Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

You searched for subject:(First Time In France French as a foreign language FLE learners). Showing records 1 – 30 of 193782 total matches.

[1] [2] [3] [4] [5] … [6460]

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

Degrees

Languages

Country

▼ Search Limiters

1. Jardou, Ali. Compétence de communication interculturelle et mobilité étudiante : le cas des apprenants primoarrivants en France et des classes plurilingues et multiculturelles de FLE. : Cross-cultural communication skills and student mobility : the case of first-time-in France learners and multilingual and multicultural classes of French as a foreign language (FLE).

Degree: Docteur es, Sciences du langage Spécialité Français langue étrangère, 2018, Grenoble Alpes

Dans le contexte actuel de mondialisation de l’enseignement supérieur, cette recherche propose de réfléchir sur la compétence de communication interculturelle (CCI) des étudiants étrangers en… (more)

Subjects/Keywords: Compétence de Communication Interculturelle; Apprenants de FLE primoarrivants en France; Didactique du FLE; Étudiants étrangers en France; Représentations socioculturelles; Interculturalité; Cross-Cultural communication skills; First-Time-In France French as a foreign language (FLE) learners; Didactics of French as a foreign language; Foreign students in France; Socio-Cultural representations; Interculturality; 410

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Jardou, A. (2018). Compétence de communication interculturelle et mobilité étudiante : le cas des apprenants primoarrivants en France et des classes plurilingues et multiculturelles de FLE. : Cross-cultural communication skills and student mobility : the case of first-time-in France learners and multilingual and multicultural classes of French as a foreign language (FLE). (Doctoral Dissertation). Grenoble Alpes. Retrieved from http://www.theses.fr/2018GREAL010

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Jardou, Ali. “Compétence de communication interculturelle et mobilité étudiante : le cas des apprenants primoarrivants en France et des classes plurilingues et multiculturelles de FLE. : Cross-cultural communication skills and student mobility : the case of first-time-in France learners and multilingual and multicultural classes of French as a foreign language (FLE).” 2018. Doctoral Dissertation, Grenoble Alpes. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2018GREAL010.

MLA Handbook (7th Edition):

Jardou, Ali. “Compétence de communication interculturelle et mobilité étudiante : le cas des apprenants primoarrivants en France et des classes plurilingues et multiculturelles de FLE. : Cross-cultural communication skills and student mobility : the case of first-time-in France learners and multilingual and multicultural classes of French as a foreign language (FLE).” 2018. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Jardou A. Compétence de communication interculturelle et mobilité étudiante : le cas des apprenants primoarrivants en France et des classes plurilingues et multiculturelles de FLE. : Cross-cultural communication skills and student mobility : the case of first-time-in France learners and multilingual and multicultural classes of French as a foreign language (FLE). [Internet] [Doctoral dissertation]. Grenoble Alpes; 2018. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2018GREAL010.

Council of Science Editors:

Jardou A. Compétence de communication interculturelle et mobilité étudiante : le cas des apprenants primoarrivants en France et des classes plurilingues et multiculturelles de FLE. : Cross-cultural communication skills and student mobility : the case of first-time-in France learners and multilingual and multicultural classes of French as a foreign language (FLE). [Doctoral Dissertation]. Grenoble Alpes; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018GREAL010


Université de Lorraine

2. Altammami, Mohammed. L'enseignement du français langue étrangère à l'Université en Libye : analyse linguistique et didactique des écrits produits par des étudiants de niveau intermédiaire : Teaching French as a foreign language in Libye universities : linguistic and didactic analysis of intermediate students written works.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2017, Université de Lorraine

Depuis la dernière réforme du système éducatif libyen (2009), le français est enseigné dans les cycles primaire, secondaire et universitaire. En effet, après l'arabe et… (more)

Subjects/Keywords: FLE; Système éducatif libyen; French as a foreign language; Libyan education system; 440.710 612

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Altammami, M. (2017). L'enseignement du français langue étrangère à l'Université en Libye : analyse linguistique et didactique des écrits produits par des étudiants de niveau intermédiaire : Teaching French as a foreign language in Libye universities : linguistic and didactic analysis of intermediate students written works. (Doctoral Dissertation). Université de Lorraine. Retrieved from http://www.theses.fr/2017LORR0275

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Altammami, Mohammed. “L'enseignement du français langue étrangère à l'Université en Libye : analyse linguistique et didactique des écrits produits par des étudiants de niveau intermédiaire : Teaching French as a foreign language in Libye universities : linguistic and didactic analysis of intermediate students written works.” 2017. Doctoral Dissertation, Université de Lorraine. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2017LORR0275.

MLA Handbook (7th Edition):

Altammami, Mohammed. “L'enseignement du français langue étrangère à l'Université en Libye : analyse linguistique et didactique des écrits produits par des étudiants de niveau intermédiaire : Teaching French as a foreign language in Libye universities : linguistic and didactic analysis of intermediate students written works.” 2017. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Altammami M. L'enseignement du français langue étrangère à l'Université en Libye : analyse linguistique et didactique des écrits produits par des étudiants de niveau intermédiaire : Teaching French as a foreign language in Libye universities : linguistic and didactic analysis of intermediate students written works. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université de Lorraine; 2017. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2017LORR0275.

Council of Science Editors:

Altammami M. L'enseignement du français langue étrangère à l'Université en Libye : analyse linguistique et didactique des écrits produits par des étudiants de niveau intermédiaire : Teaching French as a foreign language in Libye universities : linguistic and didactic analysis of intermediate students written works. [Doctoral Dissertation]. Université de Lorraine; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017LORR0275


University of Pretoria

3. Rust, Willemien R. Enriching French foreign language learning with African francophone music and creative expression.

Degree: MA, Modern European Languages, 2015, University of Pretoria

 The geographical locations of foreign language French learners are as diverse as their needs. Consequently, teaching material in any French foreign language classroom should be… (more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a foreign language (FLE); African francophone music in FLE; Creative writing in FLE; Approche Actionnelle; Common European Framework of Reference for Languages (CEFR); Multilingual subject; Foreign language anxiety; UCTD

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Rust, W. R. (2015). Enriching French foreign language learning with African francophone music and creative expression. (Masters Thesis). University of Pretoria. Retrieved from http://hdl.handle.net/2263/45517

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Rust, Willemien R. “Enriching French foreign language learning with African francophone music and creative expression.” 2015. Masters Thesis, University of Pretoria. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/2263/45517.

MLA Handbook (7th Edition):

Rust, Willemien R. “Enriching French foreign language learning with African francophone music and creative expression.” 2015. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Rust WR. Enriching French foreign language learning with African francophone music and creative expression. [Internet] [Masters thesis]. University of Pretoria; 2015. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/2263/45517.

Council of Science Editors:

Rust WR. Enriching French foreign language learning with African francophone music and creative expression. [Masters Thesis]. University of Pretoria; 2015. Available from: http://hdl.handle.net/2263/45517

4. Zhang, Li. Textes illustrés, bandes dessinées dans l'enseignement du français langue étrangère en 3e année de licence des universités chinoises : Illustrated texts and comic books in teaching French as a Foreign Language in 3rd year undergraduate courses of Chinese universities.

Degree: Docteur es, Didactique des langues et des cultures, 2014, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III

Les textes littéraires dans l’enseignement du français, langue étrangère nous montrent l’emploi du lexique et de la morphosyntaxe dans un contexte linguistique, socioculturel et communicatif… (more)

Subjects/Keywords: Textes illustrés; Bandes dessinées; Enseignement du FLE en chine; Astérix; Illustrated texts; Comics; Teaching French as a foreign language in China; Astérix; 407

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Zhang, L. (2014). Textes illustrés, bandes dessinées dans l'enseignement du français langue étrangère en 3e année de licence des universités chinoises : Illustrated texts and comic books in teaching French as a Foreign Language in 3rd year undergraduate courses of Chinese universities. (Doctoral Dissertation). Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Retrieved from http://www.theses.fr/2014PA030047

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Zhang, Li. “Textes illustrés, bandes dessinées dans l'enseignement du français langue étrangère en 3e année de licence des universités chinoises : Illustrated texts and comic books in teaching French as a Foreign Language in 3rd year undergraduate courses of Chinese universities.” 2014. Doctoral Dissertation, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2014PA030047.

MLA Handbook (7th Edition):

Zhang, Li. “Textes illustrés, bandes dessinées dans l'enseignement du français langue étrangère en 3e année de licence des universités chinoises : Illustrated texts and comic books in teaching French as a Foreign Language in 3rd year undergraduate courses of Chinese universities.” 2014. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Zhang L. Textes illustrés, bandes dessinées dans l'enseignement du français langue étrangère en 3e année de licence des universités chinoises : Illustrated texts and comic books in teaching French as a Foreign Language in 3rd year undergraduate courses of Chinese universities. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2014. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2014PA030047.

Council of Science Editors:

Zhang L. Textes illustrés, bandes dessinées dans l'enseignement du français langue étrangère en 3e année de licence des universités chinoises : Illustrated texts and comic books in teaching French as a Foreign Language in 3rd year undergraduate courses of Chinese universities. [Doctoral Dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014PA030047

5. Mouginot, Olivier. Les ateliers du dire (lectures, écritures, littératures) : enjeux et expériences de la voix en langue(s) étrangère(s) : “Speech workshops” (reading, writing, literature) : stakes and experiences of the voice in learning foreign languages.

Degree: Docteur es, Didactique des langues et des cultures, 2018, Sorbonne Paris Cité

Cette recherche en didactique des langues se propose d’analyser les expériences langagières attachées à un corpus d’ateliers conduits dans divers contextes d’apprentissage ou d’appropriation du… (more)

Subjects/Keywords: Plurilinguisme; Fle; Littératie; Littérature; Arts du langage; Voix; Atelier; Multilinguism; French as a foreign language; Literacy; Literature; Language arts; Voice; Workshop

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mouginot, O. (2018). Les ateliers du dire (lectures, écritures, littératures) : enjeux et expériences de la voix en langue(s) étrangère(s) : “Speech workshops” (reading, writing, literature) : stakes and experiences of the voice in learning foreign languages. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2018USPCA102

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mouginot, Olivier. “Les ateliers du dire (lectures, écritures, littératures) : enjeux et expériences de la voix en langue(s) étrangère(s) : “Speech workshops” (reading, writing, literature) : stakes and experiences of the voice in learning foreign languages.” 2018. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2018USPCA102.

MLA Handbook (7th Edition):

Mouginot, Olivier. “Les ateliers du dire (lectures, écritures, littératures) : enjeux et expériences de la voix en langue(s) étrangère(s) : “Speech workshops” (reading, writing, literature) : stakes and experiences of the voice in learning foreign languages.” 2018. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Mouginot O. Les ateliers du dire (lectures, écritures, littératures) : enjeux et expériences de la voix en langue(s) étrangère(s) : “Speech workshops” (reading, writing, literature) : stakes and experiences of the voice in learning foreign languages. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCA102.

Council of Science Editors:

Mouginot O. Les ateliers du dire (lectures, écritures, littératures) : enjeux et expériences de la voix en langue(s) étrangère(s) : “Speech workshops” (reading, writing, literature) : stakes and experiences of the voice in learning foreign languages. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCA102

6. David-Lodovici, Catherine. L'agir enseignant en classe de FLE multilingue et multi-niveaux en milieu homoglotte : The act of teaching (FFL) French as a foreign language in a multilingual and multi-level class.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2013, Nice

Dans ce travail de recherche, nous nous interrogeons sur les modalités d’enseignement/apprentissage du FLE dans une classe multilingue et multi-niveaux en FLE (A1-B2+). Notre terrain… (more)

Subjects/Keywords: Didactique du FLE; Milieu homoglotte; Niveaux; Interactions; Didactic of French as a foreign language; Heterogeneity; Peers working; Dynamic of groups

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

David-Lodovici, C. (2013). L'agir enseignant en classe de FLE multilingue et multi-niveaux en milieu homoglotte : The act of teaching (FFL) French as a foreign language in a multilingual and multi-level class. (Doctoral Dissertation). Nice. Retrieved from http://www.theses.fr/2013NICE2034

Chicago Manual of Style (16th Edition):

David-Lodovici, Catherine. “L'agir enseignant en classe de FLE multilingue et multi-niveaux en milieu homoglotte : The act of teaching (FFL) French as a foreign language in a multilingual and multi-level class.” 2013. Doctoral Dissertation, Nice. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2013NICE2034.

MLA Handbook (7th Edition):

David-Lodovici, Catherine. “L'agir enseignant en classe de FLE multilingue et multi-niveaux en milieu homoglotte : The act of teaching (FFL) French as a foreign language in a multilingual and multi-level class.” 2013. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

David-Lodovici C. L'agir enseignant en classe de FLE multilingue et multi-niveaux en milieu homoglotte : The act of teaching (FFL) French as a foreign language in a multilingual and multi-level class. [Internet] [Doctoral dissertation]. Nice; 2013. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2013NICE2034.

Council of Science Editors:

David-Lodovici C. L'agir enseignant en classe de FLE multilingue et multi-niveaux en milieu homoglotte : The act of teaching (FFL) French as a foreign language in a multilingual and multi-level class. [Doctoral Dissertation]. Nice; 2013. Available from: http://www.theses.fr/2013NICE2034

7. Bishawi, Wasim. Les TIC, apports et enjeux pour le développement de la compétence textuelle : le cas des étudiants palestiniens en licence de FLE de l’université d’An-Najah : The ICT, relations and issues for the development of the textual competence : case of of Palestinian students who study French as a foreign language at An Najah National University.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2014, Le Mans

Cette recherche tente d’étudier les effets de l’intégration pédagogique des technologies de l’information et de la communication (TIC) sur l’acquisition de la compétence textuelle à… (more)

Subjects/Keywords: TIC; FLE; Compétence textuelle; Correspondance en ligne; Didactique de l'écrit; ICT; French as a foreign language; Textual competence; Online correspondence; 448.24

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Bishawi, W. (2014). Les TIC, apports et enjeux pour le développement de la compétence textuelle : le cas des étudiants palestiniens en licence de FLE de l’université d’An-Najah : The ICT, relations and issues for the development of the textual competence : case of of Palestinian students who study French as a foreign language at An Najah National University. (Doctoral Dissertation). Le Mans. Retrieved from http://www.theses.fr/2014LEMA3002

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Bishawi, Wasim. “Les TIC, apports et enjeux pour le développement de la compétence textuelle : le cas des étudiants palestiniens en licence de FLE de l’université d’An-Najah : The ICT, relations and issues for the development of the textual competence : case of of Palestinian students who study French as a foreign language at An Najah National University.” 2014. Doctoral Dissertation, Le Mans. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2014LEMA3002.

MLA Handbook (7th Edition):

Bishawi, Wasim. “Les TIC, apports et enjeux pour le développement de la compétence textuelle : le cas des étudiants palestiniens en licence de FLE de l’université d’An-Najah : The ICT, relations and issues for the development of the textual competence : case of of Palestinian students who study French as a foreign language at An Najah National University.” 2014. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Bishawi W. Les TIC, apports et enjeux pour le développement de la compétence textuelle : le cas des étudiants palestiniens en licence de FLE de l’université d’An-Najah : The ICT, relations and issues for the development of the textual competence : case of of Palestinian students who study French as a foreign language at An Najah National University. [Internet] [Doctoral dissertation]. Le Mans; 2014. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2014LEMA3002.

Council of Science Editors:

Bishawi W. Les TIC, apports et enjeux pour le développement de la compétence textuelle : le cas des étudiants palestiniens en licence de FLE de l’université d’An-Najah : The ICT, relations and issues for the development of the textual competence : case of of Palestinian students who study French as a foreign language at An Najah National University. [Doctoral Dissertation]. Le Mans; 2014. Available from: http://www.theses.fr/2014LEMA3002

8. Harnois-Delpiano, Mylene. Le kaléidoscope de la liaison en français : étude comparée de son appropriation par des apprenants adultes de FLE et des enfants natifs : The kaleidoscope of liaison in French : comparative study of its acquisition by FFL adult learners and by native children.

Degree: Docteur es, Sciences du langage Spécialité Français langue étrangère, 2016, Grenoble Alpes

La liaison en français consiste en l’apparition d’une consonne de liaison entre deux mots dans des contextes précis de la chaîne parlée qui sont divisés… (more)

Subjects/Keywords: RAL Recherche en Acquisition du Langage; Étude comparée L1 - L2; FLE Français Langue Etrangère; Psycholinguistique; Sociolinguistique; Apprenants coréens; SLA Second Language Acquisition; Comparative study of L1 - L2; FFL French as a Foreign Language; Psycholinguistics; Sociolinguistics; Korean learners; 410

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Harnois-Delpiano, M. (2016). Le kaléidoscope de la liaison en français : étude comparée de son appropriation par des apprenants adultes de FLE et des enfants natifs : The kaleidoscope of liaison in French : comparative study of its acquisition by FFL adult learners and by native children. (Doctoral Dissertation). Grenoble Alpes. Retrieved from http://www.theses.fr/2016GREAL003

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Harnois-Delpiano, Mylene. “Le kaléidoscope de la liaison en français : étude comparée de son appropriation par des apprenants adultes de FLE et des enfants natifs : The kaleidoscope of liaison in French : comparative study of its acquisition by FFL adult learners and by native children.” 2016. Doctoral Dissertation, Grenoble Alpes. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2016GREAL003.

MLA Handbook (7th Edition):

Harnois-Delpiano, Mylene. “Le kaléidoscope de la liaison en français : étude comparée de son appropriation par des apprenants adultes de FLE et des enfants natifs : The kaleidoscope of liaison in French : comparative study of its acquisition by FFL adult learners and by native children.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Harnois-Delpiano M. Le kaléidoscope de la liaison en français : étude comparée de son appropriation par des apprenants adultes de FLE et des enfants natifs : The kaleidoscope of liaison in French : comparative study of its acquisition by FFL adult learners and by native children. [Internet] [Doctoral dissertation]. Grenoble Alpes; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2016GREAL003.

Council of Science Editors:

Harnois-Delpiano M. Le kaléidoscope de la liaison en français : étude comparée de son appropriation par des apprenants adultes de FLE et des enfants natifs : The kaleidoscope of liaison in French : comparative study of its acquisition by FFL adult learners and by native children. [Doctoral Dissertation]. Grenoble Alpes; 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016GREAL003

9. Katoozian, Katayoon. Analyse des erreurs orthographiques des étudiants iraniens en langue française : Analysis of Orthographical Errors of Iranian Students in French Language.

Degree: Docteur es, Didactique des langues, des textes et des cultures, 2013, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III

L’objectif de cette recherche consiste à décrire les types d’erreurs d’orthographe des étudiants iraniens en langue française et à mener une analyse qualitative et quantitative… (more)

Subjects/Keywords: Orthographe française; Erreur; Typologie; Systèmes phonologiques français/persan; Français Langue Étrangère (FLE; French orthography; Error; Typology; Phonological systems of French and Persian languages; French as a Foreign Language (FFL)

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Katoozian, K. (2013). Analyse des erreurs orthographiques des étudiants iraniens en langue française : Analysis of Orthographical Errors of Iranian Students in French Language. (Doctoral Dissertation). Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Retrieved from http://www.theses.fr/2013PA030010

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Katoozian, Katayoon. “Analyse des erreurs orthographiques des étudiants iraniens en langue française : Analysis of Orthographical Errors of Iranian Students in French Language.” 2013. Doctoral Dissertation, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2013PA030010.

MLA Handbook (7th Edition):

Katoozian, Katayoon. “Analyse des erreurs orthographiques des étudiants iraniens en langue française : Analysis of Orthographical Errors of Iranian Students in French Language.” 2013. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Katoozian K. Analyse des erreurs orthographiques des étudiants iraniens en langue française : Analysis of Orthographical Errors of Iranian Students in French Language. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2013. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2013PA030010.

Council of Science Editors:

Katoozian K. Analyse des erreurs orthographiques des étudiants iraniens en langue française : Analysis of Orthographical Errors of Iranian Students in French Language. [Doctoral Dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2013. Available from: http://www.theses.fr/2013PA030010

10. Loguercio, Sandra Dias. Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère. : Bilingual dictionaries and pedagogy of reading : towards a French-Portuguese dictionary to support written comprehension and lexical acquisition in French as for foreign language.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2013, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III

Cette étude s’appuie sur l’enseignement de la lecture-compréhension en français pour un public universitaire débutant en FLE au Brésil. Après avoir fait le point sur… (more)

Subjects/Keywords: Lecture-compréhension en langue étrangère; Enseignement de la lecture en FLE; Lexicographie pédagogique; Lexicographie bilingue; Usage de dictionnaires,; Théorie des fonctions lexicographiques; Reading in a foreign language; Teaching model of reading French as a foreign language; Pedagogical lexicography; Bilingual lexicography; Dictionary use; Theory of lexicographic functions

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Loguercio, S. D. (2013). Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère. : Bilingual dictionaries and pedagogy of reading : towards a French-Portuguese dictionary to support written comprehension and lexical acquisition in French as for foreign language. (Doctoral Dissertation). Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Retrieved from http://www.theses.fr/2013PA030053

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Loguercio, Sandra Dias. “Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère. : Bilingual dictionaries and pedagogy of reading : towards a French-Portuguese dictionary to support written comprehension and lexical acquisition in French as for foreign language.” 2013. Doctoral Dissertation, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2013PA030053.

MLA Handbook (7th Edition):

Loguercio, Sandra Dias. “Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère. : Bilingual dictionaries and pedagogy of reading : towards a French-Portuguese dictionary to support written comprehension and lexical acquisition in French as for foreign language.” 2013. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Loguercio SD. Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère. : Bilingual dictionaries and pedagogy of reading : towards a French-Portuguese dictionary to support written comprehension and lexical acquisition in French as for foreign language. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2013. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2013PA030053.

Council of Science Editors:

Loguercio SD. Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère. : Bilingual dictionaries and pedagogy of reading : towards a French-Portuguese dictionary to support written comprehension and lexical acquisition in French as for foreign language. [Doctoral Dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2013. Available from: http://www.theses.fr/2013PA030053

11. Josèphe, Danielle. Le texte littéraire autobiographique francophone : un outil de la construction de la compétence culturelle et interculturelle de l’apprenant de français langue étrangère : The french autobiographic text : a tool of the construction of cultural intercultural capacity for the non-native learner of the french language.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2011, Université Paris X – Nanterre

Cette recherche se donne pour objectif d’analyser la pertinence de l’utilisation du texte littéraire autobiographique francophone comme outil de la construction de la compétence culturelle… (more)

Subjects/Keywords: Anthropologie; Autobiographie; Français langue étrangère (FLE); Francophonie; Interculturel; Littérature; Anthropology; Autobiography; French as a foreign language; French-speaking communities; Intercultural; Literature; 440

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Josèphe, D. (2011). Le texte littéraire autobiographique francophone : un outil de la construction de la compétence culturelle et interculturelle de l’apprenant de français langue étrangère : The french autobiographic text : a tool of the construction of cultural intercultural capacity for the non-native learner of the french language. (Doctoral Dissertation). Université Paris X – Nanterre. Retrieved from http://www.theses.fr/2011PA100227

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Josèphe, Danielle. “Le texte littéraire autobiographique francophone : un outil de la construction de la compétence culturelle et interculturelle de l’apprenant de français langue étrangère : The french autobiographic text : a tool of the construction of cultural intercultural capacity for the non-native learner of the french language.” 2011. Doctoral Dissertation, Université Paris X – Nanterre. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2011PA100227.

MLA Handbook (7th Edition):

Josèphe, Danielle. “Le texte littéraire autobiographique francophone : un outil de la construction de la compétence culturelle et interculturelle de l’apprenant de français langue étrangère : The french autobiographic text : a tool of the construction of cultural intercultural capacity for the non-native learner of the french language.” 2011. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Josèphe D. Le texte littéraire autobiographique francophone : un outil de la construction de la compétence culturelle et interculturelle de l’apprenant de français langue étrangère : The french autobiographic text : a tool of the construction of cultural intercultural capacity for the non-native learner of the french language. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paris X – Nanterre; 2011. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2011PA100227.

Council of Science Editors:

Josèphe D. Le texte littéraire autobiographique francophone : un outil de la construction de la compétence culturelle et interculturelle de l’apprenant de français langue étrangère : The french autobiographic text : a tool of the construction of cultural intercultural capacity for the non-native learner of the french language. [Doctoral Dissertation]. Université Paris X – Nanterre; 2011. Available from: http://www.theses.fr/2011PA100227


University of Cape Town

12. Botha, Mia-Louise. L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation.

Degree: Image, French Language and Literature, 2016, University of Cape Town

 The aim of our study is to expose in the first place the possibility to develop oral skills using a cellphone in teaching French as(more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a Foreign Language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Botha, M. (2016). L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation. (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/20637

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Botha, Mia-Louise. “L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation.” 2016. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/20637.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Botha, Mia-Louise. “L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Botha M. L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation. [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/20637.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Botha M. L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation. [Thesis]. University of Cape Town; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/11427/20637

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cape Town

13. Burger, Marali. L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains.

Degree: Image, French Language and Literature, 2016, University of Cape Town

 This study aims to develop a French curriculum that is responsive to the specific needs of South African Heads of Mission. Firstly, the context highlights… (more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a Foreign Language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Burger, M. (2016). L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains. (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/23753

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Burger, Marali. “L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains.” 2016. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/23753.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Burger, Marali. “L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Burger M. L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains. [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/23753.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Burger M. L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains. [Thesis]. University of Cape Town; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/11427/23753

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cape Town

14. Mbariro, Mavis. L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays.

Degree: Image, French Language and Literature, 2016, University of Cape Town

 Our study aims to review the state of the teaching/learning of FLE in Zimbabwe and draw up the profile the FLE teacher to lead to… (more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a foreign language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mbariro, M. (2016). L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays. (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/20605

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mbariro, Mavis. “L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays.” 2016. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/20605.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Mbariro, Mavis. “L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Mbariro M. L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays. [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/20605.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Mbariro M. L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays. [Thesis]. University of Cape Town; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/11427/20605

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cape Town

15. Léger-Broschart, Isabelle. Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques.

Degree: Image, French Language and Literature, 2016, University of Cape Town

 This research and development dissertation researches the oral expression of adults of levels B1, B2 and C1 attending conversation classes at the French Alliance of… (more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a Foreign Language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Léger-Broschart, I. (2016). Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques. (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/23752

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Léger-Broschart, Isabelle. “Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques.” 2016. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/23752.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Léger-Broschart, Isabelle. “Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Léger-Broschart I. Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques. [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/23752.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Léger-Broschart I. Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques. [Thesis]. University of Cape Town; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/11427/23752

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cape Town

16. Mokhele, Itumeleng. Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho.

Degree: Image, French Language and Literature, 2016, University of Cape Town

 En 2010, le gouvernement lesothan a démarré le projet pilote sur l'introduction du français dans les onze établissements secondaires. Notamment, cette étude vise à promouvoir… (more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a Foreign Language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mokhele, I. (2016). Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho. (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/20689

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mokhele, Itumeleng. “Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho.” 2016. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/20689.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Mokhele, Itumeleng. “Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Mokhele I. Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho. [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/20689.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Mokhele I. Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho. [Thesis]. University of Cape Town; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/11427/20689

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cape Town

17. Muzodi, Kenda Henry. Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?.

Degree: Image, French Language and Literature, 2016, University of Cape Town

 Over the years, the University of Cape Town (UCT) has been and is still offering French language, through its French Section. Those enrolling in the… (more)

Subjects/Keywords: Teaching French as a Foreign Language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Muzodi, K. H. (2016). Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?. (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/23020

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Muzodi, Kenda Henry. “Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?.” 2016. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/23020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Muzodi, Kenda Henry. “Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Muzodi KH. Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?. [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/23020.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Muzodi KH. Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?. [Thesis]. University of Cape Town; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/11427/23020

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Cape Town

18. Ngaliema, Pierre. Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT).

Degree: Image, French Language and Literature, 2013, University of Cape Town

 The aim of our study is to expose the obstacles that impede oral expression in the French as a foreign language classroom in the context… (more)

Subjects/Keywords: French Teaching as a Foreign Language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Ngaliema, P. (2013). Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT). (Thesis). University of Cape Town. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/13930

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Ngaliema, Pierre. “Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT).” 2013. Thesis, University of Cape Town. Accessed June 19, 2019. http://hdl.handle.net/11427/13930.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Ngaliema, Pierre. “Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT).” 2013. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Ngaliema P. Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT). [Internet] [Thesis]. University of Cape Town; 2013. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/13930.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Ngaliema P. Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT). [Thesis]. University of Cape Town; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/11427/13930

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

19. Yun, Hyeon. Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique : Distance exchanges between learners of French as foreign language : study of synchronous interactions in academic context.

Degree: Docteur es, Didactique des langues et des cultures, 2009, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III

Cette recherche relève du domaine de la didactique du FLE et de l'usage de la communication médiée par ordinateur [CMO], plus particulièrement du clavardage, outil… (more)

Subjects/Keywords: Acquisition; Appropriation d'une L2; Clavardage; Cmo; Fle; Français dans un contexte académique; Interaction à distance synchrone; L2 acquisition; Chat; Cmc; French as a foreign language; French in an academic context; Distant synchronous interaction

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Yun, H. (2009). Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique : Distance exchanges between learners of French as foreign language : study of synchronous interactions in academic context. (Doctoral Dissertation). Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Retrieved from http://www.theses.fr/2009PA030134

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Yun, Hyeon. “Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique : Distance exchanges between learners of French as foreign language : study of synchronous interactions in academic context.” 2009. Doctoral Dissertation, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2009PA030134.

MLA Handbook (7th Edition):

Yun, Hyeon. “Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique : Distance exchanges between learners of French as foreign language : study of synchronous interactions in academic context.” 2009. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Yun H. Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique : Distance exchanges between learners of French as foreign language : study of synchronous interactions in academic context. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2009. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2009PA030134.

Council of Science Editors:

Yun H. Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique : Distance exchanges between learners of French as foreign language : study of synchronous interactions in academic context. [Doctoral Dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2009. Available from: http://www.theses.fr/2009PA030134


Queensland University of Technology

20. Mohammad, Elham A. A. The place of writing in first grade Kuwaiti english education : a sociological case study.

Degree: 2008, Queensland University of Technology

 A hybridized society, Kuwait meshes Islamic ideologies with western culture. Linguistically, English exists across both foreign language and second language nomenclatures in the country due… (more)

Subjects/Keywords: Young EFL learners; english as a foreign language; writing skills in EFL; discourse; Kuwait

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mohammad, E. A. A. (2008). The place of writing in first grade Kuwaiti english education : a sociological case study. (Thesis). Queensland University of Technology. Retrieved from https://eprints.qut.edu.au/26369/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mohammad, Elham A A. “The place of writing in first grade Kuwaiti english education : a sociological case study.” 2008. Thesis, Queensland University of Technology. Accessed June 19, 2019. https://eprints.qut.edu.au/26369/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Mohammad, Elham A A. “The place of writing in first grade Kuwaiti english education : a sociological case study.” 2008. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Mohammad EAA. The place of writing in first grade Kuwaiti english education : a sociological case study. [Internet] [Thesis]. Queensland University of Technology; 2008. [cited 2019 Jun 19]. Available from: https://eprints.qut.edu.au/26369/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Mohammad EAA. The place of writing in first grade Kuwaiti english education : a sociological case study. [Thesis]. Queensland University of Technology; 2008. Available from: https://eprints.qut.edu.au/26369/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

21. Duruş, Natalia-Maria. Analyse conversationnelle des interactions, dramatisation et didactique du FLE en contexte non-institutionnel : Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context.

Degree: Docteur es, Sciences du langage : linguistique et didactique des langues, 2018, Sorbonne Paris Cité

Cette thèse prend pour objet des situations d’apprentissage guidé du français, en face à face et en dehors de cadres institutionnels, se déroulant dans le… (more)

Subjects/Keywords: Analyse conversationnelle; Dramatisation; Apprentissage-En-Interaction; Fle; Dialogue conversationnel; Récit conversationnel; Didactique; Apprentissage guidé; Contexte non-Institutionnel; Conversation analysis; Dramatization; Learning-In-Interaction; French as a Foreign Language; Conversational dialogue; Conversational narrative; Language teaching and learning; Guided learning; Non-Institutional context

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Duruş, N. (2018). Analyse conversationnelle des interactions, dramatisation et didactique du FLE en contexte non-institutionnel : Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2018USPCF009

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Duruş, Natalia-Maria. “Analyse conversationnelle des interactions, dramatisation et didactique du FLE en contexte non-institutionnel : Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context.” 2018. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2018USPCF009.

MLA Handbook (7th Edition):

Duruş, Natalia-Maria. “Analyse conversationnelle des interactions, dramatisation et didactique du FLE en contexte non-institutionnel : Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context.” 2018. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Duruş N. Analyse conversationnelle des interactions, dramatisation et didactique du FLE en contexte non-institutionnel : Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCF009.

Council of Science Editors:

Duruş N. Analyse conversationnelle des interactions, dramatisation et didactique du FLE en contexte non-institutionnel : Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2018. Available from: http://www.theses.fr/2018USPCF009

22. Doucet, Céline. Quelles contextualisations pour l'enseignement du français hors de France ? : Which contextualization of the teaching of French outside of France ?.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2011, Université François-Rabelais de Tours

Quelles contextualisations pour l’enseignement du français hors de France ?Cette thèse se propose d’étudier la problématique de la contextualisation de l’enseignement du français hors de… (more)

Subjects/Keywords: Enseignement du Français; Sociolinguistique; FLE; FLS; Contextualisation; Chercheure du dedans; Louisiane; Australie; French language Teaching; Sociolinguistics; French as a foreign language; French as a second language; Contextualization; Inside researcher; Louisiana; Australia

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Doucet, C. (2011). Quelles contextualisations pour l'enseignement du français hors de France ? : Which contextualization of the teaching of French outside of France ?. (Doctoral Dissertation). Université François-Rabelais de Tours. Retrieved from http://www.theses.fr/2011TOUR2011

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Doucet, Céline. “Quelles contextualisations pour l'enseignement du français hors de France ? : Which contextualization of the teaching of French outside of France ?.” 2011. Doctoral Dissertation, Université François-Rabelais de Tours. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2011TOUR2011.

MLA Handbook (7th Edition):

Doucet, Céline. “Quelles contextualisations pour l'enseignement du français hors de France ? : Which contextualization of the teaching of French outside of France ?.” 2011. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Doucet C. Quelles contextualisations pour l'enseignement du français hors de France ? : Which contextualization of the teaching of French outside of France ?. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université François-Rabelais de Tours; 2011. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2011TOUR2011.

Council of Science Editors:

Doucet C. Quelles contextualisations pour l'enseignement du français hors de France ? : Which contextualization of the teaching of French outside of France ?. [Doctoral Dissertation]. Université François-Rabelais de Tours; 2011. Available from: http://www.theses.fr/2011TOUR2011

23. Mihart, Mirella. L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden.

Degree: French, 2017, Dalarna University

La présente étude a pour but d’examiner comment un groupe d’enseignants suédois travaille en pratique avec les activités dramatiques en classe de FLE. De… (more)

Subjects/Keywords: teaching French as a foreign language; oral communication skills; creative drama activities.; enseignement du FLE; communication orale; pratiques théâtrales/activités dramatiques.; Specific Languages; Studier av enskilda språk

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mihart, M. (2017). L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden. (Thesis). Dalarna University. Retrieved from http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-23976

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mihart, Mirella. “L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden.” 2017. Thesis, Dalarna University. Accessed June 19, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-23976.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Mihart, Mirella. “L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden.” 2017. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Mihart M. L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden. [Internet] [Thesis]. Dalarna University; 2017. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-23976.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Mihart M. L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden. [Thesis]. Dalarna University; 2017. Available from: http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-23976

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

24. Xu, Yiru. La compétence d’interaction dans l’évaluation de l’oral en français langue étrangère : description et enjeux didactiques : The competence of interaction in the evaluation of oral communication in French as a foreign language : description and pedagogical issues.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2016, Lyon

Cette étude a pour objectif de définir la compétence d’interaction qui constitue l’objet principal de l’évaluation de l’oral en didactique des langues étrangères. Nous considérons… (more)

Subjects/Keywords: Compétence d’interaction; Évaluation de l’oral; Didactique du FLE; Jeu de rôles; Competence of interaction; Oral evaluation; Teaching French as a foreign language; Roleplay

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Xu, Y. (2016). La compétence d’interaction dans l’évaluation de l’oral en français langue étrangère : description et enjeux didactiques : The competence of interaction in the evaluation of oral communication in French as a foreign language : description and pedagogical issues. (Doctoral Dissertation). Lyon. Retrieved from http://www.theses.fr/2016LYSE2114

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Xu, Yiru. “La compétence d’interaction dans l’évaluation de l’oral en français langue étrangère : description et enjeux didactiques : The competence of interaction in the evaluation of oral communication in French as a foreign language : description and pedagogical issues.” 2016. Doctoral Dissertation, Lyon. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2016LYSE2114.

MLA Handbook (7th Edition):

Xu, Yiru. “La compétence d’interaction dans l’évaluation de l’oral en français langue étrangère : description et enjeux didactiques : The competence of interaction in the evaluation of oral communication in French as a foreign language : description and pedagogical issues.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Xu Y. La compétence d’interaction dans l’évaluation de l’oral en français langue étrangère : description et enjeux didactiques : The competence of interaction in the evaluation of oral communication in French as a foreign language : description and pedagogical issues. [Internet] [Doctoral dissertation]. Lyon; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2016LYSE2114.

Council of Science Editors:

Xu Y. La compétence d’interaction dans l’évaluation de l’oral en français langue étrangère : description et enjeux didactiques : The competence of interaction in the evaluation of oral communication in French as a foreign language : description and pedagogical issues. [Doctoral Dissertation]. Lyon; 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016LYSE2114

25. Alokla, Abdulrahman. Agir en français autrement : expérimentation du Web social et de la perspective actionnelle pour les nouveaux arrivants en France. : French act otherwise : experimentation of the social Web and action-oriented approach for newcomers in France.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2016, Université Paul Valéry – Montpellier III

Cette recherche a comme objectif de profiter des avantages de la mise en œuvre du Web social avec la perspective actionnelle proposée par le Cadre… (more)

Subjects/Keywords: Réseaux sociaux; Fle; Perspective actionnelle; Tâches; Web social; Netnographie; Social web; French as a foreign language; Tasks; Actional perspective; Social media; Netnography

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Alokla, A. (2016). Agir en français autrement : expérimentation du Web social et de la perspective actionnelle pour les nouveaux arrivants en France. : French act otherwise : experimentation of the social Web and action-oriented approach for newcomers in France. (Doctoral Dissertation). Université Paul Valéry – Montpellier III. Retrieved from http://www.theses.fr/2016MON30038

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Alokla, Abdulrahman. “Agir en français autrement : expérimentation du Web social et de la perspective actionnelle pour les nouveaux arrivants en France. : French act otherwise : experimentation of the social Web and action-oriented approach for newcomers in France.” 2016. Doctoral Dissertation, Université Paul Valéry – Montpellier III. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2016MON30038.

MLA Handbook (7th Edition):

Alokla, Abdulrahman. “Agir en français autrement : expérimentation du Web social et de la perspective actionnelle pour les nouveaux arrivants en France. : French act otherwise : experimentation of the social Web and action-oriented approach for newcomers in France.” 2016. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Alokla A. Agir en français autrement : expérimentation du Web social et de la perspective actionnelle pour les nouveaux arrivants en France. : French act otherwise : experimentation of the social Web and action-oriented approach for newcomers in France. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Paul Valéry – Montpellier III; 2016. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2016MON30038.

Council of Science Editors:

Alokla A. Agir en français autrement : expérimentation du Web social et de la perspective actionnelle pour les nouveaux arrivants en France. : French act otherwise : experimentation of the social Web and action-oriented approach for newcomers in France. [Doctoral Dissertation]. Université Paul Valéry – Montpellier III; 2016. Available from: http://www.theses.fr/2016MON30038

26. Lefrançois-Yasuda, Carole. Représentations du texte littéraire oulipien et pratiques d’écriture. Mobiliser l’imagination pour apprendre a écrire : Representations of Oulipian texts and writing practices.

Degree: Docteur es, Didactique des langues, cultures et civilisations nationales et étrangères, 2011, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III

La problématique de notre recherche a été définie à partir d’un constat : le travail d’écriture, en particulier celui des apprenants non francophones natifs de… (more)

Subjects/Keywords: Ecriture et apprentissage; Contraintes oulipiennes; Imagination; Didactique du FLE; Didactics of French as a Foreign Language; Imagination; Oulipian Constraints; Writing Learning process

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lefrançois-Yasuda, C. (2011). Représentations du texte littéraire oulipien et pratiques d’écriture. Mobiliser l’imagination pour apprendre a écrire : Representations of Oulipian texts and writing practices. (Doctoral Dissertation). Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Retrieved from http://www.theses.fr/2011PA030043

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lefrançois-Yasuda, Carole. “Représentations du texte littéraire oulipien et pratiques d’écriture. Mobiliser l’imagination pour apprendre a écrire : Representations of Oulipian texts and writing practices.” 2011. Doctoral Dissertation, Université Sorbonne Nouvelle – Paris III. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2011PA030043.

MLA Handbook (7th Edition):

Lefrançois-Yasuda, Carole. “Représentations du texte littéraire oulipien et pratiques d’écriture. Mobiliser l’imagination pour apprendre a écrire : Representations of Oulipian texts and writing practices.” 2011. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Lefrançois-Yasuda C. Représentations du texte littéraire oulipien et pratiques d’écriture. Mobiliser l’imagination pour apprendre a écrire : Representations of Oulipian texts and writing practices. [Internet] [Doctoral dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2011. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2011PA030043.

Council of Science Editors:

Lefrançois-Yasuda C. Représentations du texte littéraire oulipien et pratiques d’écriture. Mobiliser l’imagination pour apprendre a écrire : Representations of Oulipian texts and writing practices. [Doctoral Dissertation]. Université Sorbonne Nouvelle – Paris III; 2011. Available from: http://www.theses.fr/2011PA030043

27. Merlo, Jonathan-Olivier. Diatopie et représentations linguistiques des enseignants de langue étrangère : regards croisés sur les enseignants de français en Italie et au Tessin et les enseignants d’italien en Belgique francophone, France et Suisse romande : Diatopic variation and linguistic representations of foreign languages teachers : a comparative look on French foreign language teachers in Italy and Ticino, and Italian foreign language teachers in French-speaking Belgium, France and Swiss Romandie.

Degree: Docteur es, Sciences du langage Spécialité Linguistique Sociolinguistique, 2017, Grenoble Alpes; Università per stranieri (Sienne, Italie)

Quelle place accorder à la variation, en particulier diatopique, dans l’enseignement / apprentissage de la L2 ? Malgré une réflexion abondante et de longue date… (more)

Subjects/Keywords: Sociodidactique; FLE; Italien langue étrangère; Variation diatopique; Didactique; Sociolinguistique; Sociodidactic; FLE; Italian as a foreign language; Diatopical variation; Didactic; Sociolinguistics; 410

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Merlo, J. (2017). Diatopie et représentations linguistiques des enseignants de langue étrangère : regards croisés sur les enseignants de français en Italie et au Tessin et les enseignants d’italien en Belgique francophone, France et Suisse romande : Diatopic variation and linguistic representations of foreign languages teachers : a comparative look on French foreign language teachers in Italy and Ticino, and Italian foreign language teachers in French-speaking Belgium, France and Swiss Romandie. (Doctoral Dissertation). Grenoble Alpes; Università per stranieri (Sienne, Italie). Retrieved from http://www.theses.fr/2017GREAL004

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Merlo, Jonathan-Olivier. “Diatopie et représentations linguistiques des enseignants de langue étrangère : regards croisés sur les enseignants de français en Italie et au Tessin et les enseignants d’italien en Belgique francophone, France et Suisse romande : Diatopic variation and linguistic representations of foreign languages teachers : a comparative look on French foreign language teachers in Italy and Ticino, and Italian foreign language teachers in French-speaking Belgium, France and Swiss Romandie.” 2017. Doctoral Dissertation, Grenoble Alpes; Università per stranieri (Sienne, Italie). Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2017GREAL004.

MLA Handbook (7th Edition):

Merlo, Jonathan-Olivier. “Diatopie et représentations linguistiques des enseignants de langue étrangère : regards croisés sur les enseignants de français en Italie et au Tessin et les enseignants d’italien en Belgique francophone, France et Suisse romande : Diatopic variation and linguistic representations of foreign languages teachers : a comparative look on French foreign language teachers in Italy and Ticino, and Italian foreign language teachers in French-speaking Belgium, France and Swiss Romandie.” 2017. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Merlo J. Diatopie et représentations linguistiques des enseignants de langue étrangère : regards croisés sur les enseignants de français en Italie et au Tessin et les enseignants d’italien en Belgique francophone, France et Suisse romande : Diatopic variation and linguistic representations of foreign languages teachers : a comparative look on French foreign language teachers in Italy and Ticino, and Italian foreign language teachers in French-speaking Belgium, France and Swiss Romandie. [Internet] [Doctoral dissertation]. Grenoble Alpes; Università per stranieri (Sienne, Italie); 2017. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2017GREAL004.

Council of Science Editors:

Merlo J. Diatopie et représentations linguistiques des enseignants de langue étrangère : regards croisés sur les enseignants de français en Italie et au Tessin et les enseignants d’italien en Belgique francophone, France et Suisse romande : Diatopic variation and linguistic representations of foreign languages teachers : a comparative look on French foreign language teachers in Italy and Ticino, and Italian foreign language teachers in French-speaking Belgium, France and Swiss Romandie. [Doctoral Dissertation]. Grenoble Alpes; Università per stranieri (Sienne, Italie); 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017GREAL004

28. Landron, Simon. L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais : Voicing opposition of the French oral stops by Taiwanese speakers.

Degree: Docteur es, Phonétique, 2017, Sorbonne Paris Cité

Cette thèse traite de l’acquisition des occlusives sourdes /p t k/ et sonores /b d g/ du français par 11 locutrices taïwanaises de niveau intermédiaire… (more)

Subjects/Keywords: Phonétique; Acoustique; Perception; Prononciation; Voisement; Consonne occlusive; Vot; V-Ratio; Français; Chinois mandarin; Taïwanais; Français Langue Etrangère (FLE); Phonetics; Acoustics; Perception; Pronunciation; Voicing; Stop consonant; Vot; V-Ratio; French; Mandarin Chinese; Taiwanese; French as a Foreign Language (FLE)

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Landron, S. (2017). L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais : Voicing opposition of the French oral stops by Taiwanese speakers. (Doctoral Dissertation). Sorbonne Paris Cité. Retrieved from http://www.theses.fr/2017USPCA013

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Landron, Simon. “L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais : Voicing opposition of the French oral stops by Taiwanese speakers.” 2017. Doctoral Dissertation, Sorbonne Paris Cité. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2017USPCA013.

MLA Handbook (7th Edition):

Landron, Simon. “L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais : Voicing opposition of the French oral stops by Taiwanese speakers.” 2017. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Landron S. L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais : Voicing opposition of the French oral stops by Taiwanese speakers. [Internet] [Doctoral dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2017. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2017USPCA013.

Council of Science Editors:

Landron S. L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais : Voicing opposition of the French oral stops by Taiwanese speakers. [Doctoral Dissertation]. Sorbonne Paris Cité; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017USPCA013

29. Mohammed Abdallah Ishag, Babiker. L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour : Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur.

Degree: Docteur es, Sciences du langage, 2017, Bourgogne Franche-Comté

L'objectif de cette recherche consiste à postuler les effets de l'intégration des TIC dans l 'apprentissage du FLE au Soudan, à partir d'une étude de… (more)

Subjects/Keywords: TIC; Enseignement du FLE; Apprentissage du FLE; Interaction; Compétence linguistique; Compétence culturelle; Soudan; ICT; Teaching in french foreign language; Learning in french foreign language; Linguistic competencies; Cultural competencies; Sudan; 448.7

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mohammed Abdallah Ishag, B. (2017). L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour : Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur. (Doctoral Dissertation). Bourgogne Franche-Comté. Retrieved from http://www.theses.fr/2017UBFCC005

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mohammed Abdallah Ishag, Babiker. “L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour : Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur.” 2017. Doctoral Dissertation, Bourgogne Franche-Comté. Accessed June 19, 2019. http://www.theses.fr/2017UBFCC005.

MLA Handbook (7th Edition):

Mohammed Abdallah Ishag, Babiker. “L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour : Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur.” 2017. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Mohammed Abdallah Ishag B. L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour : Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur. [Internet] [Doctoral dissertation]. Bourgogne Franche-Comté; 2017. [cited 2019 Jun 19]. Available from: http://www.theses.fr/2017UBFCC005.

Council of Science Editors:

Mohammed Abdallah Ishag B. L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour : Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur. [Doctoral Dissertation]. Bourgogne Franche-Comté; 2017. Available from: http://www.theses.fr/2017UBFCC005


University of Victoria

30. Rezende Lucarevschi, Claudio. The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language.

Degree: Department of Linguistics, 2018, University of Victoria

 A number of studies in the literature claim that storytelling is a powerful tool in the development of receptive (i.e., Reading and Listening) and productive… (more)

Subjects/Keywords: Storytelling; English pronunciation; English as a Foreign Language (EFL); Beginner learners of English; Brazilian learners of English as a foreign language

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Rezende Lucarevschi, C. (2018). The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language. (Thesis). University of Victoria. Retrieved from https://dspace.library.uvic.ca//handle/1828/9267

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Rezende Lucarevschi, Claudio. “The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language.” 2018. Thesis, University of Victoria. Accessed June 19, 2019. https://dspace.library.uvic.ca//handle/1828/9267.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Rezende Lucarevschi, Claudio. “The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language.” 2018. Web. 19 Jun 2019.

Vancouver:

Rezende Lucarevschi C. The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language. [Internet] [Thesis]. University of Victoria; 2018. [cited 2019 Jun 19]. Available from: https://dspace.library.uvic.ca//handle/1828/9267.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Rezende Lucarevschi C. The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language. [Thesis]. University of Victoria; 2018. Available from: https://dspace.library.uvic.ca//handle/1828/9267

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

[1] [2] [3] [4] [5] … [6460]

.