Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

You searched for subject:(Urmia ville ). One record found.

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

No search limiters apply to these results.

▼ Search Limiters

1. Fereidoni, Javid. Analyzing multilingual settings : a domain analysis perspective : Les sociétés plurilingues : un regard sous l'angle de l'"analyse de domaine".

Degree: Docteur es, Sciences du langage :linguistique et phonétique générales, 2012, Université Paris X – Nanterre

La présente étude vise à analyser la situation de plurilinguisme d’©rumiyeh, a partir d’une perspective d’<< analyse dedomaine >> (domain analysis). Trois minorités ethniques, linguistiques et religieuses vivent dans la ville, à savoir lesTurcs, les Kurdes et les Arméniens, qui s’expriment respectivement en turc, kurde et arménien. La langue nationale dupays, l’1ran, est le persan. Naturellement, la population de la région grandit avec deux ou trois langues.Pour cette étude, 900 questionnaires ont été recueillis dans toute la ville et 681 ont été sélectionnés de manière aléatoire(328 Turcs, 214 Kurdes et 139 Arméniens). Les questionnaires ont été élaborés essentiellement à partir du Modèle deFishman, avec quelques modifications importantes d’ordre culturel et régional. Le but principal de cette analyse était le<< analyse de domaine >> : il s’agissait de savoir que1le(s) langue(s) parmi le persan, le turc, le kurde et/ou l:31'l”1'lé111€I`létait dominante(s) dans les différents domaines sociaux. Les domaines sociaux ont été classés du plus infonnel ou plusformel ; ils comprennent la famille, la religion, les amitiés, le voisinage, les transactions, l’éducation et l‘administrationfl’emploi. Dans une société polyglossique, à chaque situation correspond une << haute >> (H) et une basse (L) << variété >>,et chaque variété a ses propres fonctions spécialisées. Le domaine d’analyse a été mis au point séparément pour chacunedes trois populations.Pour voir l’incidence des trois variables indépendantes choisies e l’âge, le niveau d’étude et le sexe — sur le choix de lalangue, le chercheur a appliqué différentes méthodes statistiques : le test-T et l’analyse de la variance à un facteur et àdeux facteurs (0ne-way cmd tw0—way ANOVA). Il apparaît alors que le sexe ne joue pas sur le choix de la langue maisque les deux autres facteurs connaissent quelques fluctuations dans toute la population.L’étude parvient alla conclusion que, dans la population turque, la langue de la région, le turc, est dominante dans tousles domaines sociaux. Chez les deux autres populations, à savoir les Kurdes et les Arméniens, la langue officielle, lepersan, est. dominante, avec néaimioins un usage plus fréquent dans les situations formelles.

The present study is aimed at analyzing the multilingual situation of Uimia from a domain analysis perspective. Threedifferent ethnic, Tinguistic, and religious minorities, namely Turks, Kurds, and Armenians are living in this city,speaking Turkish, Kurdish, and Armenian, respectively. The national language of the country, Lran, is Persian.Naturally, the people in this area are brought up bilingual or trilingual.To do the study, 900 questionnaires were collected from the whole city. 68l(328 Turks, 214 Kurds, and 139 Armenians)out of this were randomly selected. The questionnaires were basically adopted from Pishman's model with someimportant cultural and regional modifications. The main purpose of the study was domain analysis, i.e., to find outwhich language(s) from among Persian, Turkish, Kurdish and/or Armenian…

Advisors/Committee Members: Gadet, Françoise (thesis director).

Subjects/Keywords: Sociolinguistique; Analyse du domaine; Multilinguisme; Iran; Urmia (ville); L’Azérie turque; Langues kurdes; Langue arménienne; Sociolinguistics; Domain analysis; Multilingualism; Iran; Orumiyeh/Urmia; Azeri Turkish; Kurdish language; Armenian language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Fereidoni, J. (2012). Analyzing multilingual settings : a domain analysis perspective : Les sociétés plurilingues : un regard sous l'angle de l'"analyse de domaine". (Doctoral Dissertation). Université Paris X – Nanterre. Retrieved from http://www.theses.fr/2012PA100002

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Fereidoni, Javid. “Analyzing multilingual settings : a domain analysis perspective : Les sociétés plurilingues : un regard sous l'angle de l'"analyse de domaine".” 2012. Doctoral Dissertation, Université Paris X – Nanterre. Accessed July 19, 2019. http://www.theses.fr/2012PA100002.

MLA Handbook (7th Edition):

Fereidoni, Javid. “Analyzing multilingual settings : a domain analysis perspective : Les sociétés plurilingues : un regard sous l'angle de l'"analyse de domaine".” 2012. Web. 19 Jul 2019.

Vancouver:

Fereidoni J. Analyzing multilingual settings : a domain analysis perspective : Les sociétés plurilingues : un regard sous l'angle de l'"analyse de domaine". [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paris X – Nanterre; 2012. [cited 2019 Jul 19]. Available from: http://www.theses.fr/2012PA100002.

Council of Science Editors:

Fereidoni J. Analyzing multilingual settings : a domain analysis perspective : Les sociétés plurilingues : un regard sous l'angle de l'"analyse de domaine". [Doctoral Dissertation]. Université Paris X – Nanterre; 2012. Available from: http://www.theses.fr/2012PA100002

.