Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

Language: French

You searched for subject:(Languages AND Linguistics). Showing records 1 – 30 of 41 total matches.

[1] [2]

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

▼ Search Limiters


University of Zurich

1. Alletsgruber, Julia. Étude du lexique de l'agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle.

Degree: 2018, University of Zurich

Subjects/Keywords: Institute of Romance Studies; 800 Literature, rhetoric & criticism; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages; 450 Italian, Romanian & related languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Alletsgruber, J. (2018). Étude du lexique de l'agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/157681/1/157681.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Alletsgruber, Julia. “Étude du lexique de l'agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle.” 2018. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/157681/1/157681.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Alletsgruber, Julia. “Étude du lexique de l'agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle.” 2018. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Alletsgruber J. Étude du lexique de l'agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2018. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/157681/1/157681.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Alletsgruber J. Étude du lexique de l'agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle. [Thesis]. University of Zurich; 2018. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/157681/1/157681.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

2. Andrieu Jacquet, Armelle. Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia.

Degree: Docteur es, Ethique médicale, 2014, Université Paris Descartes – Paris V

Cette étude, accompagnée d’un volume d’annexes, est une réflexion sur la manière d’aborder le sujet aphasique, dans les contextes médical et de réadaptation auxquels il… (more)

Subjects/Keywords: Éthique médicale; Code de déontologie; Code de santé publique; Haute autorité de santé; Aphasie; Didactique des langues; Préceptorat; Réadaptation du langage; Bilan neuropsychologique; Linguistique; Medical ethics; Deontology; French Code de Santé Publique; French Haute Autorité de Santé; Aphasia; Didactics of languages; Tutorage; Language rehabilitation; Neuropsychological balance assessment; Linguistics; 174.2

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Andrieu Jacquet, A. (2014). Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia. (Doctoral Dissertation). Université Paris Descartes – Paris V. Retrieved from http://www.theses.fr/2014PA05D019

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Andrieu Jacquet, Armelle. “Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia.” 2014. Doctoral Dissertation, Université Paris Descartes – Paris V. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2014PA05D019.

MLA Handbook (7th Edition):

Andrieu Jacquet, Armelle. “Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia.” 2014. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Andrieu Jacquet A. Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paris Descartes – Paris V; 2014. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2014PA05D019.

Council of Science Editors:

Andrieu Jacquet A. Quand la langue maternelle devient langue étrangère : pour une éthique du vivre en situation de handicap ouverte aux Sciences humaines et sociales en cas d’aphasie : When the mother tongue becomes a foreign language : for an ethic of living with disabilities open to Humanities and Social Sciences in aphasia. [Doctoral Dissertation]. Université Paris Descartes – Paris V; 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014PA05D019

3. Appetito, Paola. Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France.

Degree: Docteur es, Etudes romanes, 2016, Aix Marseille Université

L'objectif de ce travail de recherche est d’élaborer une approche pédagogique renouvelée pour un enseignement du français et de l’italien comme langues étrangères qui utilise… (more)

Subjects/Keywords: Publicité; Didactique; Linguistique; Méthodologie; Approche; Cecrl; Français; Italien; Langues étrangères; Enseignement-Apprentissage; Éducation aux médias; Nouvelles technologies; Advertising; Didactics; Linguistics; Methodology; Approach; Cefr; French; Italian; Foreign languages; Teaching-Learning; Media literacy; New technologies; Ict

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Appetito, P. (2016). Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France. (Doctoral Dissertation). Aix Marseille Université. Retrieved from http://www.theses.fr/2016AIXM3034

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Appetito, Paola. “Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France.” 2016. Doctoral Dissertation, Aix Marseille Université. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2016AIXM3034.

MLA Handbook (7th Edition):

Appetito, Paola. “Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France.” 2016. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Appetito P. Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France. [Internet] [Doctoral dissertation]. Aix Marseille Université 2016. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2016AIXM3034.

Council of Science Editors:

Appetito P. Étude contrastive du langage publicitaire en français et en italien : approche linguistique et perspectives didactiques pour l’enseignement du français en Italie et de l’italien en France : A contrastive study of the language of advertising in French and Italian : linguistic approach and didactic perspectives for the teaching of French in Italy and Italian in France. [Doctoral Dissertation]. Aix Marseille Université 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016AIXM3034

4. Argiolas, Valeria. L'action du substrat/adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique : The Libyco-Berber substrate in literary and epigraphic Latin.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2017, Sorbonne Paris Cité

L’objet de la présente thèse consiste en l’identification de l’action d’un substrat et/ou d’un adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique. Inspiré par le continuum… (more)

Subjects/Keywords: Diachronie; Lexique; Langages techniques; Historical linguistics; Lexicon; Technical languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Argiolas, V. (2017). L'action du substrat/adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique : The Libyco-Berber substrate in literary and epigraphic Latin. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2017USPCF017

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Argiolas, Valeria. “L'action du substrat/adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique : The Libyco-Berber substrate in literary and epigraphic Latin.” 2017. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2017USPCF017.

MLA Handbook (7th Edition):

Argiolas, Valeria. “L'action du substrat/adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique : The Libyco-Berber substrate in literary and epigraphic Latin.” 2017. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Argiolas V. L'action du substrat/adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique : The Libyco-Berber substrate in literary and epigraphic Latin. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2017. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2017USPCF017.

Council of Science Editors:

Argiolas V. L'action du substrat/adstrat libyco-berbère en latin littéraire et épigraphique : The Libyco-Berber substrate in literary and epigraphic Latin. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017USPCF017

5. Becquey, C.M.M. Diastystème, Diachronie:: Études comparées dans les langues cholanes.

Degree: Faculty of Humanities, 2014, NARCIS

Subjects/Keywords: Chol; Cholan languages; Cholti’; Chontal of Acalán; Chontal of Tabasco; Ch’orti’; Mayan languages; Proto-Cholan; diachrony; linguistics; morphology; morphosyntax

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Becquey, C. M. M. (2014). Diastystème, Diachronie:: Études comparées dans les langues cholanes. (Doctoral Dissertation). NARCIS. Retrieved from https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; 47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; 1871/54817 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Becquey, C M M. “Diastystème, Diachronie:: Études comparées dans les langues cholanes.” 2014. Doctoral Dissertation, NARCIS. Accessed November 22, 2019. https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; 47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; 1871/54817 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85.

MLA Handbook (7th Edition):

Becquey, C M M. “Diastystème, Diachronie:: Études comparées dans les langues cholanes.” 2014. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Becquey CMM. Diastystème, Diachronie:: Études comparées dans les langues cholanes. [Internet] [Doctoral dissertation]. NARCIS; 2014. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; 47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; 1871/54817 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85.

Council of Science Editors:

Becquey CMM. Diastystème, Diachronie:: Études comparées dans les langues cholanes. [Doctoral Dissertation]. NARCIS; 2014. Available from: https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; 47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85 ; 1871/54817 ; urn:nbn:nl:ui:31-1871/54817 ; https://research.vu.nl/en/publications/47692576-0965-472d-bf75-7d68651abe85

6. Berchtold, Elisabeth. Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle : Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisation.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2018, Université de Lorraine; Université de Neuchâtel (Suisse)

L'objectif de cette thèse est de combler des lacunes scientifiques dans la connaissance de l’histoire du francoprovençal et de son lexique. En effet, à l'heure… (more)

Subjects/Keywords: Francoprovençal; Langues gallo-romanes; Linguistique historique; Lexicographie électronique; Linguistique romane; Francoprovençal; Gallo-Romance languages; Historical linguistics; Electronic lexicography; Romance linguistics; 449

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Berchtold, E. (2018). Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle : Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisation. (Doctoral Dissertation). Université de Lorraine; Université de Neuchâtel (Suisse). Retrieved from http://www.theses.fr/2018LORR0311

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Berchtold, Elisabeth. “Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle : Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisation.” 2018. Doctoral Dissertation, Université de Lorraine; Université de Neuchâtel (Suisse). Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2018LORR0311.

MLA Handbook (7th Edition):

Berchtold, Elisabeth. “Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle : Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisation.” 2018. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Berchtold E. Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle : Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisation. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université de Lorraine; Université de Neuchâtel (Suisse); 2018. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2018LORR0311.

Council of Science Editors:

Berchtold E. Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle : Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisation. [Doctoral Dissertation]. Université de Lorraine; Université de Neuchâtel (Suisse); 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018LORR0311

7. Birrer, Larissa. L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes.

Degree: 2013, University of Zurich

 In der reichen Vielfalt an mantischer Literatur am byzantinischen Hof findet sich das griechische Achmetis Oneirocriticon, eines von nur drei thematisch geordneten Traumbüchern (die anderen… (more)

Subjects/Keywords: Institute of Romance Studies; 800 Literature, rhetoric & criticism; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages; 450 Italian, Romanian & related languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Birrer, L. (2013). L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/1/Diss_Birrer.pdf ; https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/9/Diss_Birrer.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Birrer, Larissa. “L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes.” 2013. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/1/Diss_Birrer.pdf ; https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/9/Diss_Birrer.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Birrer, Larissa. “L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes.” 2013. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Birrer L. L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2013. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/1/Diss_Birrer.pdf ; https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/9/Diss_Birrer.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Birrer L. L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes. [Thesis]. University of Zurich; 2013. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/1/Diss_Birrer.pdf ; https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/92329/9/Diss_Birrer.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université du Luxembourg

8. Bourezgui, Ismail. Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie).

Degree: 2017, Université du Luxembourg

Subjects/Keywords: Cognition; Rhétorique; Publicité; Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Bourezgui, I. (2017). Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie). (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Bourezgui, Ismail. “Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie).” 2017. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 22, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414.

MLA Handbook (7th Edition):

Bourezgui, Ismail. “Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie).” 2017. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Bourezgui I. Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie). [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414.

Council of Science Editors:

Bourezgui I. Administration de « l’implication » dans le discours publicitaire différé écrit (cas des énoncés de publicité écrits en français en Tunisie). [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35414


University of Zurich

9. Buser, Margrit-Katharina. Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure.

Degree: 2009, University of Zurich

 ZUSAMMENFASSUNG Im Roman de Troie von Benoît de Sainte-Maure ist der trojanische Krieg eine indirekte Folge der Eroberung des Goldenen Vlieses durch Jason. König Peleus… (more)

Subjects/Keywords: UZH Dissertations; 800 Literature, rhetoric & criticism; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages; 450 Italian, Romanian & related languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Buser, M. (2009). Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/30658/2/BuserV.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Buser, Margrit-Katharina. “Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure.” 2009. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/30658/2/BuserV.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Buser, Margrit-Katharina. “Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure.” 2009. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Buser M. Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2009. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/30658/2/BuserV.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Buser M. Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure. [Thesis]. University of Zurich; 2009. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/30658/2/BuserV.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université du Luxembourg

10. Chen, Yan-Zhen. L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle.

Degree: 2017, Université du Luxembourg

Cette thèse a consisté en une recherche qualitative et ethnographique. Elle visait à déterminer le rôle joué par la compétence plurilingue et pluriculturelle d’une enseignante… (more)

Subjects/Keywords: compétence plurilingue et pluriculturelle; répertoire plurilingue; didactique du chinois langue étrangère; didactique du plurilinguisme; politique linguistique; approche ethnographique; analyse du discours; plurilingual and pluricultural competence; plurilingual repertoire; didactics of Chinese as a foreign language; didactics of plurilingualism; language policy; ethnographic approach; discourse analysis; Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Chen, Y. (2017). L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Chen, Yan-Zhen. “L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle.” 2017. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 22, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690.

MLA Handbook (7th Edition):

Chen, Yan-Zhen. “L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle.” 2017. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Chen Y. L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690.

Council of Science Editors:

Chen Y. L’enseignement du chinois standard en tant que 3ème ou 4ème langue étrangère dans une classe de seconde en Alsace : le rôle de la notion de compétence plurilingue et pluriculturelle. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/35690

11. Cheucle, Marion. Étude comparative des langues makaa-njem (bantu A80) : Phonologie, morphologie, lexique : Vers une reconstruction du proto-A80 : Comparative study of makaa-njem languages (bantu A80) : Phonology, morphology, lexicon : Toward a reconstruction of the proto-A80.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2014, Université Lumière – Lyon II

La présente thèse propose une étude comparative des langues bantu A80 (aussi appelées « makaa-njem »). Celle-ci répond à un double objectif : proposer une… (more)

Subjects/Keywords: Linguistique historique; Étude comparative; Linguistique africaine; Diachronie; Phonologie; Bantu; A80; Makaa-njem; Bekwel; Langues en danger; Congo; Gabon; Cameroun; République centrafricaine (RCA); Guinée Équatoriale; Historical linguistics; Comparative study; African linguistics; Diachrony; Phonology; Bantu; A80; Makaa-njem; Bekwel; Endangered languages; Congo; Gabon; Cameroon; Central African Republic; Equatorial Guinea

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Cheucle, M. (2014). Étude comparative des langues makaa-njem (bantu A80) : Phonologie, morphologie, lexique : Vers une reconstruction du proto-A80 : Comparative study of makaa-njem languages (bantu A80) : Phonology, morphology, lexicon : Toward a reconstruction of the proto-A80. (Doctoral Dissertation). Université Lumière – Lyon II. Retrieved from http://www.theses.fr/2014LYO20071

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Cheucle, Marion. “Étude comparative des langues makaa-njem (bantu A80) : Phonologie, morphologie, lexique : Vers une reconstruction du proto-A80 : Comparative study of makaa-njem languages (bantu A80) : Phonology, morphology, lexicon : Toward a reconstruction of the proto-A80.” 2014. Doctoral Dissertation, Université Lumière – Lyon II. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2014LYO20071.

MLA Handbook (7th Edition):

Cheucle, Marion. “Étude comparative des langues makaa-njem (bantu A80) : Phonologie, morphologie, lexique : Vers une reconstruction du proto-A80 : Comparative study of makaa-njem languages (bantu A80) : Phonology, morphology, lexicon : Toward a reconstruction of the proto-A80.” 2014. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Cheucle M. Étude comparative des langues makaa-njem (bantu A80) : Phonologie, morphologie, lexique : Vers une reconstruction du proto-A80 : Comparative study of makaa-njem languages (bantu A80) : Phonology, morphology, lexicon : Toward a reconstruction of the proto-A80. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Lumière – Lyon II; 2014. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2014LYO20071.

Council of Science Editors:

Cheucle M. Étude comparative des langues makaa-njem (bantu A80) : Phonologie, morphologie, lexique : Vers une reconstruction du proto-A80 : Comparative study of makaa-njem languages (bantu A80) : Phonology, morphology, lexicon : Toward a reconstruction of the proto-A80. [Doctoral Dissertation]. Université Lumière – Lyon II; 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014LYO20071


University of Zurich

12. Chihai, Dumitru. Écriture et pouvoir au 13e siècle en Champagne: identification des principaux lieux d'écriture.

Degree: 2011, University of Zurich

Subjects/Keywords: Institute of Romance Studies; 800 Literature, rhetoric & criticism; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages; 450 Italian, Romanian & related languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Chihai, D. (2011). Écriture et pouvoir au 13e siècle en Champagne: identification des principaux lieux d'écriture. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/156863/1/156863.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Chihai, Dumitru. “Écriture et pouvoir au 13e siècle en Champagne: identification des principaux lieux d'écriture.” 2011. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/156863/1/156863.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Chihai, Dumitru. “Écriture et pouvoir au 13e siècle en Champagne: identification des principaux lieux d'écriture.” 2011. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Chihai D. Écriture et pouvoir au 13e siècle en Champagne: identification des principaux lieux d'écriture. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2011. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/156863/1/156863.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Chihai D. Écriture et pouvoir au 13e siècle en Champagne: identification des principaux lieux d'écriture. [Thesis]. University of Zurich; 2011. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/156863/1/156863.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

13. Fon Sing, Guillaume. Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haïtien : Genesis and system of TMA markers in Mauritian Creole and Haitian Creole.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2010, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III

Cette thèse porte sur les marqueurs de temps, de mode et d’aspect [TMA] dans deux créoles français : le mauricien et le haïtien. Deux objectifs… (more)

Subjects/Keywords: Analogie; Aspect; Changement linguistique; Créole haïtien; Créole mauricien; Créolisation; Description contrastive; Grammaticalisation; Langues créoles; Linguistique comparée; Linguistique historique; TMA marketing; Analogy; Aspect; Language change; Haitian Creole; Mauritian Creole; Creolization; Contrastive description; Grammaticalization; Creole languages; Comparative linguistics; Historical linguistics; TMA marketing

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Fon Sing, G. (2010). Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haïtien : Genesis and system of TMA markers in Mauritian Creole and Haitian Creole. (Doctoral Dissertation). Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Retrieved from http://www.theses.fr/2010PA030136

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Fon Sing, Guillaume. “Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haïtien : Genesis and system of TMA markers in Mauritian Creole and Haitian Creole.” 2010. Doctoral Dissertation, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2010PA030136.

MLA Handbook (7th Edition):

Fon Sing, Guillaume. “Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haïtien : Genesis and system of TMA markers in Mauritian Creole and Haitian Creole.” 2010. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Fon Sing G. Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haïtien : Genesis and system of TMA markers in Mauritian Creole and Haitian Creole. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2010. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2010PA030136.

Council of Science Editors:

Fon Sing G. Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haïtien : Genesis and system of TMA markers in Mauritian Creole and Haitian Creole. [Doctoral Dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2010. Available from: http://www.theses.fr/2010PA030136

14. Gadio, Aminata. Colinguisme en Mauritanie et esquisse d'une politique linguistique durable : quelle politique linguistique mauritanienne pour quel enseignement des langues? : Coexistence of languages in Mauritania and outlines a sustainable language policy : what Mauritanian language policy for which language teaching?.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2018, Université Paul Valéry – Montpellier III

Dans le rang des nations africaines, la Mauritanie, cette « perle discrète », occupe une place bien particulière. Perçue comme un pays Arabo-Maghrébin pour les… (more)

Subjects/Keywords: Colinguisme; Langues; Politique; Linguistique; Mauritanie; Enquêtes; Cohabitation; Languages; Policy; Linguistics; Mauritania; Investigations

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Gadio, A. (2018). Colinguisme en Mauritanie et esquisse d'une politique linguistique durable : quelle politique linguistique mauritanienne pour quel enseignement des langues? : Coexistence of languages in Mauritania and outlines a sustainable language policy : what Mauritanian language policy for which language teaching?. (Doctoral Dissertation). Université Paul Valéry – Montpellier III. Retrieved from http://www.theses.fr/2018MON30078

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Gadio, Aminata. “Colinguisme en Mauritanie et esquisse d'une politique linguistique durable : quelle politique linguistique mauritanienne pour quel enseignement des langues? : Coexistence of languages in Mauritania and outlines a sustainable language policy : what Mauritanian language policy for which language teaching?.” 2018. Doctoral Dissertation, Université Paul Valéry – Montpellier III. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2018MON30078.

MLA Handbook (7th Edition):

Gadio, Aminata. “Colinguisme en Mauritanie et esquisse d'une politique linguistique durable : quelle politique linguistique mauritanienne pour quel enseignement des langues? : Coexistence of languages in Mauritania and outlines a sustainable language policy : what Mauritanian language policy for which language teaching?.” 2018. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Gadio A. Colinguisme en Mauritanie et esquisse d'une politique linguistique durable : quelle politique linguistique mauritanienne pour quel enseignement des langues? : Coexistence of languages in Mauritania and outlines a sustainable language policy : what Mauritanian language policy for which language teaching?. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paul Valéry – Montpellier III; 2018. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2018MON30078.

Council of Science Editors:

Gadio A. Colinguisme en Mauritanie et esquisse d'une politique linguistique durable : quelle politique linguistique mauritanienne pour quel enseignement des langues? : Coexistence of languages in Mauritania and outlines a sustainable language policy : what Mauritanian language policy for which language teaching?. [Doctoral Dissertation]. Université Paul Valéry – Montpellier III; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018MON30078

15. Glaudert, Nathalie. La complexité linguistique : essai de théorisation et d'application dans un cadre comparatiste : Language complexity : an attempt at theorizing an applying linguistic complexity in a comparative framework.

Degree: Docteur es, Sciences du langage : linguistique et phonétique générales, 2011, La Réunion

Cette thèse en linguistique théorique s’inscrit dans un cadre comparatiste. La première partie de notre thèse est un essai de théorisation de la mesure de… (more)

Subjects/Keywords: Linguistique théorique; Cadre comparatiste; Théorie de la marque; Complexité linguistique; Traits distinctifs; Binarisme; Analyses intrasystémiques; Analyses intersystémiques; Langues de l’océan Indien; Langues indo-européennes; Theoretical linguistics; Comparative framework; Markedness; Linguistic complexity; Distinctive features; Binarism; Intra-systemic analyses; Inter-systemic analyses; Indian Ocean languages; Indo-European languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Glaudert, N. (2011). La complexité linguistique : essai de théorisation et d'application dans un cadre comparatiste : Language complexity : an attempt at theorizing an applying linguistic complexity in a comparative framework. (Doctoral Dissertation). La Réunion. Retrieved from http://www.theses.fr/2011LARE0011

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Glaudert, Nathalie. “La complexité linguistique : essai de théorisation et d'application dans un cadre comparatiste : Language complexity : an attempt at theorizing an applying linguistic complexity in a comparative framework.” 2011. Doctoral Dissertation, La Réunion. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2011LARE0011.

MLA Handbook (7th Edition):

Glaudert, Nathalie. “La complexité linguistique : essai de théorisation et d'application dans un cadre comparatiste : Language complexity : an attempt at theorizing an applying linguistic complexity in a comparative framework.” 2011. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Glaudert N. La complexité linguistique : essai de théorisation et d'application dans un cadre comparatiste : Language complexity : an attempt at theorizing an applying linguistic complexity in a comparative framework. [Internet] [Doctoral dissertation]. La Réunion; 2011. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2011LARE0011.

Council of Science Editors:

Glaudert N. La complexité linguistique : essai de théorisation et d'application dans un cadre comparatiste : Language complexity : an attempt at theorizing an applying linguistic complexity in a comparative framework. [Doctoral Dissertation]. La Réunion; 2011. Available from: http://www.theses.fr/2011LARE0011


Université du Luxembourg

16. Goin, Emilie. Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel.

Degree: 2018, Université du Luxembourg

Subjects/Keywords: Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]; Arts & humanities :: Literature [A06]; Arts & sciences humaines :: Littérature [A06]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Goin, E. (2018). Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Goin, Emilie. “Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel.” 2018. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 22, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532.

MLA Handbook (7th Edition):

Goin, Emilie. “Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel.” 2018. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Goin E. Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2018. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532.

Council of Science Editors:

Goin E. Stéréotypes et interprétations à l'épreuve du peuple dans le Monde Réel. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2018. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/36532


Uppsala University

17. Hagström, Josefin. Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien.

Degree: Modern Languages, 2014, Uppsala University

Subjects/Keywords: Franglais; québécois; alternance codique; anglicismes; General Language Studies and Linguistics; Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik; Specific Languages; Studier av enskilda språk

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Hagström, J. (2014). Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien. (Thesis). Uppsala University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Hagström, Josefin. “Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien.” 2014. Thesis, Uppsala University. Accessed November 22, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Hagström, Josefin. “Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien.” 2014. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Hagström J. Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien. [Internet] [Thesis]. Uppsala University; 2014. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Hagström J. Le franglais dans le cinéma québécois contemporain : L’influence de l’anglais sur le français canadien. [Thesis]. Uppsala University; 2014. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-226156

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université du Luxembourg

18. Halté, Pierre. Les marques modales dans les chats: étude sémiotique et pragmatique des interjections et des émoticônes dans un corpus de conversations synchrones en ligne.

Degree: 2013, Université du Luxembourg

L’objet de cette thèse est d’aborder certaines marques modales présentes dans un corpus de conversations synchrones en ligne (chat) : les interjections et les émoticônes.… (more)

Subjects/Keywords: Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Halté, P. (2013). Les marques modales dans les chats: étude sémiotique et pragmatique des interjections et des émoticônes dans un corpus de conversations synchrones en ligne. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/19939

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Halté, Pierre. “Les marques modales dans les chats: étude sémiotique et pragmatique des interjections et des émoticônes dans un corpus de conversations synchrones en ligne.” 2013. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 22, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/19939.

MLA Handbook (7th Edition):

Halté, Pierre. “Les marques modales dans les chats: étude sémiotique et pragmatique des interjections et des émoticônes dans un corpus de conversations synchrones en ligne.” 2013. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Halté P. Les marques modales dans les chats: étude sémiotique et pragmatique des interjections et des émoticônes dans un corpus de conversations synchrones en ligne. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2013. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/19939.

Council of Science Editors:

Halté P. Les marques modales dans les chats: étude sémiotique et pragmatique des interjections et des émoticônes dans un corpus de conversations synchrones en ligne. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2013. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/19939


Linnaeus University

19. Johansson, Fredrik. Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français.

Degree: Languages, 2019, Linnaeus University

  The purpose of this essay is to investigate the translation stategies chosen by the translator when translating present and past participles in contracted sentences… (more)

Subjects/Keywords: translation; present participle; past participle; scientific article; sentence structure; Traduction; participe présent; participe passé; article de recherche; structure de phrase; Languages and Literature; Språk och litteratur; General Language Studies and Linguistics; Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Johansson, F. (2019). Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français. (Thesis). Linnaeus University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Johansson, Fredrik. “Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français.” 2019. Thesis, Linnaeus University. Accessed November 22, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Johansson, Fredrik. “Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français.” 2019. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Johansson F. Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français. [Internet] [Thesis]. Linnaeus University; 2019. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Johansson F. Traduire un article de recherche français en suédois : Les challenges du style elliptique du français. [Thesis]. Linnaeus University; 2019. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-88984

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université du Luxembourg

20. Kadas, Timea. L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français. Langues, représentations, identités en contexte.

Degree: 2017, Université du Luxembourg

Notre thèse porte sur les élèves nouvellement arrivés en France. Il s’agit, plus précisément, de comprendre comment ces élèves s’intègrent dans les établissements scolaires français… (more)

Subjects/Keywords: intégration; élèves nouvellement arrivés; langue seconde; identité; empowerment; représentations; integration; newcomer students; second language; identity; empowerment; attitudes; Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Kadas, T. (2017). L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français. Langues, représentations, identités en contexte. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/32464

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Kadas, Timea. “L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français. Langues, représentations, identités en contexte.” 2017. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 22, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/32464.

MLA Handbook (7th Edition):

Kadas, Timea. “L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français. Langues, représentations, identités en contexte.” 2017. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Kadas T. L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français. Langues, représentations, identités en contexte. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/32464.

Council of Science Editors:

Kadas T. L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français. Langues, représentations, identités en contexte. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2017. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/32464


University of Zurich

21. Keller, Deborah. "Délicieusement imprécis" : le motif de l'enfance dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute.

Degree: 2011, University of Zurich

 Résumé : Avec la publication d’un récit autobiographique, Enfance (1983), Nathalie Sarraute a rompu, aux yeux de certains critiques, avec l’esthétique de ses romans précédents.… (more)

Subjects/Keywords: UZH Dissertations; 800 Literature, rhetoric & criticism; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages; 450 Italian, Romanian & related languages; Nathalie Sarraute, 1900-1999, Kind, Motiv

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Keller, D. (2011). "Délicieusement imprécis" : le motif de l'enfance dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/49091/1/Keller_Delicieusement_imprecis-V.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Keller, Deborah. “"Délicieusement imprécis" : le motif de l'enfance dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute.” 2011. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/49091/1/Keller_Delicieusement_imprecis-V.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Keller, Deborah. “"Délicieusement imprécis" : le motif de l'enfance dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute.” 2011. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Keller D. "Délicieusement imprécis" : le motif de l'enfance dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2011. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/49091/1/Keller_Delicieusement_imprecis-V.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Keller D. "Délicieusement imprécis" : le motif de l'enfance dans l'oeuvre de Nathalie Sarraute. [Thesis]. University of Zurich; 2011. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/49091/1/Keller_Delicieusement_imprecis-V.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Zurich

22. Lang, Eva. L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique.

Degree: 2010, University of Zurich

Subjects/Keywords: UZH Dissertations; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 450 Italian, Romanian & related languages; 800 Literature, rhetoric & criticism; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lang, E. (2010). L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/45128/1/Eva_Lang.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lang, Eva. “L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique.” 2010. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/45128/1/Eva_Lang.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Lang, Eva. “L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique.” 2010. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Lang E. L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2010. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/45128/1/Eva_Lang.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Lang E. L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique. [Thesis]. University of Zurich; 2010. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/45128/1/Eva_Lang.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

23. Lebreton, Emilie. Pour des formations linguistiques (trans)formatrices : renverser les évidences pour penser l'appropriation du français par des adultes migrants : For enriching language trainings : overturn prejudices to rethink the appropriation of French by adults migrants.

Degree: Docteur es, Sciences du langage - linguistique, 2017, Normandie

Cette thèse propose de penser l’appropriation du français par des adultes migrants en questionnant notamment la place et le rôle de la langue normée dans… (more)

Subjects/Keywords: Appropriation; Adultes migrants; Rapports aux langues; Insertion; Normes linguistiques; Formations linguistiques; Didactique des langues; Appropriation; Linguistics norms; Integration; Migrants; Didactics of languages; 448.24

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lebreton, E. (2017). Pour des formations linguistiques (trans)formatrices : renverser les évidences pour penser l'appropriation du français par des adultes migrants : For enriching language trainings : overturn prejudices to rethink the appropriation of French by adults migrants. (Doctoral Dissertation). Normandie. Retrieved from http://www.theses.fr/2017NORMR136

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lebreton, Emilie. “Pour des formations linguistiques (trans)formatrices : renverser les évidences pour penser l'appropriation du français par des adultes migrants : For enriching language trainings : overturn prejudices to rethink the appropriation of French by adults migrants.” 2017. Doctoral Dissertation, Normandie. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2017NORMR136.

MLA Handbook (7th Edition):

Lebreton, Emilie. “Pour des formations linguistiques (trans)formatrices : renverser les évidences pour penser l'appropriation du français par des adultes migrants : For enriching language trainings : overturn prejudices to rethink the appropriation of French by adults migrants.” 2017. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Lebreton E. Pour des formations linguistiques (trans)formatrices : renverser les évidences pour penser l'appropriation du français par des adultes migrants : For enriching language trainings : overturn prejudices to rethink the appropriation of French by adults migrants. [Internet] [Doctoral dissertation]. Normandie; 2017. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2017NORMR136.

Council of Science Editors:

Lebreton E. Pour des formations linguistiques (trans)formatrices : renverser les évidences pour penser l'appropriation du français par des adultes migrants : For enriching language trainings : overturn prejudices to rethink the appropriation of French by adults migrants. [Doctoral Dissertation]. Normandie; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017NORMR136


Université du Luxembourg

24. Made Mbe, Annie Flore. Étude sociolinguistique sur les pratiques linguistiques au sein de familles plurilingues vivant au Grand-Duché de Luxembourg.

Degree: 2016, Université du Luxembourg

 The importance of investigating the family language policies within multilingual families living in Luxembourg is primarily based the trilingualism that characterizes Luxembourg, the heterogeneity of… (more)

Subjects/Keywords: : family language policies, communication strategy, language preferences.; multilingualism,migratory experience,; declared practices vs real practices; Arts & humanities :: Languages & linguistics [A05]; Arts & sciences humaines :: Langues & linguistique [A05]

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Made Mbe, A. F. (2016). Étude sociolinguistique sur les pratiques linguistiques au sein de familles plurilingues vivant au Grand-Duché de Luxembourg. (Doctoral Dissertation). Université du Luxembourg. Retrieved from http://orbilu.uni.lu/handle/10993/31047

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Made Mbe, Annie Flore. “Étude sociolinguistique sur les pratiques linguistiques au sein de familles plurilingues vivant au Grand-Duché de Luxembourg.” 2016. Doctoral Dissertation, Université du Luxembourg. Accessed November 22, 2019. http://orbilu.uni.lu/handle/10993/31047.

MLA Handbook (7th Edition):

Made Mbe, Annie Flore. “Étude sociolinguistique sur les pratiques linguistiques au sein de familles plurilingues vivant au Grand-Duché de Luxembourg.” 2016. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Made Mbe AF. Étude sociolinguistique sur les pratiques linguistiques au sein de familles plurilingues vivant au Grand-Duché de Luxembourg. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université du Luxembourg; 2016. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/31047.

Council of Science Editors:

Made Mbe AF. Étude sociolinguistique sur les pratiques linguistiques au sein de familles plurilingues vivant au Grand-Duché de Luxembourg. [Doctoral Dissertation]. Université du Luxembourg; 2016. Available from: http://orbilu.uni.lu/handle/10993/31047


University of Zurich

25. Matthey, Anne-Christelle. Les plus anciens documents linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse.

Degree: 2008, University of Zurich

 Cette thèse s’insère dans le cadre de l’édition des Plus anciens documents linguistiques de la France et s’engage ainsi à fournir à la communauté (scientifique… (more)

Subjects/Keywords: Institute of Romance Studies; UZH Dissertations; 470 Latin & Italic languages; 410 Linguistics; 450 Italian, Romanian & related languages; 800 Literature, rhetoric & criticism; 440 French & related languages; 460 Spanish & Portuguese languages

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Matthey, A. (2008). Les plus anciens documents linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse. (Thesis). University of Zurich. Retrieved from https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/34207/7/34207.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Matthey, Anne-Christelle. “Les plus anciens documents linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse.” 2008. Thesis, University of Zurich. Accessed November 22, 2019. https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/34207/7/34207.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Matthey, Anne-Christelle. “Les plus anciens documents linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse.” 2008. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Matthey A. Les plus anciens documents linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse. [Internet] [Thesis]. University of Zurich; 2008. [cited 2019 Nov 22]. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/34207/7/34207.pdf.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Matthey A. Les plus anciens documents linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse. [Thesis]. University of Zurich; 2008. Available from: https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/34207/7/34207.pdf

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Université de Grenoble

26. Muhammad, Humayoun. Développement du système MathNat pour la formalisation automatique des textes mathématiques : Developing System MathNat for Automatic Formalization of Mathematical texts.

Degree: Docteur es, Mathématiques, 2012, Université de Grenoble

 Le langage mathématique courant et les langages mathématiques formelssont très éloignés. Par <<langage mathématique courant>> nousentendons la prose que le mathématicien utilise tous les jours… (more)

Subjects/Keywords: Linguistique informatique; Langage contrôlé; Systèmes formels; Vérification de preuves; Computational linguistics; Language technology; Controlled languages; The language of mathematics; Formalization; Formal systems; Validation; Proof checking

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Muhammad, H. (2012). Développement du système MathNat pour la formalisation automatique des textes mathématiques : Developing System MathNat for Automatic Formalization of Mathematical texts. (Doctoral Dissertation). Université de Grenoble. Retrieved from http://www.theses.fr/2012GRENM001

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Muhammad, Humayoun. “Développement du système MathNat pour la formalisation automatique des textes mathématiques : Developing System MathNat for Automatic Formalization of Mathematical texts.” 2012. Doctoral Dissertation, Université de Grenoble. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2012GRENM001.

MLA Handbook (7th Edition):

Muhammad, Humayoun. “Développement du système MathNat pour la formalisation automatique des textes mathématiques : Developing System MathNat for Automatic Formalization of Mathematical texts.” 2012. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Muhammad H. Développement du système MathNat pour la formalisation automatique des textes mathématiques : Developing System MathNat for Automatic Formalization of Mathematical texts. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université de Grenoble; 2012. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2012GRENM001.

Council of Science Editors:

Muhammad H. Développement du système MathNat pour la formalisation automatique des textes mathématiques : Developing System MathNat for Automatic Formalization of Mathematical texts. [Doctoral Dissertation]. Université de Grenoble; 2012. Available from: http://www.theses.fr/2012GRENM001

27. Munyoka Mwana Cyalu, Adrien. Analyse structuro-sémantique des parémies zoophytonymiques lubà (L31a).

Degree: 2011, Ghent University

Subjects/Keywords: Languages and Literatures; Luba; Congo; linguistics; Cilubà

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Munyoka Mwana Cyalu, A. (2011). Analyse structuro-sémantique des parémies zoophytonymiques lubà (L31a). (Thesis). Ghent University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1854/LU-1221648

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Munyoka Mwana Cyalu, Adrien. “Analyse structuro-sémantique des parémies zoophytonymiques lubà (L31a).” 2011. Thesis, Ghent University. Accessed November 22, 2019. http://hdl.handle.net/1854/LU-1221648.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Munyoka Mwana Cyalu, Adrien. “Analyse structuro-sémantique des parémies zoophytonymiques lubà (L31a).” 2011. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Munyoka Mwana Cyalu A. Analyse structuro-sémantique des parémies zoophytonymiques lubà (L31a). [Internet] [Thesis]. Ghent University; 2011. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://hdl.handle.net/1854/LU-1221648.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Munyoka Mwana Cyalu A. Analyse structuro-sémantique des parémies zoophytonymiques lubà (L31a). [Thesis]. Ghent University; 2011. Available from: http://hdl.handle.net/1854/LU-1221648

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

28. N'zapali-Te-Komongo, Gervais. Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2014, Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville)

Cette thèse qui s'inscrit dans le domaine de la sociolinguistique/didactique et qui traite de la vitalité des langues à partir des représentations linguistiques des élèves… (more)

Subjects/Keywords: Représentations; Élèves; Enseignants; Sango; Français; Ethnie; Didactique; Langues; Appropriation; Politique; Linguistique; Éducative; Intégration; Enseignement; Plurilinguisme; Contexte; Representations; Students; Teachers; Sango; French; Ethnic group; Didactics; Languages; Appropriation; Policy; Linguistics; Educational; Integration; Teaching; Multilingualism; Context

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

N'zapali-Te-Komongo, G. (2014). Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system. (Doctoral Dissertation). Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville). Retrieved from http://www.theses.fr/2014AIXM3069

Chicago Manual of Style (16th Edition):

N'zapali-Te-Komongo, Gervais. “Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system.” 2014. Doctoral Dissertation, Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville). Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2014AIXM3069.

MLA Handbook (7th Edition):

N'zapali-Te-Komongo, Gervais. “Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system.” 2014. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

N'zapali-Te-Komongo G. Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system. [Internet] [Doctoral dissertation]. Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville); 2014. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2014AIXM3069.

Council of Science Editors:

N'zapali-Te-Komongo G. Dynamique des langues et politique linguistique en République Centrafricaine : vers une intégration du plurilinguisme dans le système éducatif centrafricain : Language dynamics and language policy in the Central African Republic : Towards an integration of multilingualism in the Central African educational system. [Doctoral Dissertation]. Aix-Marseille; Université Marien-Ngouabi (Brazzaville); 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014AIXM3069


Linnaeus University

29. Parmbäck, Helene. Transhumances, troilles et trinqueballes : Une approche fonctionnaliste de la traduction de termes liés au milieu montagnard français.

Degree: Languages, 2017, Linnaeus University

  The aim of this paper is to examine the author’s Swedish translation of French specific terms linked to a particular theme: mountain life in… (more)

Subjects/Keywords: Skopos theory; translation brief; terms; terminology; translation techniques; coherence; fidelity; General Language Studies and Linguistics; Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik; Specific Languages; Studier av enskilda språk

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Parmbäck, H. (2017). Transhumances, troilles et trinqueballes : Une approche fonctionnaliste de la traduction de termes liés au milieu montagnard français. (Thesis). Linnaeus University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65950

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Parmbäck, Helene. “Transhumances, troilles et trinqueballes : Une approche fonctionnaliste de la traduction de termes liés au milieu montagnard français.” 2017. Thesis, Linnaeus University. Accessed November 22, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65950.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Parmbäck, Helene. “Transhumances, troilles et trinqueballes : Une approche fonctionnaliste de la traduction de termes liés au milieu montagnard français.” 2017. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Parmbäck H. Transhumances, troilles et trinqueballes : Une approche fonctionnaliste de la traduction de termes liés au milieu montagnard français. [Internet] [Thesis]. Linnaeus University; 2017. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65950.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Parmbäck H. Transhumances, troilles et trinqueballes : Une approche fonctionnaliste de la traduction de termes liés au milieu montagnard français. [Thesis]. Linnaeus University; 2017. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65950

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

30. Pham, Thi Kieu Ly. La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2018, Sorbonne Paris Cité

Ce travail de recherche porte sur la grammatisation du vietnamien. Nous avons étudié les ouvrages grammaticaux, composés en latin puis en français, par des missionnaires… (more)

Subjects/Keywords: Quốc ngữ; Écriture du vietnamien; Histoire et romanisation de l’écriture; Grammatisation des langues d’Extrême-Orient; Grammaire latine étendue; Linguistique missionnaire; Missionnaires jésuites; Missions Étrangères de Paris; Quốc ngữ; Writing Vietnamese; History and romanization of writing; Grammatization of Far Eastern languages; Extended Latin Grammar; Missionary Linguistics; Jesuit missionaries; Foreign Missions of Paris

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Pham, T. K. L. (2018). La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2018USPCA122

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Pham, Thi Kieu Ly. “La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese.” 2018. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed November 22, 2019. http://www.theses.fr/2018USPCA122.

MLA Handbook (7th Edition):

Pham, Thi Kieu Ly. “La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese.” 2018. Web. 22 Nov 2019.

Vancouver:

Pham TKL. La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. [cited 2019 Nov 22]. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCA122.

Council of Science Editors:

Pham TKL. La grammatisation du vietnamien (1615-1919) : histoire des grammaires et de l'écriture romanisée du vietnamien : Grammatization of Vietnamese Language (1615-1919) : a History of Grammars and Romanized Script of Vietnamese. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCA122

[1] [2]

.