Advanced search options
You searched for subject:(Sign language interpreter)
.
Showing records 1 – 30 of
38 total matches.
▼ Search Limiters
Rochester Institute of Technology
1. Tucker, Morgan L. Communication Considerations and Relational Dialectical Tensions Experienced by University Sign Language Interpreters.
Degree: MS, Department of Communication (CLA), 2015, Rochester Institute of Technology
URL: https://scholarworks.rit.edu/theses/8662
Subjects/Keywords: Deaf; Interpreter; Relational dialectics; Sign language; University
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Tucker, M. L. (2015). Communication Considerations and Relational Dialectical Tensions Experienced by University Sign Language Interpreters. (Masters Thesis). Rochester Institute of Technology. Retrieved from https://scholarworks.rit.edu/theses/8662
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Tucker, Morgan L. “Communication Considerations and Relational Dialectical Tensions Experienced by University Sign Language Interpreters.” 2015. Masters Thesis, Rochester Institute of Technology. Accessed January 19, 2021. https://scholarworks.rit.edu/theses/8662.
MLA Handbook (7th Edition):
Tucker, Morgan L. “Communication Considerations and Relational Dialectical Tensions Experienced by University Sign Language Interpreters.” 2015. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Tucker ML. Communication Considerations and Relational Dialectical Tensions Experienced by University Sign Language Interpreters. [Internet] [Masters thesis]. Rochester Institute of Technology; 2015. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://scholarworks.rit.edu/theses/8662.
Council of Science Editors:
Tucker ML. Communication Considerations and Relational Dialectical Tensions Experienced by University Sign Language Interpreters. [Masters Thesis]. Rochester Institute of Technology; 2015. Available from: https://scholarworks.rit.edu/theses/8662
University of the Western Cape
2. Parker, Mariam B. Pharmacy perspectives in the design and implementation of a mobile cellular phone application as a communication aid for dispensing medicines to deaf people in the South African context .
Degree: 2015, University of the Western Cape
URL: http://hdl.handle.net/11394/5188
Subjects/Keywords: Deafness; Deaf culture; South African Sign Language (SASL); Sign language interpreter; Pharmacists; Medicine instructions
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Parker, M. B. (2015). Pharmacy perspectives in the design and implementation of a mobile cellular phone application as a communication aid for dispensing medicines to deaf people in the South African context . (Thesis). University of the Western Cape. Retrieved from http://hdl.handle.net/11394/5188
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Parker, Mariam B. “Pharmacy perspectives in the design and implementation of a mobile cellular phone application as a communication aid for dispensing medicines to deaf people in the South African context .” 2015. Thesis, University of the Western Cape. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/11394/5188.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Parker, Mariam B. “Pharmacy perspectives in the design and implementation of a mobile cellular phone application as a communication aid for dispensing medicines to deaf people in the South African context .” 2015. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Parker MB. Pharmacy perspectives in the design and implementation of a mobile cellular phone application as a communication aid for dispensing medicines to deaf people in the South African context . [Internet] [Thesis]. University of the Western Cape; 2015. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11394/5188.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Parker MB. Pharmacy perspectives in the design and implementation of a mobile cellular phone application as a communication aid for dispensing medicines to deaf people in the South African context . [Thesis]. University of the Western Cape; 2015. Available from: http://hdl.handle.net/11394/5188
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
University of Missouri – Columbia
3.
McCray, Carrie M.
A phenomenological study of the relationship between deaf students in higher education and their sign language interpreters.
Degree: 2013, University of Missouri – Columbia
URL: https://doi.org/10.32469/10355/37795
Subjects/Keywords: sign language interpreter; deaf student; higher education; power balance
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
McCray, C. M. (2013). A phenomenological study of the relationship between deaf students in higher education and their sign language interpreters. (Thesis). University of Missouri – Columbia. Retrieved from https://doi.org/10.32469/10355/37795
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
McCray, Carrie M. “A phenomenological study of the relationship between deaf students in higher education and their sign language interpreters.” 2013. Thesis, University of Missouri – Columbia. Accessed January 19, 2021. https://doi.org/10.32469/10355/37795.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
McCray, Carrie M. “A phenomenological study of the relationship between deaf students in higher education and their sign language interpreters.” 2013. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
McCray CM. A phenomenological study of the relationship between deaf students in higher education and their sign language interpreters. [Internet] [Thesis]. University of Missouri – Columbia; 2013. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://doi.org/10.32469/10355/37795.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
McCray CM. A phenomenological study of the relationship between deaf students in higher education and their sign language interpreters. [Thesis]. University of Missouri – Columbia; 2013. Available from: https://doi.org/10.32469/10355/37795
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
4. Champagne, Monique. A qualitative exploration of work values and job satisfaction among sign language interpreters.
Degree: 2017, Texas Woman's University
URL: http://hdl.handle.net/11274/9322
Subjects/Keywords: Language, literature and linguistics; Psychology; Deaf; Interpreter; Job satisfaction; Sign language; Work values
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Champagne, M. (2017). A qualitative exploration of work values and job satisfaction among sign language interpreters. (Thesis). Texas Woman's University. Retrieved from http://hdl.handle.net/11274/9322
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Champagne, Monique. “A qualitative exploration of work values and job satisfaction among sign language interpreters.” 2017. Thesis, Texas Woman's University. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/11274/9322.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Champagne, Monique. “A qualitative exploration of work values and job satisfaction among sign language interpreters.” 2017. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Champagne M. A qualitative exploration of work values and job satisfaction among sign language interpreters. [Internet] [Thesis]. Texas Woman's University; 2017. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11274/9322.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Champagne M. A qualitative exploration of work values and job satisfaction among sign language interpreters. [Thesis]. Texas Woman's University; 2017. Available from: http://hdl.handle.net/11274/9322
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Universidade de Brasília
5. Patrícia Tuxi. A atuação do intérprete educacional no ensino fundamental.
Degree: 2009, Universidade de Brasília
URL: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5137
Subjects/Keywords: intérprete de língua brasileira sinais; EDUCACAO; sign language interpreter, educational interpreter; co-teacher; co-docência.; intérprete educacional
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Tuxi, P. (2009). A atuação do intérprete educacional no ensino fundamental. (Thesis). Universidade de Brasília. Retrieved from http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5137
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Tuxi, Patrícia. “A atuação do intérprete educacional no ensino fundamental.” 2009. Thesis, Universidade de Brasília. Accessed January 19, 2021. http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5137.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Tuxi, Patrícia. “A atuação do intérprete educacional no ensino fundamental.” 2009. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Tuxi P. A atuação do intérprete educacional no ensino fundamental. [Internet] [Thesis]. Universidade de Brasília; 2009. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5137.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Tuxi P. A atuação do intérprete educacional no ensino fundamental. [Thesis]. Universidade de Brasília; 2009. Available from: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5137
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Universidade de Brasília
6. Bianca Carrijo Cordova. Concepções de intérpretes de língua de sinais acerca de sua atuação em contextos educacionais.
Degree: 2009, Universidade de Brasília
URL: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=6049
Subjects/Keywords: língua de sinais; ação pedagógica; EDUCACAO; educational interpreter; sign language; pedagogic action; intérprete educacional
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Cordova, B. C. (2009). Concepções de intérpretes de língua de sinais acerca de sua atuação em contextos educacionais. (Thesis). Universidade de Brasília. Retrieved from http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=6049
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Cordova, Bianca Carrijo. “Concepções de intérpretes de língua de sinais acerca de sua atuação em contextos educacionais.” 2009. Thesis, Universidade de Brasília. Accessed January 19, 2021. http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=6049.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Cordova, Bianca Carrijo. “Concepções de intérpretes de língua de sinais acerca de sua atuação em contextos educacionais.” 2009. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Cordova BC. Concepções de intérpretes de língua de sinais acerca de sua atuação em contextos educacionais. [Internet] [Thesis]. Universidade de Brasília; 2009. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=6049.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Cordova BC. Concepções de intérpretes de língua de sinais acerca de sua atuação em contextos educacionais. [Thesis]. Universidade de Brasília; 2009. Available from: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=6049
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
7. Ruiz, Marisa J. Professional project curriculum development: experiential learning in interpreter education programs.
Degree: MA, 2013, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/9
Subjects/Keywords: experiential learning; sign language interpreter; Curriculum and Instruction; Special Education and Teaching
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Ruiz, M. J. (2013). Professional project curriculum development: experiential learning in interpreter education programs. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/9
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Ruiz, Marisa J. “Professional project curriculum development: experiential learning in interpreter education programs.” 2013. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/9.
MLA Handbook (7th Edition):
Ruiz, Marisa J. “Professional project curriculum development: experiential learning in interpreter education programs.” 2013. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Ruiz MJ. Professional project curriculum development: experiential learning in interpreter education programs. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2013. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/9.
Council of Science Editors:
Ruiz MJ. Professional project curriculum development: experiential learning in interpreter education programs. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2013. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/9
University of Tennessee – Knoxville
8. Lawson, Heather Rebecca. Impact of Interpreters Filling Multiple Roles in Mainstream Classrooms on Communication Access for Deaf Students.
Degree: MS, Teacher Education, 2012, University of Tennessee – Knoxville
URL: https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/1274
Subjects/Keywords: American Sign Language; Educational Interpreter; Inclusion; Tutor; Naturalistic Observation; Disability and Equity in Education
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Lawson, H. R. (2012). Impact of Interpreters Filling Multiple Roles in Mainstream Classrooms on Communication Access for Deaf Students. (Thesis). University of Tennessee – Knoxville. Retrieved from https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/1274
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Lawson, Heather Rebecca. “Impact of Interpreters Filling Multiple Roles in Mainstream Classrooms on Communication Access for Deaf Students.” 2012. Thesis, University of Tennessee – Knoxville. Accessed January 19, 2021. https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/1274.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Lawson, Heather Rebecca. “Impact of Interpreters Filling Multiple Roles in Mainstream Classrooms on Communication Access for Deaf Students.” 2012. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Lawson HR. Impact of Interpreters Filling Multiple Roles in Mainstream Classrooms on Communication Access for Deaf Students. [Internet] [Thesis]. University of Tennessee – Knoxville; 2012. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/1274.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Lawson HR. Impact of Interpreters Filling Multiple Roles in Mainstream Classrooms on Communication Access for Deaf Students. [Thesis]. University of Tennessee – Knoxville; 2012. Available from: https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/1274
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
University of South Carolina
9. Foster, Madison. Knowledge and Experience With Genetics and Genetic Counseling Among Sign Language Interpreters.
Degree: MS, Genetic Counseling, 2011, University of South Carolina
URL: https://scholarcommons.sc.edu/etd/1255
Subjects/Keywords: Genetics and Genomics; Life Sciences; deaf; genetic counseling; interpreter; knowledge; sign language
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Foster, M. (2011). Knowledge and Experience With Genetics and Genetic Counseling Among Sign Language Interpreters. (Masters Thesis). University of South Carolina. Retrieved from https://scholarcommons.sc.edu/etd/1255
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Foster, Madison. “Knowledge and Experience With Genetics and Genetic Counseling Among Sign Language Interpreters.” 2011. Masters Thesis, University of South Carolina. Accessed January 19, 2021. https://scholarcommons.sc.edu/etd/1255.
MLA Handbook (7th Edition):
Foster, Madison. “Knowledge and Experience With Genetics and Genetic Counseling Among Sign Language Interpreters.” 2011. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Foster M. Knowledge and Experience With Genetics and Genetic Counseling Among Sign Language Interpreters. [Internet] [Masters thesis]. University of South Carolina; 2011. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://scholarcommons.sc.edu/etd/1255.
Council of Science Editors:
Foster M. Knowledge and Experience With Genetics and Genetic Counseling Among Sign Language Interpreters. [Masters Thesis]. University of South Carolina; 2011. Available from: https://scholarcommons.sc.edu/etd/1255
10. Cox, Tom R. EXPLORING LEARNER-CENTEREDNESS WITHIN AN AMERICAN SIGN LANGUAGE/ENGLISH INTERPRETER TRAINING PROGRAM.
URL: http://hdl.handle.net/2249.1/62772
Subjects/Keywords: ASL; American Sign Language Interpreter; Interpreter Training; Interpreter Education; Adult Education; Learner-centered
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Cox, T. R. (2013). EXPLORING LEARNER-CENTEREDNESS WITHIN AN AMERICAN SIGN LANGUAGE/ENGLISH INTERPRETER TRAINING PROGRAM. (Thesis). [No school.] Retrieved from http://hdl.handle.net/2249.1/62772
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
No school.
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Cox, Tom R. “EXPLORING LEARNER-CENTEREDNESS WITHIN AN AMERICAN SIGN LANGUAGE/ENGLISH INTERPRETER TRAINING PROGRAM.” 2013. Thesis, [No school]. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/2249.1/62772.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
No school.
MLA Handbook (7th Edition):
Cox, Tom R. “EXPLORING LEARNER-CENTEREDNESS WITHIN AN AMERICAN SIGN LANGUAGE/ENGLISH INTERPRETER TRAINING PROGRAM.” 2013. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Cox TR. EXPLORING LEARNER-CENTEREDNESS WITHIN AN AMERICAN SIGN LANGUAGE/ENGLISH INTERPRETER TRAINING PROGRAM. [Internet] [Thesis]. [No school]; 2013. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/2249.1/62772.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
No school.
Council of Science Editors:
Cox TR. EXPLORING LEARNER-CENTEREDNESS WITHIN AN AMERICAN SIGN LANGUAGE/ENGLISH INTERPRETER TRAINING PROGRAM. [Thesis]. [No school]; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2249.1/62772
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
No school.
11.
Bowdell, Amelia.
Developing bilingualism in interpreting students.
Degree: MA, Deaf Studies/Professional Studies, 2018, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/44
Subjects/Keywords: American Sign Language; ASL; Bilingualism; Second Language Acquisition; Interpreter; Commission on Collegiate Interpreter Education; CCIE; Assessment; Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education; Educational Assessment, Evaluation, and Research; Language Interpretation and Translation
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Bowdell, A. (2018). Developing bilingualism in interpreting students. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/44
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Bowdell, Amelia. “Developing bilingualism in interpreting students.” 2018. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/44.
MLA Handbook (7th Edition):
Bowdell, Amelia. “Developing bilingualism in interpreting students.” 2018. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Bowdell A. Developing bilingualism in interpreting students. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2018. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/44.
Council of Science Editors:
Bowdell A. Developing bilingualism in interpreting students. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2018. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/44
University of South Africa
12. Wehrmeyer, Jennifer Ella. A critical investigation of deaf comprehension of signed tv news interpretation .
Degree: 2013, University of South Africa
URL: http://hdl.handle.net/10500/13321
Subjects/Keywords: Interpreting studies; Grounded theory; Descriptive translation studies; Reception-oriented translation evaluation; Tertium comparationis; Qualitative analysis; Sign language interpreting; Comprehension of sign language; South African Sign Language; Sign language interpreting studies; Language variation; Mouthing; Interpreter signing skills; Interpreter visibility; Corpus-driven research; Interpreting strategies; Corpus design; Corpus annotation; Sign language transcription; Deaf studies; Questionnaire research; Triangulation; Eye-tracking; Norms
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Wehrmeyer, J. E. (2013). A critical investigation of deaf comprehension of signed tv news interpretation . (Doctoral Dissertation). University of South Africa. Retrieved from http://hdl.handle.net/10500/13321
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Wehrmeyer, Jennifer Ella. “A critical investigation of deaf comprehension of signed tv news interpretation .” 2013. Doctoral Dissertation, University of South Africa. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/10500/13321.
MLA Handbook (7th Edition):
Wehrmeyer, Jennifer Ella. “A critical investigation of deaf comprehension of signed tv news interpretation .” 2013. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Wehrmeyer JE. A critical investigation of deaf comprehension of signed tv news interpretation . [Internet] [Doctoral dissertation]. University of South Africa; 2013. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/10500/13321.
Council of Science Editors:
Wehrmeyer JE. A critical investigation of deaf comprehension of signed tv news interpretation . [Doctoral Dissertation]. University of South Africa; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/10500/13321
13. Maria Cristina Pires Pereira. Testes de proficiência lingüística em lingua de sinais: as possibilidades para os intérpretes de libras.
Degree: 2008, Universidade do Vale do Rio do Sinos
URL: http://bdtd.unisinos.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=573
Subjects/Keywords: língua de sinais brasileira; libras; testagem lingüística; intérprete; proficiência lingüística; brazilian sign language; language testing; language proficiency; sign language interpreter; LINGUISTICA APLICADA
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Pereira, M. C. P. (2008). Testes de proficiência lingüística em lingua de sinais: as possibilidades para os intérpretes de libras. (Thesis). Universidade do Vale do Rio do Sinos. Retrieved from http://bdtd.unisinos.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=573
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Pereira, Maria Cristina Pires. “Testes de proficiência lingüística em lingua de sinais: as possibilidades para os intérpretes de libras.” 2008. Thesis, Universidade do Vale do Rio do Sinos. Accessed January 19, 2021. http://bdtd.unisinos.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=573.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Pereira, Maria Cristina Pires. “Testes de proficiência lingüística em lingua de sinais: as possibilidades para os intérpretes de libras.” 2008. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Pereira MCP. Testes de proficiência lingüística em lingua de sinais: as possibilidades para os intérpretes de libras. [Internet] [Thesis]. Universidade do Vale do Rio do Sinos; 2008. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://bdtd.unisinos.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=573.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Pereira MCP. Testes de proficiência lingüística em lingua de sinais: as possibilidades para os intérpretes de libras. [Thesis]. Universidade do Vale do Rio do Sinos; 2008. Available from: http://bdtd.unisinos.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=573
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
14. Rivera, Katia Y. General overview of the Puerto Rican signed language interpreter.
Degree: MA, 2017, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/34
Subjects/Keywords: Puerto Rico; interpreter; interpreting; general; overview; Puerto Rican; signed language; sign language; profile; Education; Other Languages, Societies, and Cultures
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Rivera, K. Y. (2017). General overview of the Puerto Rican signed language interpreter. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/34
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Rivera, Katia Y. “General overview of the Puerto Rican signed language interpreter.” 2017. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/34.
MLA Handbook (7th Edition):
Rivera, Katia Y. “General overview of the Puerto Rican signed language interpreter.” 2017. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Rivera KY. General overview of the Puerto Rican signed language interpreter. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2017. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/34.
Council of Science Editors:
Rivera KY. General overview of the Puerto Rican signed language interpreter. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2017. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/34
Universidade do Rio Grande do Sul
15. Fonseca, Sandro Rodrigues. Bilinguismo bimodal : um estudo sobre o acesso lexical em intérpretes de libras-português.
Degree: 2015, Universidade do Rio Grande do Sul
URL: http://hdl.handle.net/10183/132680
Subjects/Keywords: Lexical access; Bilingüismo; Semantic interference; Língua Brasileira de Sinais; Língua portuguesa; Bimodal bilingualism; Acesso lexical; Sign language interpreter
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Fonseca, S. R. (2015). Bilinguismo bimodal : um estudo sobre o acesso lexical em intérpretes de libras-português. (Thesis). Universidade do Rio Grande do Sul. Retrieved from http://hdl.handle.net/10183/132680
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Fonseca, Sandro Rodrigues. “Bilinguismo bimodal : um estudo sobre o acesso lexical em intérpretes de libras-português.” 2015. Thesis, Universidade do Rio Grande do Sul. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/10183/132680.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Fonseca, Sandro Rodrigues. “Bilinguismo bimodal : um estudo sobre o acesso lexical em intérpretes de libras-português.” 2015. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Fonseca SR. Bilinguismo bimodal : um estudo sobre o acesso lexical em intérpretes de libras-português. [Internet] [Thesis]. Universidade do Rio Grande do Sul; 2015. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/10183/132680.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Fonseca SR. Bilinguismo bimodal : um estudo sobre o acesso lexical em intérpretes de libras-português. [Thesis]. Universidade do Rio Grande do Sul; 2015. Available from: http://hdl.handle.net/10183/132680
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Universidade do Rio Grande do Sul
16. Russo, Angela. Intérprete de língua brasileira de sinais : uma posição discursiva em construção.
Degree: 2010, Universidade do Rio Grande do Sul
URL: http://hdl.handle.net/10183/21851
Subjects/Keywords: Sign language interpreter; Língua Brasileira de Sinais; Intérprete; Interpretation; Graduation; Interpretação; Formação; Effects; Sentido; Discourse analysis; Análise do discurso
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Russo, A. (2010). Intérprete de língua brasileira de sinais : uma posição discursiva em construção. (Thesis). Universidade do Rio Grande do Sul. Retrieved from http://hdl.handle.net/10183/21851
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Russo, Angela. “Intérprete de língua brasileira de sinais : uma posição discursiva em construção.” 2010. Thesis, Universidade do Rio Grande do Sul. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/10183/21851.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Russo, Angela. “Intérprete de língua brasileira de sinais : uma posição discursiva em construção.” 2010. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Russo A. Intérprete de língua brasileira de sinais : uma posição discursiva em construção. [Internet] [Thesis]. Universidade do Rio Grande do Sul; 2010. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/10183/21851.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Russo A. Intérprete de língua brasileira de sinais : uma posição discursiva em construção. [Thesis]. Universidade do Rio Grande do Sul; 2010. Available from: http://hdl.handle.net/10183/21851
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Universidade de Brasília
17. Margot Latt Marinho. O ensino da biologia : o intérprete e a geração de sinais.
Degree: 2007, Universidade de Brasília
URL: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2167
Subjects/Keywords: Linguagem dos sinais; Surdos - Educação; Brazilian Sign Language; Interpreter; LINGUISTICA; Biologia - Estudo e ensino; Biology education
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Marinho, M. L. (2007). O ensino da biologia : o intérprete e a geração de sinais. (Thesis). Universidade de Brasília. Retrieved from http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2167
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Marinho, Margot Latt. “O ensino da biologia : o intérprete e a geração de sinais.” 2007. Thesis, Universidade de Brasília. Accessed January 19, 2021. http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2167.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Marinho, Margot Latt. “O ensino da biologia : o intérprete e a geração de sinais.” 2007. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Marinho ML. O ensino da biologia : o intérprete e a geração de sinais. [Internet] [Thesis]. Universidade de Brasília; 2007. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2167.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Marinho ML. O ensino da biologia : o intérprete e a geração de sinais. [Thesis]. Universidade de Brasília; 2007. Available from: http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=2167
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
18. Minges, Jessica. Moving toward allyship: a current climate of agent skill sets of hearing ASL-English interpreters.
Degree: MA, 2016, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/28
Subjects/Keywords: allyship; sign language interpreter; Agent; Target; social justice; skill sets; Education; Other Languages, Societies, and Cultures
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Minges, J. (2016). Moving toward allyship: a current climate of agent skill sets of hearing ASL-English interpreters. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/28
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Minges, Jessica. “Moving toward allyship: a current climate of agent skill sets of hearing ASL-English interpreters.” 2016. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/28.
MLA Handbook (7th Edition):
Minges, Jessica. “Moving toward allyship: a current climate of agent skill sets of hearing ASL-English interpreters.” 2016. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Minges J. Moving toward allyship: a current climate of agent skill sets of hearing ASL-English interpreters. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2016. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/28.
Council of Science Editors:
Minges J. Moving toward allyship: a current climate of agent skill sets of hearing ASL-English interpreters. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2016. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/28
19. O'Bleness, Angela L. Initial Understandings of the Perceptions to the Self-Efficacy in Interpreters Working in K-12: Potential Underlying Factors.
Degree: MA, Deaf Studies/Professional Studies, 2019, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/53
Subjects/Keywords: Educational Interpreter; Self-Efficacy; Role; Responsibilities; Sign Language; Classroom; Environment; Education; Other Languages, Societies, and Cultures
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
O'Bleness, A. L. (2019). Initial Understandings of the Perceptions to the Self-Efficacy in Interpreters Working in K-12: Potential Underlying Factors. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/53
Chicago Manual of Style (16th Edition):
O'Bleness, Angela L. “Initial Understandings of the Perceptions to the Self-Efficacy in Interpreters Working in K-12: Potential Underlying Factors.” 2019. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/53.
MLA Handbook (7th Edition):
O'Bleness, Angela L. “Initial Understandings of the Perceptions to the Self-Efficacy in Interpreters Working in K-12: Potential Underlying Factors.” 2019. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
O'Bleness AL. Initial Understandings of the Perceptions to the Self-Efficacy in Interpreters Working in K-12: Potential Underlying Factors. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2019. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/53.
Council of Science Editors:
O'Bleness AL. Initial Understandings of the Perceptions to the Self-Efficacy in Interpreters Working in K-12: Potential Underlying Factors. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2019. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/53
20. Joelma Remigio de Araújo. O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática.
Degree: 2011, Universidade Federal da Paraíba
URL: http://bdtd.biblioteca.ufpb.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=1653
Subjects/Keywords: Políticas Educacionais; Intérprete de Língua de Sinais; Inclusão de surdos; Bilinguismo; EDUCACAO; Educational Policies; Sign Language Interpreter; Inclusion of deaf people Bilingualism
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Araújo, J. R. d. (2011). O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática. (Thesis). Universidade Federal da Paraíba. Retrieved from http://bdtd.biblioteca.ufpb.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=1653
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Araújo, Joelma Remigio de. “O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática.” 2011. Thesis, Universidade Federal da Paraíba. Accessed January 19, 2021. http://bdtd.biblioteca.ufpb.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=1653.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Araújo, Joelma Remigio de. “O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática.” 2011. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Araújo JRd. O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática. [Internet] [Thesis]. Universidade Federal da Paraíba; 2011. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://bdtd.biblioteca.ufpb.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=1653.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Araújo JRd. O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática. [Thesis]. Universidade Federal da Paraíba; 2011. Available from: http://bdtd.biblioteca.ufpb.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=1653
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Universidade Estadual de Campinas
21. Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982-. Posição-Mestre : desdobramentos foucaultianos sobre a relação de ensino do intérprete de língua de sinais educacional: Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter : contributions of theory the Foucault's on the relationship of education with sign language interpreter in education.
Degree: 2013, Universidade Estadual de Campinas
URL: http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/250830
Subjects/Keywords: Foucault, Michel, 1926-1984; Língua brasileira de sinais; Interprete para surdos; Surdos - Educação; Surdez; Brazilian sign language; Interpreter for the deaf; Deaf - Education; Deafness
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1. (2013). Posição-Mestre : desdobramentos foucaultianos sobre a relação de ensino do intérprete de língua de sinais educacional: Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter : contributions of theory the Foucault's on the relationship of education with sign language interpreter in education. (Thesis). Universidade Estadual de Campinas. Retrieved from http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/250830
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982-. “Posição-Mestre : desdobramentos foucaultianos sobre a relação de ensino do intérprete de língua de sinais educacional: Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter : contributions of theory the Foucault's on the relationship of education with sign language interpreter in education.” 2013. Thesis, Universidade Estadual de Campinas. Accessed January 19, 2021. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/250830.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982-. “Posição-Mestre : desdobramentos foucaultianos sobre a relação de ensino do intérprete de língua de sinais educacional: Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter : contributions of theory the Foucault's on the relationship of education with sign language interpreter in education.” 2013. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Martins, Vanessa Regina de Oliveira 1. Posição-Mestre : desdobramentos foucaultianos sobre a relação de ensino do intérprete de língua de sinais educacional: Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter : contributions of theory the Foucault's on the relationship of education with sign language interpreter in education. [Internet] [Thesis]. Universidade Estadual de Campinas; 2013. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/250830.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Martins, Vanessa Regina de Oliveira 1. Posição-Mestre : desdobramentos foucaultianos sobre a relação de ensino do intérprete de língua de sinais educacional: Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter : contributions of theory the Foucault's on the relationship of education with sign language interpreter in education. [Thesis]. Universidade Estadual de Campinas; 2013. Available from: http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/250830
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
22. Vânia de Aquino Albres Santiago. Atuação de intérpretes de língua de sinais na pósgraduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico.
Degree: 2013, Universidade Federal de São Carlos
URL: http://www.bdtd.ufscar.br/htdocs/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5977
Subjects/Keywords: Educação especial; Intérprete educacional; Língua brasileira de sinais; Surdos - educação; Tradução e interpretação; EDUCACAO ESPECIAL; Educational interpreter; Translation/ interpretation; Brazilian sign language; Deaf education
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Santiago, V. d. A. A. (2013). Atuação de intérpretes de língua de sinais na pósgraduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico. (Thesis). Universidade Federal de São Carlos. Retrieved from http://www.bdtd.ufscar.br/htdocs/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5977
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Santiago, Vânia de Aquino Albres. “Atuação de intérpretes de língua de sinais na pósgraduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico.” 2013. Thesis, Universidade Federal de São Carlos. Accessed January 19, 2021. http://www.bdtd.ufscar.br/htdocs/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5977.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Santiago, Vânia de Aquino Albres. “Atuação de intérpretes de língua de sinais na pósgraduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico.” 2013. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Santiago VdAA. Atuação de intérpretes de língua de sinais na pósgraduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico. [Internet] [Thesis]. Universidade Federal de São Carlos; 2013. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://www.bdtd.ufscar.br/htdocs/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5977.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Santiago VdAA. Atuação de intérpretes de língua de sinais na pósgraduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico. [Thesis]. Universidade Federal de São Carlos; 2013. Available from: http://www.bdtd.ufscar.br/htdocs/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=5977
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
23. Nunes, Carolina Olim. Os intérpretes de Língua Gestual Portuguesa: formação, emprego e perspetivas futuras.
Degree: 2017, Instituto Politécnico de Setúbal. Escola Superior de Ciências Empresariais
URL: https://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:comum.rcaap.pt:10400.26/19902
Subjects/Keywords: Sociologia das Profissões; Gestão de Recursos Humanos; Emprego; Intérpretes de Língua Gestual Portuguesa; Sociology of Professions; Human Resources Management; Employment Portuguese Sign Language Interpreter
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Nunes, C. O. (2017). Os intérpretes de Língua Gestual Portuguesa: formação, emprego e perspetivas futuras. (Thesis). Instituto Politécnico de Setúbal. Escola Superior de Ciências Empresariais. Retrieved from https://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:comum.rcaap.pt:10400.26/19902
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Nunes, Carolina Olim. “Os intérpretes de Língua Gestual Portuguesa: formação, emprego e perspetivas futuras.” 2017. Thesis, Instituto Politécnico de Setúbal. Escola Superior de Ciências Empresariais. Accessed January 19, 2021. https://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:comum.rcaap.pt:10400.26/19902.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Nunes, Carolina Olim. “Os intérpretes de Língua Gestual Portuguesa: formação, emprego e perspetivas futuras.” 2017. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Nunes CO. Os intérpretes de Língua Gestual Portuguesa: formação, emprego e perspetivas futuras. [Internet] [Thesis]. Instituto Politécnico de Setúbal. Escola Superior de Ciências Empresariais; 2017. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:comum.rcaap.pt:10400.26/19902.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Nunes CO. Os intérpretes de Língua Gestual Portuguesa: formação, emprego e perspetivas futuras. [Thesis]. Instituto Politécnico de Setúbal. Escola Superior de Ciências Empresariais; 2017. Available from: https://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:comum.rcaap.pt:10400.26/19902
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
24. Couch, Kymberly Marie. The Impact of American Sign Language Interpreter Licensure Laws on d/Deaf Defendants in Criminal Cases.
Degree: 2017, Boise State University
URL: https://scholarworks.boisestate.edu/td/1248
Subjects/Keywords: deaf; criminal; courts; interpreter; sign language; asl; American Politics
…Kamei, 2004). South African Sign Language interpreter Francois Deysel later explained… …Barack Obama, believing himself to be a qualified sign language interpreter but failing at… …such as “deaf” and “sign language interpreter.” Although this would result in plenty of… …Thesis and Dissertation Coordinator ASL American Sign Language ADA Americans With… …community because they do not attend community events, do not use sign language, or have a…
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Couch, K. M. (2017). The Impact of American Sign Language Interpreter Licensure Laws on d/Deaf Defendants in Criminal Cases. (Thesis). Boise State University. Retrieved from https://scholarworks.boisestate.edu/td/1248
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Couch, Kymberly Marie. “The Impact of American Sign Language Interpreter Licensure Laws on d/Deaf Defendants in Criminal Cases.” 2017. Thesis, Boise State University. Accessed January 19, 2021. https://scholarworks.boisestate.edu/td/1248.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Couch, Kymberly Marie. “The Impact of American Sign Language Interpreter Licensure Laws on d/Deaf Defendants in Criminal Cases.” 2017. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Couch KM. The Impact of American Sign Language Interpreter Licensure Laws on d/Deaf Defendants in Criminal Cases. [Internet] [Thesis]. Boise State University; 2017. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://scholarworks.boisestate.edu/td/1248.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Couch KM. The Impact of American Sign Language Interpreter Licensure Laws on d/Deaf Defendants in Criminal Cases. [Thesis]. Boise State University; 2017. Available from: https://scholarworks.boisestate.edu/td/1248
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Virginia Tech
25. Bolster, Laurie A. Time-Compressed Professionalization: The Experience of Public School Sign Language Interpreters in Mountain-Plains States.
Degree: PhD, Adult Learning and Human Resource Development, 2005, Virginia Tech
URL: http://hdl.handle.net/10919/27047
Subjects/Keywords: Professionalization; Educational Interpreting; Adult Learning; Distance Learning; Transformation; Rural; Sign Language; Interpreter Education
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Bolster, L. A. (2005). Time-Compressed Professionalization: The Experience of Public School Sign Language Interpreters in Mountain-Plains States. (Doctoral Dissertation). Virginia Tech. Retrieved from http://hdl.handle.net/10919/27047
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Bolster, Laurie A. “Time-Compressed Professionalization: The Experience of Public School Sign Language Interpreters in Mountain-Plains States.” 2005. Doctoral Dissertation, Virginia Tech. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/10919/27047.
MLA Handbook (7th Edition):
Bolster, Laurie A. “Time-Compressed Professionalization: The Experience of Public School Sign Language Interpreters in Mountain-Plains States.” 2005. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Bolster LA. Time-Compressed Professionalization: The Experience of Public School Sign Language Interpreters in Mountain-Plains States. [Internet] [Doctoral dissertation]. Virginia Tech; 2005. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/10919/27047.
Council of Science Editors:
Bolster LA. Time-Compressed Professionalization: The Experience of Public School Sign Language Interpreters in Mountain-Plains States. [Doctoral Dissertation]. Virginia Tech; 2005. Available from: http://hdl.handle.net/10919/27047
Oklahoma State University
26. Byrd, Janna L. Educational philosophies, teaching styles, learning strategy preferences, and attitude toward continuing education of nationally certified sign language interpreters.
Degree: Occupational and Adult Education, 2010, Oklahoma State University
URL: http://hdl.handle.net/11244/7332
Subjects/Keywords: continuing education; educational philosophy; learning strategy; learning style; sign language interpreter; teach
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Byrd, J. L. (2010). Educational philosophies, teaching styles, learning strategy preferences, and attitude toward continuing education of nationally certified sign language interpreters. (Thesis). Oklahoma State University. Retrieved from http://hdl.handle.net/11244/7332
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Byrd, Janna L. “Educational philosophies, teaching styles, learning strategy preferences, and attitude toward continuing education of nationally certified sign language interpreters.” 2010. Thesis, Oklahoma State University. Accessed January 19, 2021. http://hdl.handle.net/11244/7332.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Byrd, Janna L. “Educational philosophies, teaching styles, learning strategy preferences, and attitude toward continuing education of nationally certified sign language interpreters.” 2010. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Byrd JL. Educational philosophies, teaching styles, learning strategy preferences, and attitude toward continuing education of nationally certified sign language interpreters. [Internet] [Thesis]. Oklahoma State University; 2010. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11244/7332.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Byrd JL. Educational philosophies, teaching styles, learning strategy preferences, and attitude toward continuing education of nationally certified sign language interpreters. [Thesis]. Oklahoma State University; 2010. Available from: http://hdl.handle.net/11244/7332
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
27. Isakson, Su K. Heritage signers: language profile questionnaire.
Degree: MA, 2016, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/27
Subjects/Keywords: American Sign Language; Heritage Sign Language Learner; Deaf-Parented Interpreter; Ethnolinguistic Identity; Social and Linguistic Security; Assessment; Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education; Curriculum and Instruction; Educational Assessment, Evaluation, and Research; Educational Methods; First and Second Language Acquisition
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Isakson, S. K. (2016). Heritage signers: language profile questionnaire. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/27
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Isakson, Su K. “Heritage signers: language profile questionnaire.” 2016. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/27.
MLA Handbook (7th Edition):
Isakson, Su K. “Heritage signers: language profile questionnaire.” 2016. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Isakson SK. Heritage signers: language profile questionnaire. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2016. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/27.
Council of Science Editors:
Isakson SK. Heritage signers: language profile questionnaire. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2016. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/27
28. Sousa, Susana Barbosa de. Representações sociais do trabalho do intérprete de língua gestual portuguesa em contexto educativo.
Degree: 2015, Universidade Fernando Pessoa
URL: http://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:bdigital.ufp.pt:10284/4909
Subjects/Keywords: Intérprete de língua gestual portuguesa; Função; Contexto educativo; Contexto educativo; Representações sociais; Portuguese sign language interpreter; Function; Educational context; Social representations; Interprète de langue des signes portugaise; Fonction; Contexte éducatif; Représentations sociales
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Sousa, S. B. d. (2015). Representações sociais do trabalho do intérprete de língua gestual portuguesa em contexto educativo. (Thesis). Universidade Fernando Pessoa. Retrieved from http://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:bdigital.ufp.pt:10284/4909
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Sousa, Susana Barbosa de. “Representações sociais do trabalho do intérprete de língua gestual portuguesa em contexto educativo.” 2015. Thesis, Universidade Fernando Pessoa. Accessed January 19, 2021. http://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:bdigital.ufp.pt:10284/4909.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
MLA Handbook (7th Edition):
Sousa, Susana Barbosa de. “Representações sociais do trabalho do intérprete de língua gestual portuguesa em contexto educativo.” 2015. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Sousa SBd. Representações sociais do trabalho do intérprete de língua gestual portuguesa em contexto educativo. [Internet] [Thesis]. Universidade Fernando Pessoa; 2015. [cited 2021 Jan 19]. Available from: http://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:bdigital.ufp.pt:10284/4909.
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
Council of Science Editors:
Sousa SBd. Representações sociais do trabalho do intérprete de língua gestual portuguesa em contexto educativo. [Thesis]. Universidade Fernando Pessoa; 2015. Available from: http://www.rcaap.pt/detail.jsp?id=oai:bdigital.ufp.pt:10284/4909
Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation
29. Humphrey, Carrie. Job satisfaction, role strain, burnout, and self-care among American Sign Language/English interpreters.
Degree: MA, 2015, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/24
Subjects/Keywords: Job Satisfaction; Burnout; Role Conflict; Self-Care; American Sign Language Interpreter; Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education; Critical and Cultural Studies; Interpersonal and Small Group Communication; Other Arts and Humanities; Other Business; Other Languages, Societies, and Cultures
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Humphrey, C. (2015). Job satisfaction, role strain, burnout, and self-care among American Sign Language/English interpreters. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/24
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Humphrey, Carrie. “Job satisfaction, role strain, burnout, and self-care among American Sign Language/English interpreters.” 2015. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/24.
MLA Handbook (7th Edition):
Humphrey, Carrie. “Job satisfaction, role strain, burnout, and self-care among American Sign Language/English interpreters.” 2015. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Humphrey C. Job satisfaction, role strain, burnout, and self-care among American Sign Language/English interpreters. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2015. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/24.
Council of Science Editors:
Humphrey C. Job satisfaction, role strain, burnout, and self-care among American Sign Language/English interpreters. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2015. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/24
30. Adamiak, Ann. The good, the bad, and the ugly: Students report on experiences with instructors in interpreter education programs.
Degree: MA, Deaf Studies/Professional Studies, 2018, Western Oregon University
URL: https://digitalcommons.wou.edu/theses/46
Subjects/Keywords: motivation theory; interpreter education program; ASL; Student instructor interactions; positive; negative; Adult and Continuing Education; American Sign Language; Curriculum and Instruction; Education; Educational Methods; Higher Education; Higher Education and Teaching; Interpersonal and Small Group Communication; Other Languages, Societies, and Cultures
Record Details
Similar Records
❌
APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager
APA (6th Edition):
Adamiak, A. (2018). The good, the bad, and the ugly: Students report on experiences with instructors in interpreter education programs. (Masters Thesis). Western Oregon University. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/46
Chicago Manual of Style (16th Edition):
Adamiak, Ann. “The good, the bad, and the ugly: Students report on experiences with instructors in interpreter education programs.” 2018. Masters Thesis, Western Oregon University. Accessed January 19, 2021. https://digitalcommons.wou.edu/theses/46.
MLA Handbook (7th Edition):
Adamiak, Ann. “The good, the bad, and the ugly: Students report on experiences with instructors in interpreter education programs.” 2018. Web. 19 Jan 2021.
Vancouver:
Adamiak A. The good, the bad, and the ugly: Students report on experiences with instructors in interpreter education programs. [Internet] [Masters thesis]. Western Oregon University; 2018. [cited 2021 Jan 19]. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/46.
Council of Science Editors:
Adamiak A. The good, the bad, and the ugly: Students report on experiences with instructors in interpreter education programs. [Masters Thesis]. Western Oregon University; 2018. Available from: https://digitalcommons.wou.edu/theses/46