Advanced search options

Advanced Search Options 🞨

Browse by author name (“Author name starts with…”).

Find ETDs with:

in
/  
in
/  
in
/  
in

Written in Published in Earliest date Latest date

Sorted by

Results per page:

Sorted by: relevance · author · university · dateNew search

You searched for subject:(Code switching). Showing records 1 – 30 of 432 total matches.

[1] [2] [3] [4] [5] … [15]

Search Limiters

Last 2 Years | English Only

Department

Degrees

Levels

Languages

Country

▼ Search Limiters


University of Vienna

1. Nikolov, Isabel. Berücksichtigung von Code-Switching in der Deutschförderung.

Degree: 2018, University of Vienna

 In der vorliegenden Arbeit geht es um Code-Switching in Deutschkursen. Es wird untersucht, ob ein Sprachwechsel im Unterricht stattfindet, ob dieser bewusst eingesetzt wird bzw.… (more)

Subjects/Keywords: 81.64 Unterrichtsprozess: Sonstiges; Code-Switching; Code-Switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Nikolov, I. (2018). Berücksichtigung von Code-Switching in der Deutschförderung. (Thesis). University of Vienna. Retrieved from http://othes.univie.ac.at/54149/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Nikolov, Isabel. “Berücksichtigung von Code-Switching in der Deutschförderung.” 2018. Thesis, University of Vienna. Accessed February 24, 2020. http://othes.univie.ac.at/54149/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Nikolov, Isabel. “Berücksichtigung von Code-Switching in der Deutschförderung.” 2018. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Nikolov I. Berücksichtigung von Code-Switching in der Deutschförderung. [Internet] [Thesis]. University of Vienna; 2018. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://othes.univie.ac.at/54149/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Nikolov I. Berücksichtigung von Code-Switching in der Deutschförderung. [Thesis]. University of Vienna; 2018. Available from: http://othes.univie.ac.at/54149/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

2. Panhwar, Farida Yasmin Ali Nawaz. Multilingualism in Sindh, Pakistan : the functions of code-switching used by educated, multilingual Sindhi women and the factors driving its use.

Degree: PhD, 2018, University of Sussex

 The present study explores the functions of code-switching and the factors which motivate speakers to use it in the context of informal conversations among educated,… (more)

Subjects/Keywords: P0115.3 Code switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Panhwar, F. Y. A. N. (2018). Multilingualism in Sindh, Pakistan : the functions of code-switching used by educated, multilingual Sindhi women and the factors driving its use. (Doctoral Dissertation). University of Sussex. Retrieved from http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/77297/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.751893

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Panhwar, Farida Yasmin Ali Nawaz. “Multilingualism in Sindh, Pakistan : the functions of code-switching used by educated, multilingual Sindhi women and the factors driving its use.” 2018. Doctoral Dissertation, University of Sussex. Accessed February 24, 2020. http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/77297/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.751893.

MLA Handbook (7th Edition):

Panhwar, Farida Yasmin Ali Nawaz. “Multilingualism in Sindh, Pakistan : the functions of code-switching used by educated, multilingual Sindhi women and the factors driving its use.” 2018. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Panhwar FYAN. Multilingualism in Sindh, Pakistan : the functions of code-switching used by educated, multilingual Sindhi women and the factors driving its use. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Sussex; 2018. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/77297/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.751893.

Council of Science Editors:

Panhwar FYAN. Multilingualism in Sindh, Pakistan : the functions of code-switching used by educated, multilingual Sindhi women and the factors driving its use. [Doctoral Dissertation]. University of Sussex; 2018. Available from: http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/77297/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.751893

3. Ali, Barzan Jaafar. Grammatical aspects of codeswitching in Farsi-English bilingual speech : a case study of Iranian immigrants in the UK.

Degree: PhD, 2019, University of Sussex

 Since the 1970s, researchers have examined structural constraints on codeswitching in order to establish how typologically dissimilar languages interact in bilingual speech. This thesis explores… (more)

Subjects/Keywords: P0115.3 Code switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Ali, B. J. (2019). Grammatical aspects of codeswitching in Farsi-English bilingual speech : a case study of Iranian immigrants in the UK. (Doctoral Dissertation). University of Sussex. Retrieved from http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/84491/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.781776

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Ali, Barzan Jaafar. “Grammatical aspects of codeswitching in Farsi-English bilingual speech : a case study of Iranian immigrants in the UK.” 2019. Doctoral Dissertation, University of Sussex. Accessed February 24, 2020. http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/84491/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.781776.

MLA Handbook (7th Edition):

Ali, Barzan Jaafar. “Grammatical aspects of codeswitching in Farsi-English bilingual speech : a case study of Iranian immigrants in the UK.” 2019. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Ali BJ. Grammatical aspects of codeswitching in Farsi-English bilingual speech : a case study of Iranian immigrants in the UK. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Sussex; 2019. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/84491/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.781776.

Council of Science Editors:

Ali BJ. Grammatical aspects of codeswitching in Farsi-English bilingual speech : a case study of Iranian immigrants in the UK. [Doctoral Dissertation]. University of Sussex; 2019. Available from: http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/84491/ ; https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.781776

4. BOCHORISHVILI, IRMA. Code-switching among Greek speakers in Ireland with emphasis on politeness.

Degree: School of Linguistic Speech & Comm Sci. C.L.C.S., 2019, Trinity College Dublin

Code-switching (also referred to as CS) is undoubtedly a well-researched area of sociolinguistics and is an integral part of bi/multilinguals' speech. Among other reasons, CS… (more)

Subjects/Keywords: Code-switching Politeness

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

BOCHORISHVILI, I. (2019). Code-switching among Greek speakers in Ireland with emphasis on politeness. (Thesis). Trinity College Dublin. Retrieved from http://hdl.handle.net/2262/86760

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

BOCHORISHVILI, IRMA. “Code-switching among Greek speakers in Ireland with emphasis on politeness.” 2019. Thesis, Trinity College Dublin. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/2262/86760.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

BOCHORISHVILI, IRMA. “Code-switching among Greek speakers in Ireland with emphasis on politeness.” 2019. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

BOCHORISHVILI I. Code-switching among Greek speakers in Ireland with emphasis on politeness. [Internet] [Thesis]. Trinity College Dublin; 2019. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/2262/86760.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

BOCHORISHVILI I. Code-switching among Greek speakers in Ireland with emphasis on politeness. [Thesis]. Trinity College Dublin; 2019. Available from: http://hdl.handle.net/2262/86760

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Georgia

5. Lee, Jeongyi. Conversations between adult learners of Korean and their native Korean-speaking conversation partners: motivation of heritage language learners and non-heritage language learners.

Degree: PhD, Linguistics, 2005, University of Georgia

 The growth of immigrant groups in the United States has affected the teaching and learning of additional languages in several ways. The demand for classes… (more)

Subjects/Keywords: Code-switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lee, J. (2005). Conversations between adult learners of Korean and their native Korean-speaking conversation partners: motivation of heritage language learners and non-heritage language learners. (Doctoral Dissertation). University of Georgia. Retrieved from http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/lee_jeongyi_200512_phd

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lee, Jeongyi. “Conversations between adult learners of Korean and their native Korean-speaking conversation partners: motivation of heritage language learners and non-heritage language learners.” 2005. Doctoral Dissertation, University of Georgia. Accessed February 24, 2020. http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/lee_jeongyi_200512_phd.

MLA Handbook (7th Edition):

Lee, Jeongyi. “Conversations between adult learners of Korean and their native Korean-speaking conversation partners: motivation of heritage language learners and non-heritage language learners.” 2005. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Lee J. Conversations between adult learners of Korean and their native Korean-speaking conversation partners: motivation of heritage language learners and non-heritage language learners. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Georgia; 2005. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/lee_jeongyi_200512_phd.

Council of Science Editors:

Lee J. Conversations between adult learners of Korean and their native Korean-speaking conversation partners: motivation of heritage language learners and non-heritage language learners. [Doctoral Dissertation]. University of Georgia; 2005. Available from: http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/lee_jeongyi_200512_phd


University of Georgia

6. Mellom, Paula Jean. Code-switching at a bilingual school in Costa Rica: identity, intertextuality and new portraits of competence.

Degree: PhD, Linguistics, 2006, University of Georgia

 In language contact situations such as that precipitated by human migration and globalization, heteroglossia and language shift occur where traces of what had been two… (more)

Subjects/Keywords: Code-switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mellom, P. J. (2006). Code-switching at a bilingual school in Costa Rica: identity, intertextuality and new portraits of competence. (Doctoral Dissertation). University of Georgia. Retrieved from http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/mellom_paula_j_200605_phd

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mellom, Paula Jean. “Code-switching at a bilingual school in Costa Rica: identity, intertextuality and new portraits of competence.” 2006. Doctoral Dissertation, University of Georgia. Accessed February 24, 2020. http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/mellom_paula_j_200605_phd.

MLA Handbook (7th Edition):

Mellom, Paula Jean. “Code-switching at a bilingual school in Costa Rica: identity, intertextuality and new portraits of competence.” 2006. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Mellom PJ. Code-switching at a bilingual school in Costa Rica: identity, intertextuality and new portraits of competence. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Georgia; 2006. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/mellom_paula_j_200605_phd.

Council of Science Editors:

Mellom PJ. Code-switching at a bilingual school in Costa Rica: identity, intertextuality and new portraits of competence. [Doctoral Dissertation]. University of Georgia; 2006. Available from: http://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/mellom_paula_j_200605_phd


Universiteit Utrecht

7. Tóth, D. Code-Switching in der mündlichen Wissenschaftskommunikation - eine vergleichende Analyse von Sprachwechselphänomenen auf Basis von dreier Subkorpora des GeWiss-Korpus.

Degree: 2015, Universiteit Utrecht

 Das sprachliche Phänomen "Code-Switching" ist zurzeit als eines der bekanntesten und am meisten untersuchten Sprachkontaktphänomene zu betrachten: die Forschungsliteratur ist überaus groß und breit gefächert,… (more)

Subjects/Keywords: code-switching; mündlich; wissenschaftskommunikation

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Tóth, D. (2015). Code-Switching in der mündlichen Wissenschaftskommunikation - eine vergleichende Analyse von Sprachwechselphänomenen auf Basis von dreier Subkorpora des GeWiss-Korpus. (Masters Thesis). Universiteit Utrecht. Retrieved from http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/317009

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Tóth, D. “Code-Switching in der mündlichen Wissenschaftskommunikation - eine vergleichende Analyse von Sprachwechselphänomenen auf Basis von dreier Subkorpora des GeWiss-Korpus.” 2015. Masters Thesis, Universiteit Utrecht. Accessed February 24, 2020. http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/317009.

MLA Handbook (7th Edition):

Tóth, D. “Code-Switching in der mündlichen Wissenschaftskommunikation - eine vergleichende Analyse von Sprachwechselphänomenen auf Basis von dreier Subkorpora des GeWiss-Korpus.” 2015. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Tóth D. Code-Switching in der mündlichen Wissenschaftskommunikation - eine vergleichende Analyse von Sprachwechselphänomenen auf Basis von dreier Subkorpora des GeWiss-Korpus. [Internet] [Masters thesis]. Universiteit Utrecht; 2015. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/317009.

Council of Science Editors:

Tóth D. Code-Switching in der mündlichen Wissenschaftskommunikation - eine vergleichende Analyse von Sprachwechselphänomenen auf Basis von dreier Subkorpora des GeWiss-Korpus. [Masters Thesis]. Universiteit Utrecht; 2015. Available from: http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/317009


Universiteit Utrecht

8. Swart, V. de. “You understand it before you even know it’s another language”: Een Onderzoek naar Meertaligheid bij Arubaanse Studenten in Nederland.

Degree: 2016, Universiteit Utrecht

 Met dit onderzoek wordt getracht meertaligheid onder Arubaanse studenten in informele, gesproken interactie met Nederlanders in kaart te brengen. Door middel van conversatie-analyse in combinatie… (more)

Subjects/Keywords: code switching; meertaligheid; Aruba

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Swart, V. d. (2016). “You understand it before you even know it’s another language”: Een Onderzoek naar Meertaligheid bij Arubaanse Studenten in Nederland. (Masters Thesis). Universiteit Utrecht. Retrieved from http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/334257

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Swart, V de. ““You understand it before you even know it’s another language”: Een Onderzoek naar Meertaligheid bij Arubaanse Studenten in Nederland.” 2016. Masters Thesis, Universiteit Utrecht. Accessed February 24, 2020. http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/334257.

MLA Handbook (7th Edition):

Swart, V de. ““You understand it before you even know it’s another language”: Een Onderzoek naar Meertaligheid bij Arubaanse Studenten in Nederland.” 2016. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Swart Vd. “You understand it before you even know it’s another language”: Een Onderzoek naar Meertaligheid bij Arubaanse Studenten in Nederland. [Internet] [Masters thesis]. Universiteit Utrecht; 2016. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/334257.

Council of Science Editors:

Swart Vd. “You understand it before you even know it’s another language”: Een Onderzoek naar Meertaligheid bij Arubaanse Studenten in Nederland. [Masters Thesis]. Universiteit Utrecht; 2016. Available from: http://dspace.library.uu.nl:8080/handle/1874/334257


University of Debrecen

9. Qurikó, Vivien. Code-Switching als Sprachkontakterscheinung .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2014, University of Debrecen

 Das Thema meiner Arbeit ist das Code-Switching als Sprachkontakterscheinung. Bei der Konversation mit anderen Bilingualen beschränken sich die Zweisprachige nicht auf eine Sprache, sondern nutzen… (more)

Subjects/Keywords: Bilingualismus; Code-Switching; Mehrsprachigkeit; Spracherwerb

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Qurikó, V. (2014). Code-Switching als Sprachkontakterscheinung . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/179799

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Qurikó, Vivien. “Code-Switching als Sprachkontakterscheinung .” 2014. Thesis, University of Debrecen. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/2437/179799.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Qurikó, Vivien. “Code-Switching als Sprachkontakterscheinung .” 2014. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Qurikó V. Code-Switching als Sprachkontakterscheinung . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2014. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/179799.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Qurikó V. Code-Switching als Sprachkontakterscheinung . [Thesis]. University of Debrecen; 2014. Available from: http://hdl.handle.net/2437/179799

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

10. Veres, Enikő. Bilingualism .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

 Some people say that being a bilingual person has many advantages because you do not have to suffer with language learning, you can easily acquire… (more)

Subjects/Keywords: bilingualism; language use; code switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Veres, E. (2013). Bilingualism . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/157481

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Veres, Enikő. “Bilingualism .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/2437/157481.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Veres, Enikő. “Bilingualism .” 2013. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Veres E. Bilingualism . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/157481.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Veres E. Bilingualism . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/157481

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Debrecen

11. Babolcsi, Anita. Code-switching in Multilingual Speech Communities .

Degree: DE – TEK – Bölcsészettudományi Kar, 2013, University of Debrecen

The text concentrates on the code-switching in some countries, namely in Paraguay, Nigeria, and Iran. Code-switching is observed mainly in English classrooms especially in the case of Iran. In Paraguay Guaraní and Spanish, while in Nigeria Yoruba and English are investigated. Advisors/Committee Members: Mónos, Katalin (advisor).

Subjects/Keywords: code-switching; EFL; Guaraní

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Babolcsi, A. (2013). Code-switching in Multilingual Speech Communities . (Thesis). University of Debrecen. Retrieved from http://hdl.handle.net/2437/167011

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Babolcsi, Anita. “Code-switching in Multilingual Speech Communities .” 2013. Thesis, University of Debrecen. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/2437/167011.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Babolcsi, Anita. “Code-switching in Multilingual Speech Communities .” 2013. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Babolcsi A. Code-switching in Multilingual Speech Communities . [Internet] [Thesis]. University of Debrecen; 2013. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/2437/167011.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Babolcsi A. Code-switching in Multilingual Speech Communities . [Thesis]. University of Debrecen; 2013. Available from: http://hdl.handle.net/2437/167011

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of North Texas

12. Winston, Michael. The Girl Disappeared: the Prostitute of La Isla De Santa Flora.

Degree: 2013, University of North Texas

 The novella, The Girl Disappeared, focuses on the life of Emalia, a street kid from Mexico. She is taken from the streets of Veracruz and… (more)

Subjects/Keywords: Novella; code switching; character agency

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Winston, M. (2013). The Girl Disappeared: the Prostitute of La Isla De Santa Flora. (Thesis). University of North Texas. Retrieved from https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc271917/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Winston, Michael. “The Girl Disappeared: the Prostitute of La Isla De Santa Flora.” 2013. Thesis, University of North Texas. Accessed February 24, 2020. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc271917/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Winston, Michael. “The Girl Disappeared: the Prostitute of La Isla De Santa Flora.” 2013. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Winston M. The Girl Disappeared: the Prostitute of La Isla De Santa Flora. [Internet] [Thesis]. University of North Texas; 2013. [cited 2020 Feb 24]. Available from: https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc271917/.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Winston M. The Girl Disappeared: the Prostitute of La Isla De Santa Flora. [Thesis]. University of North Texas; 2013. Available from: https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc271917/

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Edinburgh

13. Baeshin, Sarah. Impact of workshops on seven EFL teachers' beliefs and practices concerning L1 use in a Saudi Arabian university.

Degree: PhD, 2016, University of Edinburgh

 This study addresses a gap in the literature illustrating the effect of workshops on teachers' beliefs and practices about the use of L1 in Saudi… (more)

Subjects/Keywords: code switching; teachers' beliefs; workshops

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Baeshin, S. (2016). Impact of workshops on seven EFL teachers' beliefs and practices concerning L1 use in a Saudi Arabian university. (Doctoral Dissertation). University of Edinburgh. Retrieved from http://hdl.handle.net/1842/35574

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Baeshin, Sarah. “Impact of workshops on seven EFL teachers' beliefs and practices concerning L1 use in a Saudi Arabian university.” 2016. Doctoral Dissertation, University of Edinburgh. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/1842/35574.

MLA Handbook (7th Edition):

Baeshin, Sarah. “Impact of workshops on seven EFL teachers' beliefs and practices concerning L1 use in a Saudi Arabian university.” 2016. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Baeshin S. Impact of workshops on seven EFL teachers' beliefs and practices concerning L1 use in a Saudi Arabian university. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Edinburgh; 2016. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/1842/35574.

Council of Science Editors:

Baeshin S. Impact of workshops on seven EFL teachers' beliefs and practices concerning L1 use in a Saudi Arabian university. [Doctoral Dissertation]. University of Edinburgh; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/1842/35574


California State University – Sacramento

14. Gao, Jiayin. English/Mandarin code-switching in the United States: A case study of a Northern California Chinese language school.

Degree: MA, Education (Multicultural Education, 2012, California State University – Sacramento

Code-switching is an inevitable and interesting topic in a multilingual and multicultural educational setting. However, few studies in the United States have been investigated Chinese/English… (more)

Subjects/Keywords: Types of code-switching; Functions of code-switching; Interpretational analysis

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Gao, J. (2012). English/Mandarin code-switching in the United States: A case study of a Northern California Chinese language school. (Masters Thesis). California State University – Sacramento. Retrieved from http://hdl.handle.net/10211.9/1735

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Gao, Jiayin. “English/Mandarin code-switching in the United States: A case study of a Northern California Chinese language school.” 2012. Masters Thesis, California State University – Sacramento. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10211.9/1735.

MLA Handbook (7th Edition):

Gao, Jiayin. “English/Mandarin code-switching in the United States: A case study of a Northern California Chinese language school.” 2012. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Gao J. English/Mandarin code-switching in the United States: A case study of a Northern California Chinese language school. [Internet] [Masters thesis]. California State University – Sacramento; 2012. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10211.9/1735.

Council of Science Editors:

Gao J. English/Mandarin code-switching in the United States: A case study of a Northern California Chinese language school. [Masters Thesis]. California State University – Sacramento; 2012. Available from: http://hdl.handle.net/10211.9/1735


Leiden University

15. Helms, Jeannette. De Clutch Kwijt? The Role of the Translator in Online Social Media.

Degree: 2017, Leiden University

 This thesis reports on an empirical investigation of the language in both company posts and customer comments on the Dutch H&M Facebook page and on… (more)

Subjects/Keywords: translation; online social media; code-switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Helms, J. (2017). De Clutch Kwijt? The Role of the Translator in Online Social Media. (Masters Thesis). Leiden University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1887/45258

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Helms, Jeannette. “De Clutch Kwijt? The Role of the Translator in Online Social Media.” 2017. Masters Thesis, Leiden University. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/1887/45258.

MLA Handbook (7th Edition):

Helms, Jeannette. “De Clutch Kwijt? The Role of the Translator in Online Social Media.” 2017. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Helms J. De Clutch Kwijt? The Role of the Translator in Online Social Media. [Internet] [Masters thesis]. Leiden University; 2017. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/1887/45258.

Council of Science Editors:

Helms J. De Clutch Kwijt? The Role of the Translator in Online Social Media. [Masters Thesis]. Leiden University; 2017. Available from: http://hdl.handle.net/1887/45258


University of Edinburgh

16. San, Hong Ka. Chinese-English Code-switching in Blogs by Macao Young People.

Degree: 2009, University of Edinburgh

 This paper attempts to investigate Chinese-English code-switching behaviour present in blogs (a kind of computer-mediated communication) belonging to young people in Macao. The first goal… (more)

Subjects/Keywords: Code-switching; Macao; Blogs; Computer-mediated communication

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

San, H. K. (2009). Chinese-English Code-switching in Blogs by Macao Young People. (Thesis). University of Edinburgh. Retrieved from http://hdl.handle.net/1842/3626

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

San, Hong Ka. “Chinese-English Code-switching in Blogs by Macao Young People.” 2009. Thesis, University of Edinburgh. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/1842/3626.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

San, Hong Ka. “Chinese-English Code-switching in Blogs by Macao Young People.” 2009. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

San HK. Chinese-English Code-switching in Blogs by Macao Young People. [Internet] [Thesis]. University of Edinburgh; 2009. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/1842/3626.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

San HK. Chinese-English Code-switching in Blogs by Macao Young People. [Thesis]. University of Edinburgh; 2009. Available from: http://hdl.handle.net/1842/3626

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Edinburgh

17. Balamoti, Alexandra. Code-switching as a conversational strategy: evidence from Greek students in Edinburgh.

Degree: 2010, University of Edinburgh

 Fundamental questions like ‘why do people code-switch’ and ‘what are the functions of this linguistic phenomenon’ have always preoccupied researchers in the field. The present… (more)

Subjects/Keywords: code-switching; Greek/English; conversation analysis

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Balamoti, A. (2010). Code-switching as a conversational strategy: evidence from Greek students in Edinburgh. (Thesis). University of Edinburgh. Retrieved from http://hdl.handle.net/1842/5345

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Balamoti, Alexandra. “Code-switching as a conversational strategy: evidence from Greek students in Edinburgh.” 2010. Thesis, University of Edinburgh. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/1842/5345.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Balamoti, Alexandra. “Code-switching as a conversational strategy: evidence from Greek students in Edinburgh.” 2010. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Balamoti A. Code-switching as a conversational strategy: evidence from Greek students in Edinburgh. [Internet] [Thesis]. University of Edinburgh; 2010. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/1842/5345.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Balamoti A. Code-switching as a conversational strategy: evidence from Greek students in Edinburgh. [Thesis]. University of Edinburgh; 2010. Available from: http://hdl.handle.net/1842/5345

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


Leiden University

18. Provoost-Vermeulen, Beatrijs. Code-Switching and Crossing in Dutch Secondary School Children. An analysis of linguistic patterns in natural speech among a selected group of students.

Degree: 2014, Leiden University

Subjects/Keywords: code-switching; crossing

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Provoost-Vermeulen, B. (2014). Code-Switching and Crossing in Dutch Secondary School Children. An analysis of linguistic patterns in natural speech among a selected group of students. (Masters Thesis). Leiden University. Retrieved from http://hdl.handle.net/1887/29386

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Provoost-Vermeulen, Beatrijs. “Code-Switching and Crossing in Dutch Secondary School Children. An analysis of linguistic patterns in natural speech among a selected group of students.” 2014. Masters Thesis, Leiden University. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/1887/29386.

MLA Handbook (7th Edition):

Provoost-Vermeulen, Beatrijs. “Code-Switching and Crossing in Dutch Secondary School Children. An analysis of linguistic patterns in natural speech among a selected group of students.” 2014. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Provoost-Vermeulen B. Code-Switching and Crossing in Dutch Secondary School Children. An analysis of linguistic patterns in natural speech among a selected group of students. [Internet] [Masters thesis]. Leiden University; 2014. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/1887/29386.

Council of Science Editors:

Provoost-Vermeulen B. Code-Switching and Crossing in Dutch Secondary School Children. An analysis of linguistic patterns in natural speech among a selected group of students. [Masters Thesis]. Leiden University; 2014. Available from: http://hdl.handle.net/1887/29386

19. Hassan, Ali. "Where Did You Leave the Somali Language?" Language Usage and Identity of Somali Males in America.

Degree: MA, English, 2017, St. Cloud State University

  Research in second language teaching and learning has many aspects to focus on, but this paper will focus on the sociolinguistic issues related to… (more)

Subjects/Keywords: language; identity; heritage; Somali; code-switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Hassan, A. (2017). "Where Did You Leave the Somali Language?" Language Usage and Identity of Somali Males in America. (Masters Thesis). St. Cloud State University. Retrieved from https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/106

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Hassan, Ali. “"Where Did You Leave the Somali Language?" Language Usage and Identity of Somali Males in America.” 2017. Masters Thesis, St. Cloud State University. Accessed February 24, 2020. https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/106.

MLA Handbook (7th Edition):

Hassan, Ali. “"Where Did You Leave the Somali Language?" Language Usage and Identity of Somali Males in America.” 2017. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Hassan A. "Where Did You Leave the Somali Language?" Language Usage and Identity of Somali Males in America. [Internet] [Masters thesis]. St. Cloud State University; 2017. [cited 2020 Feb 24]. Available from: https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/106.

Council of Science Editors:

Hassan A. "Where Did You Leave the Somali Language?" Language Usage and Identity of Somali Males in America. [Masters Thesis]. St. Cloud State University; 2017. Available from: https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/106

20. Quinonez, Mariel. Spanish-English Code-Switching in American Mainstream TV Series.

Degree: MA, English, 2018, St. Cloud State University

  This study examines how English-Spanish code-switching (CS) has evolved throughout time in American mainstream TV shows. More specifically, it looks at the frequency of… (more)

Subjects/Keywords: Code-switching; Bilingualism; American TV; Latino culture

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Quinonez, M. (2018). Spanish-English Code-Switching in American Mainstream TV Series. (Masters Thesis). St. Cloud State University. Retrieved from https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/140

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Quinonez, Mariel. “Spanish-English Code-Switching in American Mainstream TV Series.” 2018. Masters Thesis, St. Cloud State University. Accessed February 24, 2020. https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/140.

MLA Handbook (7th Edition):

Quinonez, Mariel. “Spanish-English Code-Switching in American Mainstream TV Series.” 2018. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Quinonez M. Spanish-English Code-Switching in American Mainstream TV Series. [Internet] [Masters thesis]. St. Cloud State University; 2018. [cited 2020 Feb 24]. Available from: https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/140.

Council of Science Editors:

Quinonez M. Spanish-English Code-Switching in American Mainstream TV Series. [Masters Thesis]. St. Cloud State University; 2018. Available from: https://repository.stcloudstate.edu/engl_etds/140


University of Johannesburg

21. Lawrence, Donovan Charles. Kodewisseling tussen Afrikaans en Engels as instrument vir effektiewe kommunikasie : 'n sosiolinguistiese ondersoek.

Degree: 2012, University of Johannesburg

M.A.

Although codeswitching as an area of sociolinguistic behaviour has become increasingly prevalent in the public and social life of a multilinguistic and multicultural South… (more)

Subjects/Keywords: Code switching (Linguistics) - South Africa - Worcester; Sociolinguistics

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Lawrence, D. C. (2012). Kodewisseling tussen Afrikaans en Engels as instrument vir effektiewe kommunikasie : 'n sosiolinguistiese ondersoek. (Thesis). University of Johannesburg. Retrieved from http://hdl.handle.net/10210/5491

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Lawrence, Donovan Charles. “Kodewisseling tussen Afrikaans en Engels as instrument vir effektiewe kommunikasie : 'n sosiolinguistiese ondersoek.” 2012. Thesis, University of Johannesburg. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10210/5491.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Lawrence, Donovan Charles. “Kodewisseling tussen Afrikaans en Engels as instrument vir effektiewe kommunikasie : 'n sosiolinguistiese ondersoek.” 2012. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Lawrence DC. Kodewisseling tussen Afrikaans en Engels as instrument vir effektiewe kommunikasie : 'n sosiolinguistiese ondersoek. [Internet] [Thesis]. University of Johannesburg; 2012. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10210/5491.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Lawrence DC. Kodewisseling tussen Afrikaans en Engels as instrument vir effektiewe kommunikasie : 'n sosiolinguistiese ondersoek. [Thesis]. University of Johannesburg; 2012. Available from: http://hdl.handle.net/10210/5491

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Manchester

22. Mahsain, Fatemah H. M. Motivations behind code-switching among Kuwaiti bilingual schools' students.

Degree: PhD, 2015, University of Manchester

Code-switching is a language-contact phenomenon in which the juxtaposition of languages is intentional and purposeful. The Kuwaiti speech community has a distinctive code-switching mechanism because… (more)

Subjects/Keywords: 306.44; Kuwaiti Arabic, Code-switching, Language Contact

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Mahsain, F. H. M. (2015). Motivations behind code-switching among Kuwaiti bilingual schools' students. (Doctoral Dissertation). University of Manchester. Retrieved from https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/motivations-behind-codeswitching-among-kuwaiti-bilingual-schools-students(197a2293-bb5d-475d-a42d-b618de96baf0).html ; http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.634950

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Mahsain, Fatemah H M. “Motivations behind code-switching among Kuwaiti bilingual schools' students.” 2015. Doctoral Dissertation, University of Manchester. Accessed February 24, 2020. https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/motivations-behind-codeswitching-among-kuwaiti-bilingual-schools-students(197a2293-bb5d-475d-a42d-b618de96baf0).html ; http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.634950.

MLA Handbook (7th Edition):

Mahsain, Fatemah H M. “Motivations behind code-switching among Kuwaiti bilingual schools' students.” 2015. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Mahsain FHM. Motivations behind code-switching among Kuwaiti bilingual schools' students. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of Manchester; 2015. [cited 2020 Feb 24]. Available from: https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/motivations-behind-codeswitching-among-kuwaiti-bilingual-schools-students(197a2293-bb5d-475d-a42d-b618de96baf0).html ; http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.634950.

Council of Science Editors:

Mahsain FHM. Motivations behind code-switching among Kuwaiti bilingual schools' students. [Doctoral Dissertation]. University of Manchester; 2015. Available from: https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/motivations-behind-codeswitching-among-kuwaiti-bilingual-schools-students(197a2293-bb5d-475d-a42d-b618de96baf0).html ; http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.634950


University of Zambia

23. Phiri, Genesis. Effects of code-switching in grade eight mathematics teaching among biliguals in Lusaka, Zambia .

Degree: 2017, University of Zambia

 This study sought to determine whether teaching Mathematics using Code-Switching mediated instruction (CSMI) would improve pupils’ achievement more than using traditional English mediated instruction (TEMI).… (more)

Subjects/Keywords: Code switching – mathematics – Zambia; Bilinguals – mathematics – Zambia

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Phiri, G. (2017). Effects of code-switching in grade eight mathematics teaching among biliguals in Lusaka, Zambia . (Thesis). University of Zambia. Retrieved from http://dspace.unza.zm:8080/xmlui/handle/123456789/5228

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Phiri, Genesis. “Effects of code-switching in grade eight mathematics teaching among biliguals in Lusaka, Zambia .” 2017. Thesis, University of Zambia. Accessed February 24, 2020. http://dspace.unza.zm:8080/xmlui/handle/123456789/5228.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Phiri, Genesis. “Effects of code-switching in grade eight mathematics teaching among biliguals in Lusaka, Zambia .” 2017. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Phiri G. Effects of code-switching in grade eight mathematics teaching among biliguals in Lusaka, Zambia . [Internet] [Thesis]. University of Zambia; 2017. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://dspace.unza.zm:8080/xmlui/handle/123456789/5228.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Phiri G. Effects of code-switching in grade eight mathematics teaching among biliguals in Lusaka, Zambia . [Thesis]. University of Zambia; 2017. Available from: http://dspace.unza.zm:8080/xmlui/handle/123456789/5228

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Georgia

24. Byrd, Arynn Simone. Development and evaluation of a code-switching instruction for early elementary school African American students.

Degree: MA, Communication Sciences and Disorders, 2018, University of Georgia

 Contrastive analysis has shown promise as an effective way to teach African American students to code switch bidirectionally between Mainstream American English (MAE) and African… (more)

Subjects/Keywords: African American English; Contrastive Analysis; Code Switching

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Byrd, A. S. (2018). Development and evaluation of a code-switching instruction for early elementary school African American students. (Masters Thesis). University of Georgia. Retrieved from http://hdl.handle.net/10724/38303

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Byrd, Arynn Simone. “Development and evaluation of a code-switching instruction for early elementary school African American students.” 2018. Masters Thesis, University of Georgia. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10724/38303.

MLA Handbook (7th Edition):

Byrd, Arynn Simone. “Development and evaluation of a code-switching instruction for early elementary school African American students.” 2018. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Byrd AS. Development and evaluation of a code-switching instruction for early elementary school African American students. [Internet] [Masters thesis]. University of Georgia; 2018. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10724/38303.

Council of Science Editors:

Byrd AS. Development and evaluation of a code-switching instruction for early elementary school African American students. [Masters Thesis]. University of Georgia; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/10724/38303


Virginia Tech

25. Cottle, Tatyana Vladimirovna. How Bilingual Counselors Experience Sense of Professional Self.

Degree: PhD, Educational Leadership and Policy Studies, 2014, Virginia Tech

 The United States is in the process of changing demographically. As a result, there is an increasing demand for culturally appropriate counseling services for minority… (more)

Subjects/Keywords: bilingual; bilingualism; counselor; code-switching; professional self

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Cottle, T. V. (2014). How Bilingual Counselors Experience Sense of Professional Self. (Doctoral Dissertation). Virginia Tech. Retrieved from http://hdl.handle.net/10919/50864

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Cottle, Tatyana Vladimirovna. “How Bilingual Counselors Experience Sense of Professional Self.” 2014. Doctoral Dissertation, Virginia Tech. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10919/50864.

MLA Handbook (7th Edition):

Cottle, Tatyana Vladimirovna. “How Bilingual Counselors Experience Sense of Professional Self.” 2014. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Cottle TV. How Bilingual Counselors Experience Sense of Professional Self. [Internet] [Doctoral dissertation]. Virginia Tech; 2014. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10919/50864.

Council of Science Editors:

Cottle TV. How Bilingual Counselors Experience Sense of Professional Self. [Doctoral Dissertation]. Virginia Tech; 2014. Available from: http://hdl.handle.net/10919/50864


University of Pretoria

26. Chapwanya, Faith Chiedza. A corpus-based analysis of code-switching in the oral discourse of Shona-English bilinguals.

Degree: MA, Afrikaans, 2016, University of Pretoria

 Bilingualism is one of the by-products of globalization and migration. As people from different ethnicities come into contact, their languages will influence each other. People… (more)

Subjects/Keywords: Code-switching; UCTD

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Chapwanya, F. C. (2016). A corpus-based analysis of code-switching in the oral discourse of Shona-English bilinguals. (Masters Thesis). University of Pretoria. Retrieved from http://hdl.handle.net/2263/58763

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Chapwanya, Faith Chiedza. “A corpus-based analysis of code-switching in the oral discourse of Shona-English bilinguals.” 2016. Masters Thesis, University of Pretoria. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/2263/58763.

MLA Handbook (7th Edition):

Chapwanya, Faith Chiedza. “A corpus-based analysis of code-switching in the oral discourse of Shona-English bilinguals.” 2016. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Chapwanya FC. A corpus-based analysis of code-switching in the oral discourse of Shona-English bilinguals. [Internet] [Masters thesis]. University of Pretoria; 2016. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/2263/58763.

Council of Science Editors:

Chapwanya FC. A corpus-based analysis of code-switching in the oral discourse of Shona-English bilinguals. [Masters Thesis]. University of Pretoria; 2016. Available from: http://hdl.handle.net/2263/58763


University of Illinois – Chicago

27. Koronkiewicz, Bryan. Pronoun Categorization: Evidence From Spanish/English Code-switching.

Degree: 2014, University of Illinois – Chicago

 The current study investigates the categorization of pronouns. The two prominent pronoun theories, Cardinaletti and Starke (1999) and Déchaine and Wiltschko (2002), directly conflict one… (more)

Subjects/Keywords: pronouns; code-switching; syntax; Spanish; English; bilingualism

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Koronkiewicz, B. (2014). Pronoun Categorization: Evidence From Spanish/English Code-switching. (Thesis). University of Illinois – Chicago. Retrieved from http://hdl.handle.net/10027/19014

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Koronkiewicz, Bryan. “Pronoun Categorization: Evidence From Spanish/English Code-switching.” 2014. Thesis, University of Illinois – Chicago. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10027/19014.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Koronkiewicz, Bryan. “Pronoun Categorization: Evidence From Spanish/English Code-switching.” 2014. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Koronkiewicz B. Pronoun Categorization: Evidence From Spanish/English Code-switching. [Internet] [Thesis]. University of Illinois – Chicago; 2014. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10027/19014.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Koronkiewicz B. Pronoun Categorization: Evidence From Spanish/English Code-switching. [Thesis]. University of Illinois – Chicago; 2014. Available from: http://hdl.handle.net/10027/19014

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Illinois – Chicago

28. Sande Pineiro, Ariane. C Plus T As A Necessary Condition For Pro-Drop: Evidence from Code-Switching.

Degree: 2018, University of Illinois – Chicago

 The current study investigates the grammatical conditions that allow the occurrence of pro-drop in the discourse. There exist two leading proposals in the literature: the… (more)

Subjects/Keywords: Bilingualism; Syntax; Code-switching; Pro-drop

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Sande Pineiro, A. (2018). C Plus T As A Necessary Condition For Pro-Drop: Evidence from Code-Switching. (Thesis). University of Illinois – Chicago. Retrieved from http://hdl.handle.net/10027/23278

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Sande Pineiro, Ariane. “C Plus T As A Necessary Condition For Pro-Drop: Evidence from Code-Switching.” 2018. Thesis, University of Illinois – Chicago. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10027/23278.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

MLA Handbook (7th Edition):

Sande Pineiro, Ariane. “C Plus T As A Necessary Condition For Pro-Drop: Evidence from Code-Switching.” 2018. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Sande Pineiro A. C Plus T As A Necessary Condition For Pro-Drop: Evidence from Code-Switching. [Internet] [Thesis]. University of Illinois – Chicago; 2018. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10027/23278.

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation

Council of Science Editors:

Sande Pineiro A. C Plus T As A Necessary Condition For Pro-Drop: Evidence from Code-Switching. [Thesis]. University of Illinois – Chicago; 2018. Available from: http://hdl.handle.net/10027/23278

Note: this citation may be lacking information needed for this citation format:
Not specified: Masters Thesis or Doctoral Dissertation


University of Waikato

29. Auguste-Walter, Berthina. Teachers’ and students’ attitudes and practices regarding code switching in writing: A study in selected primary schools in St. Lucia.

Degree: 2011, University of Waikato

 This study was conducted in three primary schools in St. Lucia, a multilingual country situated in the Caribbean. The goal of this research was to… (more)

Subjects/Keywords: code switching; teacher attitudes; metalinguistic awarenes; writing

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Auguste-Walter, B. (2011). Teachers’ and students’ attitudes and practices regarding code switching in writing: A study in selected primary schools in St. Lucia. (Masters Thesis). University of Waikato. Retrieved from http://hdl.handle.net/10289/5372

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Auguste-Walter, Berthina. “Teachers’ and students’ attitudes and practices regarding code switching in writing: A study in selected primary schools in St. Lucia. ” 2011. Masters Thesis, University of Waikato. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10289/5372.

MLA Handbook (7th Edition):

Auguste-Walter, Berthina. “Teachers’ and students’ attitudes and practices regarding code switching in writing: A study in selected primary schools in St. Lucia. ” 2011. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Auguste-Walter B. Teachers’ and students’ attitudes and practices regarding code switching in writing: A study in selected primary schools in St. Lucia. [Internet] [Masters thesis]. University of Waikato; 2011. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10289/5372.

Council of Science Editors:

Auguste-Walter B. Teachers’ and students’ attitudes and practices regarding code switching in writing: A study in selected primary schools in St. Lucia. [Masters Thesis]. University of Waikato; 2011. Available from: http://hdl.handle.net/10289/5372


University of South Africa

30. Auckle, Tejshree. Code switching, language mixing and fused lects : language alternation phenomena in multilingual Mauritius.

Degree: 2015, University of South Africa

 Focusing on a series of multiparty recordings carried out between the months of October and March 2012 and drawing on a theoretical framework based on… (more)

Subjects/Keywords: Mauritius; Multilingualism; Code-switching; Mixed codes; Fusion

Record DetailsSimilar RecordsGoogle PlusoneFacebookTwitterCiteULikeMendeleyreddit

APA · Chicago · MLA · Vancouver · CSE | Export to Zotero / EndNote / Reference Manager

APA (6th Edition):

Auckle, T. (2015). Code switching, language mixing and fused lects : language alternation phenomena in multilingual Mauritius. (Doctoral Dissertation). University of South Africa. Retrieved from http://hdl.handle.net/10500/19832

Chicago Manual of Style (16th Edition):

Auckle, Tejshree. “Code switching, language mixing and fused lects : language alternation phenomena in multilingual Mauritius.” 2015. Doctoral Dissertation, University of South Africa. Accessed February 24, 2020. http://hdl.handle.net/10500/19832.

MLA Handbook (7th Edition):

Auckle, Tejshree. “Code switching, language mixing and fused lects : language alternation phenomena in multilingual Mauritius.” 2015. Web. 24 Feb 2020.

Vancouver:

Auckle T. Code switching, language mixing and fused lects : language alternation phenomena in multilingual Mauritius. [Internet] [Doctoral dissertation]. University of South Africa; 2015. [cited 2020 Feb 24]. Available from: http://hdl.handle.net/10500/19832.

Council of Science Editors:

Auckle T. Code switching, language mixing and fused lects : language alternation phenomena in multilingual Mauritius. [Doctoral Dissertation]. University of South Africa; 2015. Available from: http://hdl.handle.net/10500/19832

[1] [2] [3] [4] [5] … [15]

.