAL019.

MLA Handbook (7th Edition):

Bak, Monika. “Les constructions verbe causatif + nom d’émotion : aspects linguistiques et pistes didactiques : Constructions of causative verbs and names of emotions : linguistic aspects and didactic trails.” 2016. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Bak M. Les constructions verbe causatif + nom d’émotion : aspects linguistiques et pistes didactiques : Constructions of causative verbs and names of emotions : linguistic aspects and didactic trails. [Internet] [Doctoral dissertation]. Grenoble Alpes; 2016. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://www.theses.fr/2016GREAL019.

Council of Science Editors:

Bak M. Les constructions verbe causatif + nom d’émotion : aspects linguistiques et pistes didactiques : Constructions of causative verbs and names of emotions : linguistic aspects and didactic trails. [Doctoral Dissertation]. Grenoble Alpes; 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016GREAL019


Vilnius University

7. Volungevičienė, Skaistė. Kolokacijų vertimo problemos: gretinamoji vokiečių-lietuvių kalbų studija.

Degree: Dissertation, Philology, 2013, Vilnius University

Šis tyrimas skirtas kolokacijų vertimo problemoms. Darbo objektas – vokiečių kalbos verbonominalinės konstrukcijos, t. y. veiksmažodis + (prielinksnis) + daiktavardis junginiai. Jo tikslas – gretinant… (more)

Subjects/Keywords: Kolokacijų vertimo problemos; Verbonominalinės konstrukcijos; Dvikalbė internetinė verbonominalinių konstrukcijų duomenų bazė; Problems of translation; Verbal-nominal constructions; Bilingual electronic data base; Übersetzungsproblematik; Verbonominale Konstruktionen; Zweisprachige Online-Datenbank

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Volungevičienė, S. (2013). Kolokacijų vertimo problemos: gretinamoji vokiečių-lietuvių kalbų studija. (Doctoral Dissertation). Vilnius University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091613-88808 ;

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Volungevičienė, Skaistė. “Kolokacijų vertimo problemos: gretinamoji vokiečių-lietuvių kalbų studija.” 2013. Doctoral Dissertation, Vilnius University. Accessed December 16, 2019. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091613-88808 ;.

MLA Handbook (7th Edition):

Volungevičienė, Skaistė. “Kolokacijų vertimo problemos: gretinamoji vokiečių-lietuvių kalbų studija.” 2013. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Volungevičienė S. Kolokacijų vertimo problemos: gretinamoji vokiečių-lietuvių kalbų studija. [Internet] [Doctoral dissertation]. Vilnius University; 2013. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091613-88808 ;.

Council of Science Editors:

Volungevičienė S. Kolokacijų vertimo problemos: gretinamoji vokiečių-lietuvių kalbų studija. [Doctoral Dissertation]. Vilnius University; 2013. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091613-88808 ;


Vilnius University

8. Volungevičienė, Skaistė. Zur Übersetzungsproblematik von Kollokationen: Deutsch–Litauisch Kontrastiv.

Degree: PhD, Philology, 2013, Vilnius University

Die vorliegende Dissertationsschrift untersucht die deutschen verbonominalen Konstruktionen vom Typ Verb + (Präposition) + Substantiv und ihre Entsprechungen im Litauischen. Da diese Untersuchung eine kontrastive… (more)

Subjects/Keywords: Übersetzungsproblematik; Verbonominale Kollokationen; Zweisprachige Online-Datenbank; Vertimo problemos; Verbonominalinės konstrukcijos; Dvikalbė internetinė verbonominalinių konstrukcijų duomenų bazė; Problems of translation; Verbal-nominal constructions; Bilingual electronic data base

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Volungevičienė, S. (2013). Zur Übersetzungsproblematik von Kollokationen: Deutsch–Litauisch Kontrastiv. (Doctoral Dissertation). Vilnius University. Retrieved from http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091724-14629 ;

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Volungevičienė, Skaistė. “Zur Übersetzungsproblematik von Kollokationen: Deutsch–Litauisch Kontrastiv.” 2013. Doctoral Dissertation, Vilnius University. Accessed December 16, 2019. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091724-14629 ;.

MLA Handbook (7th Edition):

Volungevičienė, Skaistė. “Zur Übersetzungsproblematik von Kollokationen: Deutsch–Litauisch Kontrastiv.” 2013. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Volungevičienė S. Zur Übersetzungsproblematik von Kollokationen: Deutsch–Litauisch Kontrastiv. [Internet] [Doctoral dissertation]. Vilnius University; 2013. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091724-14629 ;.

Council of Science Editors:

Volungevičienė S. Zur Übersetzungsproblematik von Kollokationen: Deutsch–Litauisch Kontrastiv. [Doctoral Dissertation]. Vilnius University; 2013. Available from: http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2013~D_20131209_091724-14629 ;

9. Malik, Mohamed Mahdi. Structures prédicatives nominales en Anglais : acquisition de données lexicales pour l'analyse automatique de textes : Nominal Predicate Structures in English : lexical data acquisition for automatic parsing texts.

Degree: Docteur es, Mathématiques, informatique, automatique, 2010, Aix-Marseille 2

Dans cette thèse, nous nous intéressons aux relations qui peuvent exister entre des prédicats verbaux(ex : to regulate) et des prédicats nominaux (ex : regulation)… (more)

Subjects/Keywords: Normalisation; Groupe nominal prédicatif; Rôle argumentale; Constructions nominales et verbales; Lexique; Grammaire de dépendance; Link Parser; Normalization; Predicate noun phrase; Argument role; Nominal and verbal constructions; Lexicon; Dependancy grammar; Link Parser

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Malik, M. M. (2010). Structures prédicatives nominales en Anglais : acquisition de données lexicales pour l'analyse automatique de textes : Nominal Predicate Structures in English : lexical data acquisition for automatic parsing texts. (Doctoral Dissertation). Aix-Marseille 2. Retrieved from http://www.theses.fr/2010AIX22017

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Malik, Mohamed Mahdi. “Structures prédicatives nominales en Anglais : acquisition de données lexicales pour l'analyse automatique de textes : Nominal Predicate Structures in English : lexical data acquisition for automatic parsing texts.” 2010. Doctoral Dissertation, Aix-Marseille 2. Accessed December 16, 2019. http://www.theses.fr/2010AIX22017.

MLA Handbook (7th Edition):

Malik, Mohamed Mahdi. “Structures prédicatives nominales en Anglais : acquisition de données lexicales pour l'analyse automatique de textes : Nominal Predicate Structures in English : lexical data acquisition for automatic parsing texts.” 2010. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Malik MM. Structures prédicatives nominales en Anglais : acquisition de données lexicales pour l'analyse automatique de textes : Nominal Predicate Structures in English : lexical data acquisition for automatic parsing texts. [Internet] [Doctoral dissertation]. Aix-Marseille 2; 2010. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://www.theses.fr/2010AIX22017.

Council of Science Editors:

Malik MM. Structures prédicatives nominales en Anglais : acquisition de données lexicales pour l'analyse automatique de textes : Nominal Predicate Structures in English : lexical data acquisition for automatic parsing texts. [Doctoral Dissertation]. Aix-Marseille 2; 2010. Available from: http://www.theses.fr/2010AIX22017


Université Paris-Sorbonne – Paris IV

10. Taous, Tatiana. Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique : A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic Approach.

Degree: Docteur es, Linguistique latine, 2013, Université Paris-Sorbonne – Paris IV

La thèse étudie les dénominations du procès de combattre en latin et montre que l’évolution des signes linguistiques est corrélative des realia historiques et politiques.… (more)

Subjects/Keywords: Onomasiologie; Morphosémantique; Sémantique syntaxique; (dé)préverbation; Rection verbale; Épopée; Ennius; Poésie dactylique; Onomasiology; Morpho-semantics; Syntactic semantics; Verbal locution; (de)preverbation; Verbal constructions; (associated / dissociated, conjoint / disjoint) entities; Anthropology; Epics; Dactylic poetry; 470

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Taous, T. (2013). Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique : A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic Approach. (Doctoral Dissertation). Université Paris-Sorbonne – Paris IV. Retrieved from http://www.theses.fr/2013PA040153

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Taous, Tatiana. “Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique : A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic Approach.” 2013. Doctoral Dissertation, Université Paris-Sorbonne – Paris IV. Accessed December 16, 2019. http://www.theses.fr/2013PA040153.

MLA Handbook (7th Edition):

Taous, Tatiana. “Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique : A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic Approach.” 2013. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Taous T. Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique : A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic Approach. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paris-Sorbonne – Paris IV; 2013. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://www.theses.fr/2013PA040153.

Council of Science Editors:

Taous T. Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique : A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic Approach. [Doctoral Dissertation]. Université Paris-Sorbonne – Paris IV; 2013. Available from: http://www.theses.fr/2013PA040153

11. Elalouf, Aurélia. Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911) : History of the first official grammatical nomenclature in France (January 1905 - April 1911).

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2017, Sorbonne Paris Cité

L’étude retrace l’histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France, depuis les premiers débats publics sur la nécessité d’une simplification et d’une unification terminologiques… (more)

Subjects/Keywords: France; XXe siècle; Langue française; Histoire de la grammaire; Enseignement primaire; Enseignement secondaire; Grammaire scolaire; Politique linguistique; "Crise du français"; Métalangage; Terminologie; Nomenclature; Constructions verbales; Phrase complexe; Ferdinand Brunot; France; 20th century; French language; History of grammar; Primary education; Secondary education; School grammar; Linguistic policy; "Crisis of French"; Metalanguage; Terminology; Nomenclature; Verbal constructions; Complex sentence; Ferdinand Brunot

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Elalouf, A. (2017). Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911) : History of the first official grammatical nomenclature in France (January 1905 - April 1911). (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2017USPCA134

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Elalouf, Aurélia. “Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911) : History of the first official grammatical nomenclature in France (January 1905 - April 1911).” 2017. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed December 16, 2019. http://www.theses.fr/2017USPCA134.

MLA Handbook (7th Edition):

Elalouf, Aurélia. “Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911) : History of the first official grammatical nomenclature in France (January 1905 - April 1911).” 2017. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Elalouf A. Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911) : History of the first official grammatical nomenclature in France (January 1905 - April 1911). [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2017. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://www.theses.fr/2017USPCA134.

Council of Science Editors:

Elalouf A. Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911) : History of the first official grammatical nomenclature in France (January 1905 - April 1911). [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017USPCA134

12. Walles, Iméne. Default ironic constructions in Dutch.

Degree: 2016, Leiden University

 This thesis looked for default ironic constructions in Dutch. To do so a new definition of verbal irony was proposed: Verbal irony are utterances that… (more)

Subjects/Keywords: verbal irony; default ironic constructions; argumentative force; not; Dutch (as a second language); Twitter

…irony’ and ‘ironic’ are used are often situational irony and not verbal irony. Burgers et al… …that verbal irony is more than just ‘saying to opposite of what one intends to convey… …their procedure to find ironic utterances, the verbal irony procedure (VIP)… …relevance to the 15 situation were rejected as requirements for verbal irony. For the criterion… …criterion for irony. Eventually this leads to a new definition of verbal irony: Verbal irony are… 

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Walles, I. (2016). Default ironic constructions in Dutch. (Masters Thesis). Leiden University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1887/44956

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Walles, Iméne. “Default ironic constructions in Dutch.” 2016. Masters Thesis, Leiden University. Accessed December 16, 2019. http://hdl.handle.net/1887/44956.

MLA Handbook (7th Edition):

Walles, Iméne. “Default ironic constructions in Dutch.” 2016. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Walles I. Default ironic constructions in Dutch. [Internet] [Masters thesis]. Leiden University; 2016. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://hdl.handle.net/1887/44956.

Council of Science Editors:

Walles I. Default ironic constructions in Dutch. [Masters Thesis]. Leiden University; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/1887/44956


Leiden University

13. Fricke, Hanna. Topics in the Grammar of Hewa. A variety of Sika in Eastern Indonesia.

Degree: 2013, Leiden University

Subjects/Keywords: Hewa; Austronesian language; Eastern Indonesia; phonology; verbal inflection; possessive constructions; expression of spatial relations

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Fricke, H. (2013). Topics in the Grammar of Hewa. A variety of Sika in Eastern Indonesia. (Masters Thesis). Leiden University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1887/31768

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Fricke, Hanna. “Topics in the Grammar of Hewa. A variety of Sika in Eastern Indonesia.” 2013. Masters Thesis, Leiden University. Accessed December 16, 2019. http://hdl.handle.net/1887/31768.

MLA Handbook (7th Edition):

Fricke, Hanna. “Topics in the Grammar of Hewa. A variety of Sika in Eastern Indonesia.” 2013. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Fricke H. Topics in the Grammar of Hewa. A variety of Sika in Eastern Indonesia. [Internet] [Masters thesis]. Leiden University; 2013. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://hdl.handle.net/1887/31768.

Council of Science Editors:

Fricke H. Topics in the Grammar of Hewa. A variety of Sika in Eastern Indonesia. [Masters Thesis]. Leiden University; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/1887/31768


Australian National University

14. Henadeerage, Kumara. Topics in Sinhala Syntax .

Degree: 2002, Australian National University

This study is a detailed investigation of a number of issues in colloquial Sinhala morphosyntax. These issues primarily concern grammatical relations, argument structure, phrase structure and focus constructions. The theoretical framework of this study is Lexical Functional Grammar.¶ ...

Subjects/Keywords: colloquial Sinhala; topics; morphosyntax; syntax; grammar; grammatical relations; argument strucure; phrase structure; non-verbal sentences; focus constructions; Lexical Functional Grammar

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Henadeerage, K. (2002). Topics in Sinhala Syntax . (Thesis). Australian National University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1885/47148

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Henadeerage, Kumara. “Topics in Sinhala Syntax .” 2002. Thesis, Australian National University. Accessed December 16, 2019. http://hdl.handle.net/1885/47148.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Henadeerage, Kumara. “Topics in Sinhala Syntax .” 2002. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Henadeerage K. Topics in Sinhala Syntax . [Internet] [Thesis]. Australian National University; 2002. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://hdl.handle.net/1885/47148.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Henadeerage K. Topics in Sinhala Syntax . [Thesis]. Australian National University; 2002. Available from: http://hdl.handle.net/1885/47148

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

15. Bassa Vanrell, Maria del Mar. Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish.

Degree: MA, Linguistics, 2013, University of Texas – Austin

 Spanish, as a V(erb)-framed language (Talmy 1985), is expected to lexicalize the path of motion in the verb and manner in some satellite when it… (more)

Subjects/Keywords: Motion constructions; Verbal structure; Path, manner and goal; Complements and adjuncts, Spanish; Talmy; Typology; Semantics; Syntax; Pragmatics; Lexical-semantics; Prepositions; Semantic-compositional analysis; Corpus study

…prepositions approach of motion constructions in path languages 7 Chapter 3. Goal Adjuncts vs… …x29; in the context of motion constructions. In Chapter 6, I introduce my classification of… …The two-root-type & the two-prepositions approach of motion constructions in path languages… …phrases that can predicate an end-state of the figure argument as a telic secondary non-verbal… …predicate (NVP), in line with the lack of resultative non-verbal predicates. Therefore… 

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Bassa Vanrell, M. d. M. (2013). Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish. (Masters Thesis). University of Texas – Austin. Retrieved from http://hdl.handle.net/2152/23654

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Bassa Vanrell, Maria del Mar. “Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish.” 2013. Masters Thesis, University of Texas – Austin. Accessed December 16, 2019. http://hdl.handle.net/2152/23654.

MLA Handbook (7th Edition):

Bassa Vanrell, Maria del Mar. “Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish.” 2013. Web. 16 Dec 2019.

Vancouver:

Bassa Vanrell MdM. Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish. [Internet] [Masters thesis]. University of Texas – Austin; 2013. [cited 2019 Dec 16]. Available from: http://hdl.handle.net/2152/23654.

Council of Science Editors:

Bassa Vanrell MdM. Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish. [Masters Thesis]. University of Texas – Austin; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2152/23654

.