Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

Language: French

You searched for subject:(Languages AND Linguistics). Showing records 31 – 41 of 41 total matches.

[1] [2]

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

▼ Search Limiters

31. Appetito, Paola. Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France.

Degree: Docteur es, Etudes romanes, 2016, Aix Marseille Université

L'objectif de ce travail de recherche est d’élaborer une approche pédagogique renouvelée pour un enseignement du français et de l’italien comme langues étrangères qui utilise… (more)

Subjects/Keywords: Publicité; Didactique; Linguistique; Méthodologie; Approche; Cecrl; Français; Italien; Langues étrangères; Enseignement-Apprentissage; Éducation aux médias; Nouvelles technologies; Advertising; Didactics; Linguistics; Methodology; Approach; Cefr; French; Italian; Foreign languages; Teaching-Learning; Media literacy; New technologies; Ict

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Appetito, P. (2016). Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France. (Doctoral Dissertation). Aix Marseille Université. Retrieved from http://www.theses.fr/2016AIXM3034

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Appetito, Paola. “Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France.” 2016. Doctoral Dissertation, Aix Marseille Université. Accessed November 19, 2019. http://www.theses.fr/2016AIXM3034.

MLA Handbook (7th Edition):

Appetito, Paola. “Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France.” 2016. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Appetito P. Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France. [Internet] [Doctoral dissertation]. Aix Marseille Université 2016. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://www.theses.fr/2016AIXM3034.

Council of Science Editors:

Appetito P. Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France. [Doctoral Dissertation]. Aix Marseille Université 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016AIXM3034


Uppsala University

32. Hagström, Josefin. Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien.

Degree: Modern Languages, 2014, Uppsala University

Subjects/Keywords: Franglais; québécois; alternance codique; anglicismes; General Language Studies and Linguistics; Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik; Specific Languages; Studier av enskilda språk

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Hagström, J. (2014). Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien. (Thesis). Uppsala University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Hagström, Josefin. “Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien.” 2014. Thesis, Uppsala University. Accessed November 19, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Hagström, Josefin. “Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien.” 2014. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Hagström J. Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien. [Internet] [Thesis]. Uppsala University; 2014. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Hagström J. Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien. [Thesis]. Uppsala University; 2014. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université du Luxembourg

33. Bourezgui, Ismail. Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie).

Degree: 2017, Université du Luxembourg

Subjects/Keywords: Cognition; Rhétorique; Publicité; Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Bourezgui, I. (2017). Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie). (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Bourezgui, Ismail. “Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie).” 2017. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 19, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414.

MLA Handbook (7th Edition):

Bourezgui, Ismail. “Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie).” 2017. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Bourezgui I. Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie). [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414.

Council of Science Editors:

Bourezgui I. Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie). [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414


Université du Luxembourg

34. Goin, Emilie. Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel.

Degree: 2018, Université du Luxembourg

Subjects/Keywords: Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]; Arts & humanities :: Literature [A06]; Arts & sciences humaines :: Littérature [A06]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Goin, E. (2018). Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Goin, Emilie. “Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel.” 2018. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 19, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532.

MLA Handbook (7th Edition):

Goin, Emilie. “Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel.” 2018. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Goin E. Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2018. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532.

Council of Science Editors:

Goin E. Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2018. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532

35. N'zapali-Te-Komongo, Gervais. Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2014, Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville)

Cette thèse qui s'inscrit dans le domaine de la sociolinguistique/didactique et qui traite de la vitalité des langues à partir des représentations linguistiques des élèves… (more)

Subjects/Keywords: Représentations; Élèves; Enseignants; Sango; Français; Ethnie; Didactique; Langues; Appropriation; Politique; Linguistique; Éducative; Intégration; Enseignement; Plurilinguisme; Contexte; Representations; Students; Teachers; Sango; French; Ethnic group; Didactics; Languages; Appropriation; Policy; Linguistics; Educational; Integration; Teaching; Multilingualism; Context

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

N'zapali-Te-Komongo, G. (2014). Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system. (Doctoral Dissertation). Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville). Retrieved from http://www.theses.fr/2014AIXM3069

Chicago Manual of Style (16th Edition):

N'zapali-Te-Komongo, Gervais. “Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system.” 2014. Doctoral Dissertation, Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville). Accessed November 19, 2019. http://www.theses.fr/2014AIXM3069.

MLA Handbook (7th Edition):

N'zapali-Te-Komongo, Gervais. “Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system.” 2014. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

N'zapali-Te-Komongo G. Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system. [Internet] [Doctoral dissertation]. Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville); 2014. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://www.theses.fr/2014AIXM3069.

Council of Science Editors:

N'zapali-Te-Komongo G. Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system. [Doctoral Dissertation]. Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville); 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014AIXM3069

36. Terrasi, Robert. La formation à la littératie scolaire en L2 : une analyse sociolinguistique et didactique des dispositifs d’accueil linguistique pour collégiens allophones nouvellement arrivés en France et aux États-Unis : Teaching academic literacy in L2 : a sociolinguistic and didactic analysis of six language programs for middle school second-language learners in France and in the United States.

Degree: Docteur es, Didactique des langues et des cultures, 2016, Sorbonne Paris Cité

Certaines études, et notamment PISA 2009, soulignent qu’il existe un écart important en France dans les compétences en lecture entre les élèves allophones et les… (more)

Subjects/Keywords: Didactique des langues; Français langue seconde-langue de scolarisation,; Anglais langue seconde-langue de scolarisation; Littératie scolaire; Approches intégrées; Applied linguistics; English and French as second languages; Academic literacy; Content-based instruction

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Terrasi, R. (2016). La formation à la littératie scolaire en L2 : une analyse sociolinguistique et didactique des dispositifs d’accueil linguistique pour collégiens allophones nouvellement arrivés en France et aux États-Unis : Teaching academic literacy in L2 : a sociolinguistic and didactic analysis of six language programs for middle school second-language learners in France and in the United States. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2016USPCA079

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Terrasi, Robert. “La formation à la littératie scolaire en L2 : une analyse sociolinguistique et didactique des dispositifs d’accueil linguistique pour collégiens allophones nouvellement arrivés en France et aux États-Unis : Teaching academic literacy in L2 : a sociolinguistic and didactic analysis of six language programs for middle school second-language learners in France and in the United States.” 2016. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed November 19, 2019. http://www.theses.fr/2016USPCA079.

MLA Handbook (7th Edition):

Terrasi, Robert. “La formation à la littératie scolaire en L2 : une analyse sociolinguistique et didactique des dispositifs d’accueil linguistique pour collégiens allophones nouvellement arrivés en France et aux États-Unis : Teaching academic literacy in L2 : a sociolinguistic and didactic analysis of six language programs for middle school second-language learners in France and in the United States.” 2016. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Terrasi R. La formation à la littératie scolaire en L2 : une analyse sociolinguistique et didactique des dispositifs d’accueil linguistique pour collégiens allophones nouvellement arrivés en France et aux États-Unis : Teaching academic literacy in L2 : a sociolinguistic and didactic analysis of six language programs for middle school second-language learners in France and in the United States. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2016. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://www.theses.fr/2016USPCA079.

Council of Science Editors:

Terrasi R. La formation à la littératie scolaire en L2 : une analyse sociolinguistique et didactique des dispositifs d’accueil linguistique pour collégiens allophones nouvellement arrivés en France et aux États-Unis : Teaching academic literacy in L2 : a sociolinguistic and didactic analysis of six language programs for middle school second-language learners in France and in the United States. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016USPCA079


Linnaeus University

37. Johansson, Fredrik. Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français.

Degree: Languages, 2019, Linnaeus University

  The purpose of this essay is to investigate the translation stategies chosen by the translator when translating present and past participles in contracted sentences… (more)

Subjects/Keywords: translation; present participle; past participle; scientific article; sentence structure; Traduction; participe présent; participe passé; article de recherche; structure de phrase; Languages and Literature; Språk och litteratur; General Language Studies and Linguistics; Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Johansson, F. (2019). Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français. (Thesis). Linnaeus University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Johansson, Fredrik. “Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français.” 2019. Thesis, Linnaeus University. Accessed November 19, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Johansson, Fredrik. “Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français.” 2019. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Johansson F. Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français. [Internet] [Thesis]. Linnaeus University; 2019. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Johansson F. Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français. [Thesis]. Linnaeus University; 2019. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

38. Renwick, Adam. Recommandations et implantation : le cas des termes des sciences et techniques spatiales : Recommendations and Implantation : the Case of Terms in the Domain of Space Sciences and Technology.

Degree: Docteur es, Langues et linguistiques, 2018, Lyon

La première partie de cette thèse décrit l’aménagement terminologique en France et démontre que cet aménagement fait la suite d’une longue série d’interventions par l’État… (more)

Subjects/Keywords: Terminologie; Implantation terminologique; Linguistique de corpus; Langues de spécialité; Néologismes; Terminométrie; Anglais (influence sur le français); Emprunts; Aménagement terminologiques; Aménagements linguistiques; Terminology; Terminological implantation; Corpus Linguistics; Languages for special purposes; Neologisms; English language (influence on French); Borrowings; Language planning; Terminological planning; 401.4

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Renwick, A. (2018). Recommandations et implantation : le cas des termes des sciences et techniques spatiales : Recommendations and Implantation : the Case of Terms in the Domain of Space Sciences and Technology. (Doctoral Dissertation). Lyon. Retrieved from http://www.theses.fr/2018LYSE2025

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Renwick, Adam. “Recommandations et implantation : le cas des termes des sciences et techniques spatiales : Recommendations and Implantation : the Case of Terms in the Domain of Space Sciences and Technology.” 2018. Doctoral Dissertation, Lyon. Accessed November 19, 2019. http://www.theses.fr/2018LYSE2025.

MLA Handbook (7th Edition):

Renwick, Adam. “Recommandations et implantation : le cas des termes des sciences et techniques spatiales : Recommendations and Implantation : the Case of Terms in the Domain of Space Sciences and Technology.” 2018. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Renwick A. Recommandations et implantation : le cas des termes des sciences et techniques spatiales : Recommendations and Implantation : the Case of Terms in the Domain of Space Sciences and Technology. [Internet] [Doctoral dissertation]. Lyon; 2018. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://www.theses.fr/2018LYSE2025.

Council of Science Editors:

Renwick A. Recommandations et implantation : le cas des termes des sciences et techniques spatiales : Recommendations and Implantation : the Case of Terms in the Domain of Space Sciences and Technology. [Doctoral Dissertation]. Lyon; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018LYSE2025

39. Andrieu Jacquet, Armelle. Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia.

Degree: Docteur es, Ethique médicale, 2014, Université Paris Descartes – Paris V

Cette étude, accompagnée d’un volume d’annexes, est une réflexion sur la manière d’aborder le sujet aphasique, dans les contextes médical et de réadaptation auxquels il… (more)

Subjects/Keywords: Éthique médicale; Code de déontologie; Code de santé publique; Haute autorité de santé; Aphasie; Didactique des langues; Préceptorat; Réadaptation du langage; Bilan neuropsychologique; Linguistique; Medical ethics; Deontology; French Code de Santé Publique; French Haute Autorité de Santé; Aphasia; Didactics of languages; Tutorage; Language rehabilitation; Neuropsychological balance assessment; Linguistics; 174.2

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Andrieu Jacquet, A. (2014). Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia. (Doctoral Dissertation). Université Paris Descartes – Paris V. Retrieved from http://www.theses.fr/2014PA05D019

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Andrieu Jacquet, Armelle. “Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia.” 2014. Doctoral Dissertation, Université Paris Descartes – Paris V. Accessed November 19, 2019. http://www.theses.fr/2014PA05D019.

MLA Handbook (7th Edition):

Andrieu Jacquet, Armelle. “Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia.” 2014. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Andrieu Jacquet A. Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paris Descartes – Paris V; 2014. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://www.theses.fr/2014PA05D019.

Council of Science Editors:

Andrieu Jacquet A. Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia. [Doctoral Dissertation]. Université Paris Descartes – Paris V; 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014PA05D019


Université du Luxembourg

40. Chen, Yan-Zhen. L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle.

Degree: 2017, Université du Luxembourg

Cette thèse a consisté en une recherche qualitative et ethnographique. Elle visait à déterminer le rôle joué par la compétence plurilingue et pluriculturelle d’une enseignante… (more)

Subjects/Keywords: compétence plurilingue et pluriculturelle; répertoire plurilingue; didactique du chinois langue étrangère; didactique du plurilinguisme; politique linguistique; approche ethnographique; analyse du discours; plurilingual and pluricultural competence; plurilingual repertoire; didactics of Chinese as a foreign language; didactics of plurilingualism; language policy; ethnographic approach; discourse analysis; Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Chen, Y. (2017). L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Chen, Yan-Zhen. “L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle.” 2017. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 19, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690.

MLA Handbook (7th Edition):

Chen, Yan-Zhen. “L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle.” 2017. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Chen Y. L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690.

Council of Science Editors:

Chen Y. L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690

41. Pham, Thi Kieu Ly. La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2018, Sorbonne Paris Cité

Ce travail de recherche porte sur la grammatisation du vietnamien. Nous avons étudié les ouvrages grammaticaux, composés en latin puis en français, par des missionnaires… (more)

Subjects/Keywords: Quốc ngữ; Écriture du vietnamien; Histoire et romanisation de l’écriture; Grammatisation des langues d’Extrême-Orient; Grammaire latine étendue; Linguistique missionnaire; Missionnaires jésuites; Missions Étrangères de Paris; Quốc ngữ; Writing Vietnamese; History and romanization of writing; Grammatization of Far Eastern languages; Extended Latin Grammar; Missionary Linguistics; Jesuit missionaries; Foreign Missions of Paris

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Pham, T. K. L. (2018). La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2018USPCA122

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Pham, Thi Kieu Ly. “La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese.” 2018. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed November 19, 2019. http://www.theses.fr/2018USPCA122.

MLA Handbook (7th Edition):

Pham, Thi Kieu Ly. “La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese.” 2018. Web. 19 Nov 2019.

Vancouver:

Pham TKL. La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. [cited 2019 Nov 19]. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCA122.

Council of Science Editors:

Pham TKL. La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCA122

[1] [2]

.